ويكيبيديا

    "التقرير السنوي إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the annual report to
        
    • annual report to the
        
    • of the annual report
        
    • the annual report was
        
    See paras 17 and 18 of the annual report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 17 و 18 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    See paras 19 to 22 of the annual report to ECOSOC and the FAO Council. UN انظر الفقرتين 19 و 22 من التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة
    Therefore, before turning to the issue under consideration today, namely the consideration and adoption of the annual report to the General Assembly, I will give the floor to these countries on the issue of revitalization. UN وبالتالي، فقبل الانتقال إلى المسألة قيد النظر هذا اليوم، أي النظر في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة واعتماده، سأفسح المجال لممثلي هذه البلدان لإلقاء بياناتهم بشأن مسألة إعادة تنشيط أعمال المؤتمر.
    (i) annual report to the Meeting of States Parties; UN ' ١ ' التقرير السنوي إلى اجتماع الدول اﻷطراف؛
    We also welcome the initiative of that delegation to inform non-Council member States on the process of preparing the annual report to the General Assembly. UN كما أننا نرحب بمبادرة ذلك الوفد لإبلاغ الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن عن عملية إعداد التقرير السنوي إلى الجمعية العامة.
    Information on the Committee's twentyfifth and twentysixth sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its fiftysixth session referred to above. UN وستقدم المعلومات عن دورتي اللجنة الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين المشار إليها أعلاه.
    Information on the Committee's twenty-ninth and thirtieth sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its fifty-eighth session referred to above. UN وستدرج المعلومات المتعلقة بدورتي اللجنة التاسعة والعشرين والثلاثين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين المشار إليها أعلاه.
    Information on the Committee's twentyseventh and twentyeighth sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its fiftyseventh session referred to above. UN وستقدم المعلومات عن دورتي اللجنة السابعة والعشرين والثامنة والعشرين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين المشار إليها أعلاه.
    the annual report to the fifty-seventh session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 12 September 2002, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 46 - ويحيل الرئيس، نيابة عن مؤتمر نزع السلاح، هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والخمسين بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في 12 أيلول/ سبتمبر 2002. أندرياس زابو
    On 9 October 2003, the President presented the annual report to the General Assembly and to the Security Council. UN وفي 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 قدم رئيس المحكمة التقرير السنوي إلى الجمعية وإلى مجلس الأمن.
    Norway noted with satisfaction the references in the annual report to rural and women's entrepreneurship. UN وأردفت قائلة إن النرويج تلاحظ بارتياح الإشارات الواردة في التقرير السنوي إلى القائمين بالمشاريع من مواطني المناطق الريفية والنساء.
    In addition, in his note transmitting the annual report to the Assembly, the Secretary-General recommended to the Assembly that the Office undergo a comprehensive external review in order to strengthen its capacity to carry out all aspects of its work. UN وإضافة إلى ذلك، أوصى الأمين العام الجمعية العامة، في مذكرته التي أحال بها التقرير السنوي إلى الجمعية العامة، بأن يخضع المكتب لاستعراض خارجي شامل من أجل تعزيز قدراته على الاضطلاع بجميع جوانب عمله.
    Information on the Committee's thirty-first and thirty-second sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its fifty-ninth session referred to above. UN وستدرج المعلومات المتعلقة بدورتي اللجنة الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المشار إليه أعلاه.
    Information on the Committee's thirty-third and thirtyfourth sessions will be contained in the annual report to the General Assembly at its sixtieth session. UN وستدرج المعلومات المتعلقة بدورتي اللجنة الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين في التقرير السنوي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    30. the annual report to the sixty-first session of the General Assembly of the United Nations, as adopted by the Conference on 15 September 2006, is transmitted by the President on behalf of the Conference on Disarmament. UN 30- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2006. أنتـون بينتـر
    Your dedication and enthusiasm are a guarantee of efficient guidance and fruitful work in the run-up to the submission of the annual report to the United Nations General Assembly which we will approve at the end of this third session of the Conference on Disarmament. UN إن تفانيكم وتفاؤلكم يكفلان توجيهاً فعالاً وعملاً مثمراً أثناء الفترة التي سبقت تقديم التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة، وهو تقرير سنوافق عليه في ختام هذه الدورة الثالثة لمؤتمر نزع السلاح.
    The Director of United Nations Affairs and External Relations introduced the annual report to the Economic and Social Council (E/ICEF/2006/3). UN 8 - عرض مدير شؤون الأمم المتحدة والعلاقات الخارجية التقرير السنوي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/ICEF/2006/3).
    The Committee provided comments on the draft annual report to the Executive Board. UN وقدّمت اللجنة تعليقات على مشروع التقرير السنوي إلى المجلس التنفيذي.
    the annual report was presented to the Regional Coordination Mechanism UN قُدم التقرير السنوي إلى آلية التنسيق الإقليمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد