ويكيبيديا

    "التقريرين ذوي الصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the related reports
        
    • the relevant Reports
        
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced the related reports of that Committee (A/56/887 and A/56/941). UN وقدم رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التقريرين ذوي الصلة لتلك اللجنة (A/56/887 و A/56/941).
    and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/50/903/Add.1 and A/51/497. UN ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة)١(، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having also considered the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظـرت كذلك في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    At its sixty-seventh session, the General Assembly accepted the financial reports and audited financial statements and the reports of the Board of Auditors on the relevant entities of the United Nations system and endorsed the observations and recommendations contained in the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وفي الدورة السابعة والستين، وافقت الجمعية العامة على التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، وأقرت الملاحظات والتوصيات الواردة في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. The common understandings were reached at the Meetings of States Parties and are quoted from the relevant Reports: UN 4- وتم التوصل إلى التفاهمات المشتركة في اجتماعات الدول الأطراف وهي مقتبسة من التقريرين ذوي الصلة:
    At its sixty-eighth session, the General Assembly accepted the financial reports and audited financial statements and the reports and audit opinions of the Board of Auditors for the relevant entities of the United Nations system and endorsed the observations and recommendations contained in the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وفي الدورة الثامنة والستين، وافقت الجمعية العامة على التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، وأقرت الملاحظات والتوصيات الواردة في التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Observer Mission in Angola1 and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,2 UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص()وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام بشأن تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك() وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the report of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment Force and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي()، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Disengagement Observer ForceA/52/771 and Add.1 and Corr.1 and Add.2. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860 and Add.5. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Interim Force in LebanonA/52/804 and A/52/806 and Add.1. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860 and Add.6. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان)١(، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Peacekeeping Force in CyprusA/52/775 and Add.1. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/52/860 and Add.4. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Preventive Deployment ForceA/51/508/Add.1-3. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/51/872 and A/51/910. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina A/53/764 and Corr.1 and A/53/800. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/53/895 and Add.6. UN وقد نظرت في تقارير اﻷمين العام بشأن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission A/53/782 and A/53/817. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, A/53/895 and Add.2. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Mission of Observers in TajikistanA/53/784 and A/53/816. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/53/895 and Add.5. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان)٢(، وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣(،
    Having considered the reports of the Secretary-General on the financing of the United Nations Iraq-Kuwait Observation MissionA/53/782 and A/53/817. and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,A/53/895 and Add.2. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    4. The common understandings were reached at the Meetings of States Parties and are quoted from the relevant Reports: UN 4- وتم التوصل إلى التفاهمات المشتركة في اجتماعات الدول الأطراف وهي مقتبسة من التقريرين ذوي الصلة:
    Consequently, the systems should be described as " judicial " and " extrajudicial " , in line with the terms used in public international law, which were reflected in the Spanish versions of the relevant Reports. UN ونتيجة لذلك، ينبغي وصف النظامين على أنهما " نظام قضائي " و " نظام خارج نطاق القضاء " ، وذلك بما ينسجم مع العبارات المستعملة في القانون الدولي العام، التي ترد في النسخ الإسبانية من التقريرين ذوي الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد