ويكيبيديا

    "التقرير الأولي المتعلق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the initial report on the
        
    • preliminary report on
        
    • Initial report on the status
        
    • of the initial report on
        
    The operating system is explained in paragraph 167 of the initial report on the Covenant. UN ونظام التشغيل مبين في الفقرة 167 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    324. Community participation in primary health care is described in paragraph 439 of the initial report on the Covenant. UN 324- يرد وصف للمشاركة المجتمعية في الرعاية الصحية الأولية في الفقرة 439 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    The process of preparing the initial report on the CRPD started in 2010. UN وانطلقت عملية إعداد التقرير الأولي المتعلق باتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2010.
    It also took account of the preliminary report on affirmative action. UN ووضعت اللجنة الفرعية في اعتبارها أيضاً التقرير الأولي المتعلق بالعمل الإيجابي.
    (c) Initial report on the status of implementation of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights at the end of 2008; UN (ج) التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - أواخر عام 2008؛
    The compilation of the initial report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) has also been accomplished. UN وتم كذلك تجميع التقرير الأولي المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    11. JS1 points out that the initial report on the implementation of the Convention against Torture has not been submitted. UN 11- وأفادت الورقة المشتركة 1 بأن التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ اتفاقية مناهضة التعذيب لم يُقدم.
    115. The Fund for Social Welfare contributed to by civilians is explained in paragraph 166 of the initial report on the Covenant. UN 115- أما صندوق الرعاية الاجتماعية الذي يسهم فيه المدنيون، فموضح في الفقرة 166 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    168. The protection of pregnant women is explained in detail in paragraphs 197 to 200 in the initial report on the Covenant. UN 168- إن حماية الحوامل مبينة بالتفصيل في الفقرات 197 إلى 200 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    279. An abstract of medical and health personnel is provided in paragraphs 384 and 385 of the initial report on the Covenant. UN 279- يرد في الفقرتين 384 و385 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد تفصيل للموظفين الطبيين والصحيين.
    296. Measures to control over-advertisement and maintain fair sales practices are explained in detail in paragraphs 396 to 397 of the initial report on the Covenant. UN 296- ويرد في الفقرتين 396 و397 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد شرح تفصيلي لتدابير مكافحة الإفراط في الدعاية والإبقاء على ممارسات بيع منصفة.
    311. The health policy for remote areas is explained in detail in paragraphs 416 and 417 of the initial report on the Covenant. UN 311- يرد شرح تفصيلي للسياسة الصحية بخصوص المناطق النائية في الفقرتين 416 و417 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    321. Plans to counter endemic diseases are described in paragraph 431 of the initial report on the Covenant. UN 321- يرد في الفقرة 431 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد وصف لخطط ترمي إلى مكافحة الأمراض المتوطنة.
    323. The plan for medical expenses is described in paragraphs 428 to 430 of the initial report on the Covenant. UN 323- يرد وصف لخطة النفقات الطبية في الفقرات 428 إلى 430 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    The drafting of the initial report on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, coordinated by the Ministry for the protection of human and minority rights, was in progress. UN ويتم العمل على صياغة التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، الذي تنسقه وزارة حماية حقوق الإنسان والأقليات.
    12. The recommendation regarding the Report on the Implementation of the CERD is accepted, as the MHMR has already begun to prepare the initial report on the implementation of the said convention. UN 12- تقبل التوصية فيما يخص التقرير المتعلق بتنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري لأن وزارة حقوق الإنسان والأقليات قد بدأت بالفعل إعداد التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ هذه الاتفاقية.
    102. Details of the pension system for civil servants, including private school teachers and military personnel, are described in paragraphs 150 to 152 of the initial report on the Covenant. UN 102- ويرد وصف لتفاصيل نظام المعاشات الخاص بموظفي الخدمة المدنية، بمن في ذلك مدرسو المدارس الخاصة، والعاملون العسكريون في الفقرات 150 إلى 152 من التقرير الأولي المتعلق بالعهد.
    All in all, the preliminary report on the protection of the environment in relation to armed conflicts provided a very good basis for continued work on the topic. UN وإجمالا، فإن التقرير الأولي المتعلق بحماية البيئة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة يشكّل أساسا جيدا جدا لمواصلة العمل على هذا الموضوع.
    5. The present preliminary report on the question of terrorism and human rights is prepared pursuant to paragraph 1 of Sub-Commission resolution 1998/29. UN 5- وقد أعد هذا التقرير الأولي المتعلق بمسألة الإرهاب وحقوق الإنسان عملاً بالفقرة 1 من قرار اللجنة الفرعية 1998/29.
    (d) Initial report on the status of implementation of the International Covenant on Civil and Political Rights at the end of 2009; UN (د) التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية - أواخر عام 2009؛
    (e) Initial report on the status of implementation of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment at the end of 2009; UN (ﻫ) التقرير الأولي المتعلق بتنفيذ اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة - أواخر عام 2009؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد