Such information is included in the report under the cluster headings that appear to be most relevant. | UN | وترد مثل هذه المعلومات في التقرير تحت عناوين المجموعات التي يبدو أنها أكثر صلة بالموضوع. |
The following recommendations are contained in the report under the chapeau as well as in the various addenda. | UN | وترد التوصيات التالية في التقرير تحت البند الرئيسي وأيضا في الإضافات المختلفة. |
Several rounds of consultations at both national and sub-national levels were undertaken in the drafting of the report under the guidance of the Minister of Foreign Affairs. | UN | ونُظمت عدة جولات تشاورية على الصعيدين الوطني ودون الوطني في إطار صياغة التقرير تحت إشراف وزارة الشؤون الخارجية. |
the report under the chapeau is contained in document A/62/422, and the recommendations are contained in the following addenda. | UN | ويرد التقرير تحت عنوان البند في الوثيقة A/62/422 وترد التوصيات في الإضافات التالية. |
The general introductory chapter will be issued under the symbol A/52/23 (Part I). Other chapters of the report will be issued under the symbol A/52/23 (Parts II-V and VII). The complete report will be issued subsequently as Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Supplement No. 23 (A/52/23). | UN | وستصدر الفصول اﻷخرى من التقرير تحت الرمز A/52/23 (Parts II-V, and VII). أما التقرير الكامل فسيصدر في وقت لاحق في شكل الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والخمسون، الملحق رقم ٢٣ (A/52/23). |
the report under the chapeau is contained in document A/62/423, and the recommendations are contained in the following addenda. | UN | ويرد التقرير تحت البند الرئيسي في الوثيقة A/62/423، وترد التوصيات في الإضافات التالية. |
55. At the same meeting, the Commission agreed that the following views expressed should appear in the report under agenda item 5: | UN | 55 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على إدراج الآراء المعرب عنها التالية في التقرير تحت البند 5 من جدول الأعمال: |
17. The matters raised in the report under this heading are the subject of a separate investigation by the Office. | UN | ١٧ - يحقق المكتب بصورة منفصلة في المسائل المثارة في التقرير تحت هذا العنوان. |
18. The discussion of the mobility policy described in the report under this heading is at variance with the mobility policy actually introduced by the Organization. | UN | 18 - وثمة اختلاف بين مناقشة سياسة التنقل المبينة في التقرير تحت هذا العنوان وبين سياسة التنقل التي أدخلتها المنظمة فعلا. |
The following recommendations are contained in Part I and Part II of the report under the chapeau " Sustainable development " , as well as in the various addenda. | UN | وترد التوصيات التالية في الجزأين الأول والثاني من التقرير تحت العنوان " التنمية المستدامة " ، وأيضا في الإضافات المختلفة. |
Observing that it was a critical human rights issue, she wondered whether the inclusion of the section on that subject in the report under the heading " Miscellaneous issues " did not reflect the stereotype of violence against women as something of a side issue. | UN | وتساءلت عما إذا كان إدراج هذا الجانب بشأن الموضوع في التقرير تحت عنوان " مسائل متفرقة " لا يعكس الموقف النمطي من العنف ضد المرأة بوصفه مسألة جانبية. |
The various examples cited in the report under three clusters -- development and poverty eradication, health and protecting the common environment -- were welcomed because they demonstrated the manner in which the system was working together in selected specific areas. | UN | وجرى الترحيب بالأمثلة المختلفة التي أوردها التقرير تحت ثلاث مجموعات، هي التنمية والقضاء على الفقر، والصحة، وحماية البيئة المشتركة، حيث أنها أظهرت الأسلوب الذي تعمل به المنظومة معا في مجالات محددة منتقاة. |
412. The maternal rights of women are given special recognition and protection under article 30 of the Constitution (described earlier in the report under article 1.). | UN | 412- وتعطي حقوق الأمومة للمرأة اعترافاً وحماية خاصتين بموجب المادة 30 من الدستور (سبق وضعها في التقرير تحت المادة 1). |
With regard to whether " personal savings " should be a factor, this is addressed later in the report under the topic, Contributory participation (paras. 2.36 and 2.37). | UN | أما فيما يتعلق " بالمدخرات الشخصية " وما إذا كان ينبغي اعتبارها إحدى العوامل، فهي مسألة جرى تناولها في جزء لاحق من هذا التقرير تحت موضوع فترة الاشتراك المدفوع عنها مساهمات )الفقرتان ٢-٣٦ و ٢-٣٧(. |
37. The fact that the reference to workshops on parenting skills had been included in the report under the heading " Health Education " suggested that a subject with very wide implications was being given too narrow an interpretation. | UN | 37 - وأضافت قائلة إن في إدراج الإشارة إلى حلقات العمل المتعلقة بتعليم الآباء مهارات رعاية الأطفال في التقرير تحت عنوان " التثقيف الصحي " ما يوحي بأن موضوعا تترتب عليه آثار واسعة جدا كهذا يفسر تفسيرا ضيقا جدا. |
50. The Office of Internal Oversight Services reviewed prior efforts to re-engineer processes, particularly the work of the Efficiency Board as reported in 1996, and found that several of the change and improvement initiatives listed in the report under illustrative projects were not implemented. | UN | 50 - واستعرض مكتب خدمات الرقابة الداخلية الجهود التي بذلت في السابق لإعادة تصميم العمليات، لا سيما العمل الذي قام به مجلس الكفاءة، بحسب ما ذُكر في سنة 1996، وتبين للمكتب أن طائفة من المبادرات الهادفة إلى التغيير والتحسين الواردة في التقرير تحت مسمى مشاريع توضيحية، لم يتم تنفيذها. |
32. Ms. Coker-Appiah, referring back to article 12, asked for an explanation for the seemingly contradictory statements regarding delivery services contained in the report under the heading " 12.7 Maternal health " . | UN | 32 - السيدة كوكر - ابياه: أشارت من جديد إلى المادة 12 وطلبت توضيحاً للبيانات التي تبدو متناقضة بشأن تنفيذ الخدمات الواردة في التقرير تحت عنوان " 12-7 صحة الأم " . |
64. African Governments have pledged to strengthen public revenue and curb illicit financial flows (which is addressed in the report under the theme " Good governance " ). | UN | 64 - تعهدت الحكومات الأفريقية بتعزيز الإيرادات العامة وتقييد التدفقات المالية غير المشروعة (والذي يتناوله التقرير تحت موضوع " الحكم الرشيد " ). |
The general introductory chapter will be issued under the symbol A/56/23 (Part I). Chapters III-XII of the report will be issued under the symbol A/56/23 (Part II). The complete report will be issued as Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No. 23 (A/56/23). | UN | وستصدر الفصول من الثالث إلى الثاني عشر من التقرير تحت الرمز A/56/23 (Part II). وسيصدر التقرير الكامل في الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 23 (A/56/23). |
The general introductory chapter will be issued under the symbol A/49/23 (Part I). Other chapters of the report will be issued under the symbol A/49/23 (Parts II-III and V-VIII). The complete report will be issued subsequently as Official Records of the General Assembly, Forty-ninth Session, Supplement No. 23 (A/49/23). | UN | وسيصدر الفصل الاستهلالي العام تحت الرمز )I traP( 32/94/A. وستصدر الفصول اﻷخرى من التقرير تحت الرمز )IIIV-V dna III-II straP( A/49/23. أما التقرير الكامل فسيصدر في وقت لاحق في شكل الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٢٣ )32/94/A(. |