The technical report would complement and contribute to the global assessment on biodiversity and ecosystem services on this theme. | UN | وسيكون التقرير التقني مكملاً للتقييم العالمي بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية حول هذا الموضوع وسيسهم فيه. |
Transparency for the more complex areas could be improved by providing the suggested technical report on inventories. | UN | ويمكن تحسين شفافية المجالات اﻷكثر تعقيدا من خلال تقديم التقرير التقني المقترح بشأن قوائم الجرد. |
Draft technical report on space debris of the Scientific and Technical Subcommittee | UN | مشروع التقرير التقني للجنة الفرعية العلمية والتقنية بشأن الحطام الفضائي |
In 1999 the Subcommittee would concentrate on finalizing the full technical report on space debris. | UN | وستركز اللجنة الفرعية في عام ١٩٩٩ على وضع التقرير التقني الكامل بشأن الحطام الفضائي بصيغته النهائية. |
The technical report on space debris should be reviewed as appropriate and should be updated as new technological developments occurred and as the technical understanding of the space debris environment improved. | UN | ورأت أن التقرير التقني عن الحطام الفضائي ينبغي أن يعاد النظر فيه بحسب الاقتضاء، وينبغي استكماله كلما حدثت تطورات تكنولوجية جديدة كلما تحسن الفهم التقني لبيئة الحطام الفضائي. |
98. Some delegations were of the view that the final technical report on space debris should include conclusions. | UN | ٩٨ - ورأى بعض الوفود أنه ينبغي إدراج استنتاجات في التقرير التقني النهائي المتعلق بالحطام الفضائي. |
Draft technical report on space debris of the Scientific and Technical Subcommittee | UN | مشروع التقرير التقني للجنة الفرعية العلمية والتقنية بشأن الحطام الفضائي |
An expert group meeting is planned for 2007 to review the draft technical report. | UN | ومن المزمع عقد اجتماع فريق خبراء عام 2007 لاستعراض مشروع التقرير التقني. |
It requested the secretariat to prepare the technical report from this meeting by SBSTA 27. | UN | وطلبت إلى الأمانة أن تُعد التقرير التقني لهذا الاجتماع قبل انعقاد دورتها السابعة والعشرين. |
The joint technical report will be presented to the SBI at its twenty-seventh session. | UN | وسيقدَّم التقرير التقني المشترك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين. |
Consideration of periodic technical report on the selection of the team of technical experts, as appropriate | UN | النظر في التقرير التقني الدوري المتعلق باختيار فريق الخبراء الاستشاري، حسب الاقتضاء |
A first technical report and literature review were produced and synergies are being built with work being done through a wider network on food losses and waste led by the World Resource Institute. | UN | وأعد التقرير التقني الأول واستُعرضت المؤلفات والعمل جارٍ على إقامة تآزر مع العمل المضطلع به عن طريق شبكة أوسع نطاقا بشأن خسائر الأغذية وإهدارها، بقيادة معهد الموارد العالمية. |
A summary of this highly technical report is included below. | UN | ويرد أدناه موجز لهذا التقرير التقني. |
The technical report of the Border Commission is expected to be submitted to the Presidency by mid-October. | UN | ويتوقع أن تقدم لجنة الحدود التقرير التقني إلى الرئاسة حتى منتصف شهر تشرين الأول/أكتوبر. |
Kuwait had implemented all the recommendations contained in the technical report by removing all obstacles and creating conditions conducive to the work of United Nations technical teams. | UN | وأضاف أن الكويت قامت بتنفيذ جميع التوصيات الواردة في التقرير التقني بإزالة جميع العوائق وتهيئة الظروف المناسبة لعمل الأفرقة التقنية التابعة للأمم المتحدة. |
The Group regretted that the report on the review of all aspects of fuel management in peacekeeping operations had not been presented, on the poor excuse that adequate funds had not been approved for hiring an external consultant to prepare that technical report. | UN | وأضاف أن المجموعة تعرب عن أسفها لعدم تقديم تقرير عن استعراض جميع جوانب إدارة الوقود في عمليات حفظ السلام، وبعذر واهٍ هو عدم اعتماد أموال كافية من أجل تعيين استشاري خارجي لإعداد ذلك التقرير التقني. |
In Malawi, UNEP assisted in formulating the draft chemicals and toxic substances management regulations 2006; the draft technical report on waste; and the draft environmental management regulations on sanitation 2006. | UN | وفي ملاوي، ساعد اليونيب في صياغة مشروع قواعد إدارة المواد الكيميائية والمواد السامة في 2006؛ ومشروع التقرير التقني عن النفايات ومشروع قواعد الإدارة البيئية بشأن التصحاح في 2006. |
The Materiel and Weapons Service is responsible for receiving applications for the import of firearms, explosives, ammunition and hazardous chemicals and for issuing the import certificate following the relevant technical report. | UN | ومن اختصاص دائرة المعدات والأسلحة تلقي طلبات استيراد الأسلحة النارية والمتفجرات والذخائر والمواد الكيميائية الخطيرة، ومنح شهادات الاستيراد بعد تلقي التقرير التقني اللازم. |
43. The Committee agreed that the adoption of the technical report on space debris at its thirty-sixth session was an important achievement. | UN | ٤٣ - واتفقت اللجنة على أن اعتماد التقرير التقني عن الحطام الفضائي في دورتها السادسة والثلاثين هو انجاز هام. |
B. technical report on space debris | UN | باء - التقرير التقني المتعلق بالحطام الفضائي |
The Conference is invited to take note of the technical paper. | UN | ويرجى من المؤتمر الإحاطة علما بهذا التقرير التقني. |