The Joint Inspection Unit was to present the report to the General Assembly in the fall of 2005. | UN | ومن المقرر أن تقدم وحدة التفتيش المشتركة ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في خريف عام 2005. |
The Joint Inspection Unit was to present the report to the General Assembly in the fall of 2005. | UN | ومن المقرر أن تقدم وحدة التفتيش المشتركة ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في خريف عام 2005. |
I will submit that report to the General Assembly at its fifty-ninth session. | UN | وسأقدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
I transmit the report to the General Assembly for its consideration. | UN | وأحيل هذا التقرير إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه. |
The Committee intends to submit its recommendations on that report to the Assembly at its current session. | UN | وتعتزم اللجنة رفع توصياتها بشأن ذلك التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية. |
57. The Secretary-General transmitted the report to the General Assembly at its sixty-eighth session in document A/68/189. | UN | 57- وأحال الأمين العام التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين ضمن الوثيقة A/68/189. |
The Office of the High Commissioner will also submit the report to the General Assembly at its sixty-ninth session, pursuant to the request of the Assembly. | UN | وستقدم المفوضية أيضاً التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين بناء على طلب الجمعية. |
The submission of the report to the General Assembly was postponed to its sixty-eighth session. | UN | وأُرجئ تقديم التقرير إلى الجمعية العامة إلى دورتها الثامنة والستين. |
In accordance with its terms of reference, the Committee will submit the present report to the General Assembly through the Advisory Committee. | UN | وستقوم اللجنة، وفقاً لاختصاصاتها، بتقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية. |
As you know, an unedited version of the draft report to the General Assembly has been distributed informally. | UN | وكما تعلمون، عُممت بصورة غير رسمية نسخة غير محررة من مشروع التقرير إلى الجمعية العامة. |
I should like to thank the Permanent Representative of Indonesia, Ambassador Wisnumurti, for having introduced the report to the General Assembly. | UN | وأود أن أشكر الممثل الدائم ﻹندونيسيا، السفير ويسنومورتي، على قيامه بتقديم التقرير إلى الجمعية العامة. |
The recent practice whereby the Council's President introduces the report to the General Assembly serves a number of purposes. | UN | إن الممارسة التي اتبعت مؤخرا والتي يقدم بها رئيس المجلس التقرير إلى الجمعية العامة تخدم عددا من اﻷغراض. |
In accordance with its terms of reference, the Committee will submit the present report to the General Assembly through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وستقوم اللجنة، وفقاً لاختصاصاتها، بتقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
The Special Rapporteur submits the present report to the General Assembly in accordance with Human Rights Council resolutions 16/2 and 21/2. | UN | تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/ 2. |
1. The Special Rapporteur submits the present report to the General Assembly in accordance with Human Rights Council resolutions 16/2 and 21/2. | UN | ١ - تقدم المقررة الخاصة هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بقراري مجلس حقوق الإنسان 16/2 و 21/2. |
The Council decided, in resolution 26/1, to urgently transmit the report to the General Assembly. | UN | وقرر المجلس، في القرار 26/1، إحالة التقرير إلى الجمعية العامة على وجه السرعة. |
The Secretary-General transmitted the report to the General Assembly for its consideration, pursuant to its resolution 68/246. | UN | وأحال الأمين العام التقرير إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيه عملا بقرارها 68/246. |
6. Also requests the Secretary-General to submit the report to the General Assembly at its seventieth session. | UN | ٦ - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم ذلك التقرير إلى الجمعية العامة خلال دورتها السبعين. |
A group of governmental experts will examine the subject and transmit the report to the Assembly at its sixty-third session. | UN | وستقوم مجموعة من الخبراء الحكوميين بفحص الموضوع وتقديم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
As mandated by resolution 68/167, the Office of the High Commissioner (OHCHR) will also submit the report to the Assembly at its sixty-ninth session. | UN | وحسب التكليف الصادر بموجب القرار 68/167، ستقدم المفوضية أيضاً التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين. |
The present report is submitted to the General Assembly in pursuance of that request. | UN | ويقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة عملا بذلك الطلب. |
The draft resolution requests the Secretary-General to prepare a report reviewing the results of the implementation of the recommendations contained in that study and to submit it to the General Assembly at its sixty-fifth session. | UN | ويطلب مشروع القرار إلى الأمين العام إعداد تقرير يستعرض فيه نتائج تنفيذ التوصيات الواردة في تلك الدراسة وتقديم التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين. |
The report is transmitted to the General Assembly by the Secretary-General. | UN | وقد أحيل التقرير إلى الجمعية العامة من جانب الأمين العام. |