ويكيبيديا

    "التقرير الخامس المقدم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Fifth report
        
    Fifth report of the Government of India to the Counter-Terrorism Committee UN التقرير الخامس المقدم من حكومة الهند إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Fifth report to the Security Council on the operation of the multinational protection force in Albania UN التقرير الخامس المقدم إلى مجلس اﻷمن عن عمليـة قــوة الحماية المتعددة الجنسيات في ألبانيا
    Reference should also be made to the Fifth report submitted by the Government of Iceland. UN ويشار أيضا إلى التقرير الخامس المقدم من حكومة أيسلندا. برنامج التعليم
    Fifth report by Pakistan to the Counter-Terrorism Committee UN التقرير الخامس المقدم من باكستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    Enclosure Fifth report to the Counter-Terrorism Committee UN التقرير الخامس المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب
    With respect to the procedure for preparing Germany's Fifth report, she said that it could not be regarded as having been officially adopted by the Government. UN وفيما يتعلق بإجراء إعداد التقرير الخامس المقدم من ألمانيا، قالت إنه لا يمكن اعتباره قد اعتمد رسمياً من الحكومة.
    See Point 12 in Norway's Fifth report. UN أنظر الفقرة 12 من التقرير الخامس المقدم من النرويج.
    In Norway's Fifth report " it is mentioned that regulations within the Children's Act on child maintenance was under review. UN جاء في التقرير الخامس المقدم من النرويج أن الأنظمة التي يشتمل عليها القانون المتعلق بالطفل كانت قيد المراجعة.
    This document is the Fifth report to the Committee on New Zealand's implementation of CEDAW. UN وتمثل هذه الوثيقة التقرير الخامس المقدم للجنة بشأن تنفيذ نيوزيلندا لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The five draft articles were proposed in the Special Rapporteur's Fifth report to the thirtysixth session of the Commission, in 1984. UN واقتُرحت مشاريع المواد الخمسة في التقرير الخامس المقدم من المقرر الخاص إلى الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام 1984.
    Fifth report of the Director of the United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human UN التقرير الخامس المقدم من مدير بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان ومن الامتثال للالتزامات الـواردة فــي الاتفــاق الشامــل بشــأن حقــوق اﻹنسـان في غواتيمالا
    The Fifth report to the CEDAW Committee discussed policy in the 2005-2008 period. UN وناقش التقرير الخامس المقدم إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة السياسة التي اتبعت في الفترة 2005-2008.
    Fifth report of Rwanda UN التقرير الخامس المقدم من رواندا
    On instructions from my Government, I hereby have the honour of enclosing the Fifth report to the Counter-Terrorism Committee (see enclosure). UN بناء على تعليمات من حكومة بلدي، أتشرف بأن أرفق طيه التقرير الخامس المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب (انظر الضميمة).
    16. Ms. Šimonović asked whether Germany's Fifth report had been officially adopted by the Government. UN 16 - السيدة سيمونوفتش: تساءلت عما إذا كان التقرير الخامس المقدم من ألمانيا اعتمدته الحكومة رسمياً.
    This Fifth report of the Republic of Argentina covers the period from 4 February 2000 to 27 December 2001. UN يغطي هذا التقرير الخامس المقدم من جمهورية الأرجنتين الفترة من 4 شباط/فبراير 2000 إلى 27 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    Reference is made to Norway's Fifth report, points 6-11. UN ونحن نشير هنا إلى الفقرات 6-11 من التقرير الخامس المقدم من النرويج.
    Seen in conjunction with a comparable table covering the years from 1980 to 1995 in Norway's Fifth report, there is great stability in traditional choices along gender lines. UN وإذا نظرنا إلى هذا الجدول بالإقتران مع جدول يضاهيه في التقرير الخامس المقدم من النرويج يتناول الأعوام 1980 إلى 1995، لوجدنا أن هناك استقرارا كبيرا من حيث الإختيارات التقليدية لكل من الجنسين.
    As described in Point 132 of Norway's Fifth report, the father's right to birth and adoption monies was earlier dependent upon the mother having earned the right to such remuneration. UN وكما ورد بيان ذلك في الفقرة 132 من التقرير الخامس المقدم من النرويج، كان حق الأب في الحصول على مدفوعات فيما يخص الولادة والتبني متوقفا في السابق على اكتساب الأم لحق الحصول على مثل تلك المكافآت.
    The " paternity quota " was described in the Norwegian Fifth report under item 131. UN وقد ورد وصف " حصة الأبوة " تحت الفقرة 131 من التقرير الخامس المقدم من النرويج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد