ويكيبيديا

    "التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the status of contributions report
        
    • status of contributions report for
        
    • the report on status of contributions as
        
    • the report on the status of contributions
        
    Amounts due from the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000, are included in the assessed contributions receivable account in the financial statements and also in the status of contributions report. UN أما المبالغ المستحقة على يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد دولة عضواً اعتباراً من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، فهي مدرجة في حساب الأنصبة المقررة المستحقة القبض في البيانات المالية، وكذلك في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    (ii) the status of contributions report for 30 June 2002 was printed too early in July to reflect any assessments or the application of credits returned to Member States that were approved by the General Assembly in late June. UN `2 ' وقد طُبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2001 في وقت مبكر من تموز/يوليه تعذّر معه إدراج أي اشتراكات مقررة وافقت عليها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    (ii) the status of contributions report for 30 June 2000 (ST/ADM/SER.B/562) was printed too early in July to reflect any assessments approved by the General Assembly in late June. UN `2 ' وقد طُبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2000 (ST/ADM/SER.B/562) في وقت مبكر من تموز/يوليه تعذّر معه إدراج أي اشتراكات مقررة وافقت عليها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    In those instances, the late-June assessments are reflected in the report on status of contributions as at 31 July 2000 (ST/ADM/SER.B/563). UN وفي هذه الحالات، ترد الاشتراكات التي تقررت في أواخر حزيران/يونيه في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 31 تموز/يوليه 2000 (ST/ADM/SER.B/563).
    Credits of $17,238 were not applied in the report on the status of contributions, owing to its early issuance. UN ولم تدرج اعتمادات قيمتها 238 17 دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات لأنه صدر في وقت مبكر.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 30 June in the financial statements may be higher than the corresponding amounts shown in the status of contributions report as at 30 June. UN وبالتالي فإن المبالغ المعروضة في البيانات المالية كاشتراكات مستحقة على الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه قد تكون في بعض الحالات أكبر من المبالغ المناظرة المبينة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 31 December 1995 in the financial statements may be significantly higher than the corresponding amounts shown in the status of contributions report for December 1995. UN ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة كاشتراكات غير مسددة من الدول اﻷعضاء في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الواردة في البيانات المالية، أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    (r) UNOMIL (statement XXXVII). Outstanding contributions total $7,872,497 in the financial statements and $7,986,693 in the status of contributions report. UN )ص( بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا )البيان السابع والثلاثون( - يبلغ مجموع الاشتراكات غير المسددة ٤٩٧ ٨٧٢ ٧ دولارا في البيانات المالية و ٦٩٣ ٩٨٦ ٧ دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    (s) UNMIH (statement XXXVIII). Outstanding contributions total $120,259,953 in the financial statements and $69,454,939 in the status of contributions report. UN )ق( بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )البيان الثامن والثلاثون( - يبلغ مجموع الاشتراكات غير المسددة ٩٥٣ ٢٥٩ ١٢٠ دولارا في البيانات المالية و ٩٣٩ ٤٥٤ ٦٩ دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    (t) UNMOT (statement XXXIX). Outstanding contributions total $4,909,108 in the financial statements and $740,528 in the status of contributions report. UN )ر( بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان )البيان التاسع والثلاثون( - يبلغ مجموع الاشتراكات غير المسددة ١٠٨ ٩٠٩ ٤ دولارات في البيانات المالية و ٥٢٨ ٧٤٠ دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 30 June 1996 in the financial statements may be significantly higher than the corresponding amounts shown in the status of contributions report as at 30 June 1996. UN ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة في البيانات المالية كاشتراكات غير مسددة من الدول اﻷعضاء في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    (b) the status of contributions report for 30 June 1997 is printed too early in July 1997 to reflect any assessments approved by the General Assembly in late June 1997. UN )ب( ويطبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ في وقت مبكر للغاية من تموز/يوليه ١٩٩٧ لكي يبين الاشتراكات المقررة التي اعتمدتها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 30 June 1997 in the financial statements may be higher than the corresponding amounts shown in the status of contributions report as at 30 June 1997. UN ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة كاشتراكات غير المدفوعة من الدول اﻷعضاء في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، الواردة في البيانات المالية، أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    (ii) the status of contributions report for 30 June 2001 (ST/ADM/SER.B/577) was printed too early in July to reflect any assessments approved by the General Assembly in late June. UN `2 ' وقد طُبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2001 (ST/ADM/SER.B/577) في وقت مبكر من تموز/يوليه تعذّر معه إدراج أي اشتراكات مقررة وافقت عليها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 30 June 2001 in the financial statements may be higher than the corresponding amounts shown in the status of contributions report as at 30 June 2001. UN وبالتالي فإن المبالغ المعروضة في البيانات المالية كاشتراكات مستحقة على الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2001 قد تكون في بعض الحالات أكبر من المبالغ المناظرة المبينة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2001.
    As a result, in some cases the amounts shown as contributions outstanding from Member States as at 30 June 2002 in the status of contributions report may be lower or higher than the corresponding amounts shown in financial statements as at 30 June 2002. UN وبالتالي فإن المبالغ المبينة في البيانات المالية كاشتراكات مستحقة على الدول الأعضاء في 30 حزيران/يونيه 2002 قد تكون في بعض الحالات أكبر أو أقل من المبالغ المناظرة المبينة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2002.
    Amounts due from the former Yugoslavia, which ceased to be a Member State on 1 November 2000, are included in the assessed contributions receivable account in the financial statements and also in the status of contributions report. UN والمبالغ المستحقة على يوغوسلافيا السابقة التي لم تعد دولة عضوا في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 مدرجة ضمن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض في البيانات المالية، وكذلك في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات.
    In those instances, the late-June assessments are reflected in the report on status of contributions as at 31 July 2001 (ST/ADM/SER.B/578). UN وفي هذه الحالات، ترد الاشتراكات التي تقررت في أواخر حزيران/يونيه في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 31 تموز/يوليه 2001 (ST/ADM/SER.B/578).
    Credits of $8,866 were not applied in the report on the status of contributions, due to its early issuance. UN ولم تقيد الأرصدة الدائنة البالغة قدرها 866 8 دولارا في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات بسبب صدوره في موعد متقدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد