The Government would prepare its formal response to the final report of the Commission when it was released. | UN | وستعد الحكومة ردها الرسمي على التقرير النهائي للجنة القانونية عندما يصدر. |
The reforms needed in this field and in the systems of information provision will be addressed in the final report of the Commission. | UN | وسيتناول التقرير النهائي للجنة الإصلاحات اللازمة في هذا المجال وفي نظم توفير المعلومات. |
The recommendations of the side event featured prominently in the final report of the Commission. | UN | وأدرجت توصيات الاجتماع الجانبي في التقرير النهائي للجنة. |
2. A list of States parties to the Convention will be contained in annex I to the final report of the Committee for 2003. | UN | 2 - وترد في المرفق الأول من التقرير النهائي للجنة لعام 2003 قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية. |
A public consultation is currently being undertaken on the Commission's final report and recommendations for reform. | UN | ويجري في الوقت الحالي إجراء مشاورات عامة بشأن التقرير النهائي للجنة وتقديم توصيات من أجل الإصلاح. |
the Committee's final report dealt with three main areas: land, housing and enforcement. | UN | وقد تناول التقرير النهائي للجنة ثلاثة مجالات رئيسية هي: الأراضي والإسكان والإنفاذ. |
Similar statements can be found in the concluding observations formulated by the STC in its final report. | UN | ويمكن الاطلاع على بيانات مماثلة ضمن الملاحظات الختامية التي تضمنها التقرير النهائي للجنة العلمية والتقنية للعقد. |
As in the previous sessions, the discussions of the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. | UN | وكما حدث في الدورات السابقة، ستُلخص الأمانة مناقشات عمليات الاستعراض في التقرير النهائي للجنة. |
the final report of the Commission should be published and widely disseminated. | UN | وينبغي نشر التقرير النهائي للجنة وتعميمه على نطاق واسع. |
As at the previous session, the discussions of the reviews will be summarized by the secretariat in the final report of the Commission. | UN | وكما حدث في الدورة السابقة، سوف تقوم الأمانة بتلخيص مناقشات عمليات الاستعراض في إطار التقرير النهائي للجنة. |
As at the previous session, the discussions of the review will be summarized in the final report of the Commission. | UN | وكما حدث في الدورة السابقة، ستلخَّص مناقشات الاستعراض في التقرير النهائي للجنة. |
The discussion was summarized by the secretariat in the final report of the Commission. | UN | وقد لخصت الأمانة المناقشة في التقرير النهائي للجنة. |
With regard to justice in the area of serious crimes, my delegation awaits the final report of the Commission on Reception, Truth and Reconciliation. | UN | وفيما يتعلق بالعدالة في مجال الجرائم الجسيمة، فإن وفدي ينتظر التقرير النهائي للجنة الاستقبال والحقيقة والمصالحة. |
2. A list of States parties to the Convention will be contained in annex I to the final report of the Committee for 2003. | UN | 2 - وترد في المرفق الأول من التقرير النهائي للجنة لعام 2003 قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية. |
" We would be grateful if you could include the present letter in the final report of the Committee. | UN | " وسأكون ممتناً فيما لو تفضلتم بإدراج هذه الرسالة في التقرير النهائي للجنة. |
2. A list of States parties to the Convention will be contained in annex I to the final report of the Committee for 2002. | UN | 2 - وترد في المرفق الأول من التقرير النهائي للجنة لعام 2002 قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية. |
This enabled some delegations to not only block the adoption of texts, but even to prevent their inclusion in the Commission's final report. | UN | ولم يمكِّن هذا بعض الوفود من عرقلة اعتماد النصوص فحسب، بل وحتى منع إدراجها في التقرير النهائي للجنة. |
the Commission's final report, on the other hand, shall be made public in full and shall be disseminated as widely as possible. | UN | ومن جهة أخرى، يُعمَّم التقرير النهائي للجنة بكامله ويُنشر على أوسع نطاق ممكن. |
the Commission's final report on the review of the compensation package would be submitted in 2015. | UN | وسيقدَّم التقرير النهائي للجنة بشأن استعراض مجموعة عناصر الأجر في عام 2015. |
In the Committee's final report there had been a few dissenting voices among the 23 members. | UN | وفي التقرير النهائي للجنة كانت هناك أصوات قليلة معارضة من بين الأعضاء الـ 23. |
Today we received the Committee's final report - an excellent, comprehensive report for which we are grateful to the Rapporteur. | UN | لقد تلقينا اليوم التقرير النهائي للجنة - وهو تقرير ممتاز وشامل نشكر من أجله المقرر. |
its final report had been published and the Government had quickly taken up its recommendations. | UN | وقد نُشِر التقرير النهائي للجنة وسارعت الحكومة بالعمل بتوصياته. |
final report of the Commission of Experts established | UN | التقرير النهائي للجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار |
In addition, the Committee notes that the final report by the Committee appointed to inquire into matters relating to persons detained under the Prevention of Terrorism Act and the Emergency Regulations has recommended the immediate revocation of detention orders relating to 140 persons whom the Attorney General has decided not to prosecute. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة أن التقرير النهائي للجنة المعﱠينة للتحقيق في المسائل المتعلقة باﻷشخاص المحتجزين بموجب قانون منع اﻹرهاب ولوائح الطوارئ، قد أوصى بأن تُلغى في الحال أوامر الاحتجاز الصادرة ضد ٠٤١ شخصا قرر المدعي العام عدم مقاضاتهم. |