joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك المقدم من الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo | UN | التقرير المشترك لسبعة خبراء تابعين للأمم المتحدة بشأن الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Second joint report of seven United Nations experts on the situation in the Democratic Republic of the Congo* | UN | التقرير المشترك الثاني المقدم من سبعة خبراء من الأمم المتحدة عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية* |
At the time of writing of this report, the Special Rapporteur was elaborating his contribution to this joint report. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير، كان المقرر الخاص يصوغ مساهمته في هذا التقرير المشترك. |
joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the joint Inspection Unit in 2007 | UN | التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2007 |
2010/8 joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council | UN | التقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2010/8 joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council | UN | التقرير المشترك لمديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك للأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
This is the fifth joint report submitted to the Permanent Forum by the United Nations agencies in Ecuador. | UN | وهو إضافة إلى ذلك التقرير المشترك الخامس الذي تحيله إلى المنتدى الدائم وكالاتُ الأمم المتحدة العاملة في إكوادور. |
joint report to the Economic and Social Council | UN | التقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
joint report of UNDP and UNFPA on the recommendations of the joint Inspection Unit in 2006 | UN | التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006 |
joint report to the Economic and Social Council | UN | التقرير المشترك المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
joint report of the Administrator of UNDP and the Executive Director of UNFPA to the Economic and Social Council OTHER MATTERS | UN | التقرير المشترك بين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization | UN | التقرير المشترك بين الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية |
joint report OF THE ECONOMIC COMMISSION FOR AFRICA, AFRICAN UNION COMMISSION | UN | التقرير المشترك للجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي |
The joint report is submitted pursuant to arrangements agreed upon with the Board. | UN | ويقدَّم التقرير المشترك عملا بالترتيبات المتفق عليها مع المجلس. |
joint report of the National Institute of Statistics and Geography of Mexico and the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | التقرير المشترك للمعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
As Malta is a member of the European Union, reference is made to the EU Common Report that will be transmitted to the UNSC 1540 Special Committee separately. | UN | وتشير مالطة، باعتبارها عضوا في الاتحاد الأوروبي، إلى التقرير المشترك للاتحاد الأوروبي الذي سيحال بصورة مستقلة إلى لجنة مجلس الأمن الخاصة المنشأة عملا بالقرار 1540. |
The joint Submission highlighted the influence and power of transnational corporations throughout the world, and the inadequate means currently available to ensure oversight of their activities. | UN | وسلط التقرير المشترك الضوء على تأثير الشركات عبر الوطنية ونفوذها في كافة أرجاء العالم، وعلى الوسائل المتواضعة المتاحة حاليا لكفالة الرقابة على أنشطتها. |
It is regretted, however, that the ninth and tenth periodic reports were not submitted on time and that the combined report under consideration covers a period of almost six years. | UN | بيد أنه مما يدعو لﻷسف أن التقريرين الدوريين التاسع والعاشر لم يقدما في الوقت المحدد وأن التقرير المشترك قيد النظر يغطي فترة ست سنوات تقريبا. |