ويكيبيديا

    "التقديرات المالية المخطط لها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • planned financial estimates
        
    The planned financial estimates demonstrated how that balance would be managed in the period 2006 to 2009. UN وتُظهر التقديرات المالية المخطط لها كيف ستتم إدارة الرصيد خلال الفترة من 2006 إلى 2009.
    Medium-term strategic plan: planned financial estimates for 2007-2010 UN الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2007-2010
    7. Medium-term strategic plan: planned financial estimates for 2007-2010 UN 7 - الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل:التقديرات المالية المخطط لها للفترة
    Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period 2006-2009 UN الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009
    This report contains the planned financial estimates for the period 2007-2010, which provide a basis for determining the level of regular resources programme submissions for approval in 2008. UN ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2007-2010 التي توفر أساسا لتحديد مستوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستقدم للموافقة عليها في عام 2008.
    Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period 2006-2009 UN (أ) الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المخطط لها الفترة 2006-2009
    (a) Medium-term strategic plan: planned financial estimates for the period UN (أ) الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل: التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009
    This report contains the planned financial estimates for the period 2006-2009, which provide a basis for determining the level of regular resources programme submissions for approval in 2007. UN ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009، التي تشكل أساسا لتحديد مستوى الموارد العادية المطلوب الموافقة عليها للبرامج لعام 2007.
    This report contains the planned financial estimates for the period 2008-2011, which provide a basis for determining the level of regular resources programme submissions for approval in 2009. UN ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2008-2011، التي توفر أساسا لتحديد مستوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستقدم للموافقة عليها في عام 2009.
    This report contains the planned financial estimates for the period 2012-2015, which provide a basis for determining the level of regular resources programme submissions for approval in 2013. UN ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2012-2015، التي توفر أساسا لتحديد مستوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستقدم للموافقة عليها في عام 2013.
    2. Approves the framework of planned financial estimates for 2006-2009 and approves the preparation of programme expenditure submissions to the Executive Board of up to $1,500 million from regular resources in 2007, subject to the availability of resources and the continued validity of these planned financial estimates; UN 2 - يوافق على إطار التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009 ويوافق على إعداد ما يصل إلى 500 1 مليون دولار من النفقات البرنامجية من الموارد العادية لكي تُقدم إلى المجلس التنفيذي في عام 2007. وهذا المبلغ مرهون بتوافر الموارد وبشرط استمرار صحة هذه التقديرات المالية المخطط لها؛
    He said that `unexpended'did not mean `unallocated'and referred to the measures approved by the Board when it approved the planned financial estimates (decision 2006/15 and E/ICEF/2006/AB/L.6) to employ regular resources funds. UN وقال إن عبارة " غير المنفقة " لا تعني " غير المخصصة " ، وأشار إلى التدابير التي اعتمدها المجلس عندما أقر التقديرات المالية المخطط لها (المقرر 2006/15 و الوثيقة E/ICEF/2006/AB/L.6) لاستخدام الأموال الممولة من الموارد العادية.
    He said that the need to strengthen organizational capacity to ensure support to programme implementation had been identified in the planned financial estimates for 2006-2009 (E/ICEF/2006/AB/L.6) and that more specific details would be provided in the proposed biennial support budget for 2008-2009, to be submitted to the Executive Board at the first regular session of 2008. UN وقال إن التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009 (E/ICEF/2006/AB/L.6) تأخذ في الاعتبار الحاجة إلى تعزيز قدرة المنظمة على كفالة توفير الدعم لتنفيذ البرامج، وأن مزيدا من التفاصيل المحددة ستضمّن في مقترح ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 التي ستقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2008.
    The Comptroller described regular resources as the cornerstone of the UNICEF funding framework and clarified the inclusion of centrally shared security costs of $26.2 million in the net support budget expenditure of $583 million for the biennium ending 31 December 2007 included in the planned financial estimates (see also E/ICEF/2006/AB/L.1). UN 329- ووصف المراقب المالي الموارد العادية بأنها حجز الزاوية بالنسبة لإطار تمويل اليونيسيف، وقدم توضيحات بشأن إدراج التكاليف الأمنية المتقاسمة مركزياً البالغة 26.2 مليون دولار في صافي نفقات ميزانية الدعم البالغ 583 مليون دولار لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 الواردة في التقديرات المالية المخطط لها (انظر أيضا E/ICEF/2006/AB/L.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد