ويكيبيديا

    "التقرير السنوي المتعلق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the annual report on
        
    • annual report on the
        
    :: Drawing up the annual report on gender equality for the Folketing; UN :: إعداد التقرير السنوي المتعلق بالمساواة بين الجنسين وتقديمه إلى البرلمان؛
    The AAC submit its annual report to the Administrator which will be included in the annual report on Internal Audit and Investigations that is presented to the Executive Board. UN وتقدم اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات إلى مدير البرنامج تقريرها السنوي الذي يدرج في التقرير السنوي المتعلق بمراجعة الحسابات وأعمال البحث الداخلية الذي يقدم إلى المجلس التنفيذي.
    This return forms the basis of the annual report on the Receipt of Foreign contribution by Voluntary Associations prepared by the Ministry of Home Affairs. UN ويشكل هذا البيان أساس التقرير السنوي المتعلق بتلقي الجمعيات التطوعية مساهمات أجنبية الذي تعدّه وزارة الشؤون الداخلية.
    Several delegations expressed their appreciation to the Secretary-General and the Division for the annual report on oceans and the law of the sea and their activities. UN وأعربت عدة وفود عن تقديرها للأمين العام والشعبة بشأن التقرير السنوي المتعلق بالمحيطات وقانون البحار وأنشطة الشعبة.
    Mozambique reported that coordination between these actors is essential and that monitoring of the National Action Plan on disabilities is conducted through presentation of the annual report on its implementation to the council of ministers. UN كما أفادت موزامبيق بأن التنسيق بين هذه الجهات الفاعلة أساسي وأن خطة العمل الوطنية بشأن الإعاقة تُرصد من خلال تقديم التقرير السنوي المتعلق بتنفيذها إلى مجلس الوزراء.
    5. Looks forward to the annual report on evaluation and the management response, to be presented at the annual session 2014 of the Executive Board; UN 5 - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    5. Looks forward to the annual report on evaluation and the management response, to be presented at the annual session 2014 of the Executive Board; UN ٥ - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    5. Looks forward to the annual report on evaluation and the management response, to be presented at the annual session 2014 of the Executive Board; UN ٥ - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    An assessment of the impact of the capital master plan on the operations of the Office of Central Support Services will be provided in the annual report on the capital master plan to the General Assembly. UN وسيرد في التقرير السنوي المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة، تقييم لأثر ذلك المخطط على عمليات مكتب خدمات الدعم المركزية.
    Two items previously scheduled for discussion at the annual session, the annual report on evaluation and the report on proposals for revisions in the multi-year funding framework (MYFF) would be postponed to future sessions. UN وسيؤجل إلى دورات مقبلة بندان سبق أن تقررت مناقشتهما في الدورة السنوية، وهما التقرير السنوي المتعلق بالتقييم والتقرير المتعلق بالمقترحات الداعية إلى إجراء تنقيحات في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    ∙ The strengthening of the process of consideration by the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget and the Trade and Development Board of the annual report on technical cooperation. UN :: تعزيز عملية نظر الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية ومجلس التجارة والتنمية في التقرير السنوي المتعلق بالتعاون التقني.
    Through the annual report on the financing of the Force, the General Assembly should be kept informed of the outcome of that dialogue and the manner in which those concerns were addressed. UN وينبغي استخدام التقرير السنوي المتعلق بتمويل القوة لمواصلة إطلاع الجمعية العامة على نتائج هذا الحوار وكيفية التصدي لهذه الشواغل.
    6. The coordinator's findings will be included in the chapter of the annual report on followup activities. UN 6- يدرج ما يخلص إليه المنسق من استنتاجات في الفصل من التقرير السنوي المتعلق بأنشطة المتابعة.
    10. On 17 January 2006, the Committee approved the annual report on its activities from 1 January 2005 to 31 December 2005. UN 10 -وفي 17 كانون الثاني/يناير 2006، اعتمدت اللجنة التقرير السنوي المتعلق بأنشطتها في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    (b) Mr. El Hadji Guissé presented orally the annual report on the evolution of capital punishment, pursuant to Sub-Commission decision 1998/110. UN (ب) قدم السيد الحجي غيسه شفوياً التقرير السنوي المتعلق بتطور عقوبة الإعدام، وذلك عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1998/110.
    The report for the 2003 coordination segment has been merged with the annual report on the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcome of the major United Nations conferences and summits, including the Millennium Summit. UN وأدمج التقرير الخاص بالجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2003 مع التقرير السنوي المتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية.
    the annual report on the least developed countries, published in March 1996, provides comprehensive economic analysis and statistical data on the 40 least developed countries. UN ويتضمن التقرير السنوي المتعلق بأقل البلدان نموا، المنشور في آذار/مارس ١٩٩٦، تحليلا اقتصاديا شاملا وبيانات إحصائية عن أقل البلدان نموا البالغ عددها ٤٠ بلدا.
    annual report on the evaluation function and major evaluations in UNICEF UN التقرير السنوي المتعلق بمهمة التقييم والتقييمات الرئيسية في اليونيسيف
    annual report on the evaluation function and major evaluations UN التقرير السنوي المتعلق بمهمة التقييم والتقييمات الرئيسية في اليونيسيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد