ويكيبيديا

    "التقرير المرحلي الحادي عشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • eleventh progress report
        
    • the eleventh annual progress report
        
    • eleventh periodic report
        
    eleventh progress report on the United Nations Mission in Liberia UN التقرير المرحلي الحادي عشر عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Liberia UN التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    eleventh progress report on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي الحادي عشر بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    The present addendum provides an update on the status of the project since the issuance of the eleventh annual progress report in August 2013. UN وتقدم هذه الإضافة معلومات مستجدة عن حالة المشروع منذ صدور التقرير المرحلي الحادي عشر في آب/أغسطس 2013.
    The Committee considered the eleventh periodic report of the United Arab Emirates (CERD/C/279/Add.1) at its 1113th meeting, on 9 August 1995 (see CERD/C/SR.1113). UN ٥٤٢ - نظرت اللجنة في التقرير المرحلي الحادي عشر لﻹمارات العربية المتحدة (CERD/C/279/Add.1) في جلستها ١١١٣ المعقودة في ٩ آب/أغسطس ١٩٩٥ )انظر (CERD/C/SR.113.
    The Committee was informed that an adjusted schedule would be presented to the Assembly in the eleventh progress report. UN وأُبلغت اللجنة بأنه سيجري موافاة الجمعية العامة بجدول زمني معدل في التقرير المرحلي الحادي عشر.
    The Committee requests that the Secretary-General presents a clear plan in the eleventh progress report on the capital master plan. UN وتطلب اللجنة أن يقدم الأمين العام خطة واضحة في التقرير المرحلي الحادي عشر عن المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    14. Information with respect to the swing space is provided in paragraphs 23 to 29 and table 1 of the eleventh progress report. UN 14 - ترد معلومات عن أماكن الإيواء المؤقت في الفقرات من 23 إلى 29 وفي الجدول 1 من التقرير المرحلي الحادي عشر.
    The Advisory Committee notes that the various cost tables contained in the eleventh progress report do not separately disclose and identify the cost for the demolition of the temporary North Lawn Building. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مختلف جداول التكاليف الواردة في التقرير المرحلي الحادي عشر لا تكشف ولا تحدِّد بشكل منفصل تكلفة هدم مبنى المرج الشمالي المؤقت.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to report on the implementation of the flexible use of office space in the eleventh progress report. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام تقديم معلومات عن تنفيذ الاستخدام المرن للحيز المكتبي في التقرير المرحلي الحادي عشر.
    eleventh progress report of the Secretary-General UN التقرير المرحلي الحادي عشر لﻷمين العام
    This issue will be addressed in the eleventh progress report, to be submitted to the General Assembly at its fifty-fourth session. UN سيتم معالجة هذا الموضوع في التقرير المرحلي الحادي عشر لﻷمين العام الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    eleventh progress report OF THE SECRETARY-GENERAL ON UN التقرير المرحلي الحادي عشر لﻷمين العام
    The situation in Côte d'Ivoire: eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (S/2006/939) UN الحالة في كوت ديفوار: التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2006/939)
    eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (S/2006/939). UN التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2006/939).
    eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Mission in Liberia (S/2006/376). UN التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا (S/2006/376).
    eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (S/2006/939). UN التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2006/939).
    eleventh progress report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (S/2006/939) UN التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2006/939)
    33. The interest income accrued on the balance of capital master plan funds as at 31 December 2013 totalled $113.3 million, an increase of $800,000 compared with the level reported in the eleventh annual progress report. UN ٣٣ - وبلغت قيمة إيرادات الفائدة المتراكمة لأموال المخطط العام في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 ما مجموعه 113.3 مليون دولار، أي بزيادة قدرها 000 800 دولار على المستوى المبلغ عنه في التقرير المرحلي الحادي عشر.
    59. The financial status and financing of the associated costs and secondary data centre are set out in section XIII and paragraph 134 (g) to (i) of the eleventh annual progress report of the Secretary-General (A/68/352). UN 59 - يرد بيان الوضع المالي لمشروع المخطط العام وتمويل التكاليف المرتبطة به وتكلفة مركز البيانات الثانوي في الفرع الثالث عشر وفي الفقرات الفرعية من (ز) إلى (ط) من الفقرة 134 من التقرير المرحلي الحادي عشر للأمين العام (A/68/352).
    The Committee considered the eleventh periodic report of the United Arab Emirates (CERD/C/279/Add.1) at its 1114th meeting, on 9 August 1995 (CERD/C/SR.1113). UN ٥٤٢ - نظرت اللجنة في التقرير المرحلي الحادي عشر لﻹمارات العربية المتحدة (CERD/C/279/Add.1) في جلستها ١١١٣ المعقودة في ٩ آب/أغسطس ١٩٩٥ (CERD/C/SR.113).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد