ويكيبيديا

    "التقرير عن حالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report on the status
        
    • report on the status of
        
    • the State of
        
    • the report on the state
        
    • the report on the situation
        
    • the status report on
        
    • status report on the
        
    • in downloads of the State
        
    • report on the situation of
        
    A review meeting of the report on the status of competition and a stakeholders' meeting were held in Uganda. UN وعقد في أوغندا اجتماع لاستعراض التقرير عن حالة المنافسة واجتماع لأصحاب المصلحة.
    In that regard, the Secretary-General had been invited to continue his work on the report on the status of ratification of the Convention. UN وفي هذا الصدد، دُعي الأمين العام إلى مواصلة عمله بشأن التقرير عن حالة التصديقات على الاتفاقية.
    Annually Rutgers WPF organizes the launch of the State of World Population report from UNFPA in the Netherlands. UN وترتِّب المؤسسة سنويا لإصدار صندوق الأمم المتحدة للسكان في هولندا التقرير عن حالة السكان في العالم.
    :: Feed data and discussion emerging from work on indicators into the report on the State of the world's indigenous peoples UN :: إدراج البيانات والمناقشات المنبثقة عن العمل بشأن المؤشرات في التقرير عن حالة الشعوب الأصلية في العالم
    34. The oral presentation had added little to the information provided by the report on the situation of women in Nigeria, where there was still discrimination against women and few women held government positions. UN ٤٣- إن العرض الشفوي لم يضف كثيراً إلى المعلومات التي وردت في التقرير عن حالة المرأة في نيجيريا، حيث لا يزال هناك تمييز ضد المرأة وقلة من النساء يشغلن مراكز حكومية.
    the report on the status of submission and review of fourth national communications is contained in document FCCC/SBI/2009/INF.9. UN ويرد في الوثيقة FCCC/SBI/2009/INF.9 التقرير عن حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الرابعة.
    Table 15 shows the actual number of reports that were available to the Secretariat when it prepared the report on the status of compliance for consideration by the Implementation Committee during its mid-year and end-of-year meetings. UN ويبين الجدول 15 الرقم الفعلي للتقارير التي أُتيحت لدى الأمانة عندما أعدت التقرير عن حالة الامتثال لكي تنظر فيها لجنة التنفيذ أثناء اجتماعي منتصف السنة ونهاية السنة.
    10. Consideration of the report on the status of the Assistance Fund. UN 10 - النظر في التقرير عن حالة صندوق تقديم المساعدة.
    10. Consideration of the report on the status of the Assistance Fund. UN 10 - النظر في التقرير عن حالة صندوق تقديم المساعدة.
    the report on the status of submission of the initial reports and the review thereof, including publication dates of the reports and the dates of their submission to the CMP and the Compliance Committee, is contained in document FCCC/SBI/2009/INF.8. UN ويرد في الوثيقة FCCC/SBI/2009/INF.8 التقرير عن حالة تقديم التقارير الأولية واستعراضها، بما في ذلك مواعيد إصدار التقارير ومواعيد تقديمها إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وإلى لجنة الامتثال.
    To enable the Secretariat to prepare the report on the status of implementation of the recommendations of the Eighteenth Meeting, a note verbale was transmitted to all States members of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa, on 6 July 2010, urging Governments to return the completed questionnaire by 6 August 2010. UN ولتمكين الأمانة من إعداد التقرير عن حالة تنفيذ توصيات الاجتماع الثامن عشر، أُرسلت في 6 تموز/يوليه 2010 مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أفريقيا، تحث الحكومات على إعادة استمارات الاستبيان المستوفاة في موعد لا يتجاوز 6 آب/أغسطس 2010.
    The present report on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Peoples is submitted in accordance with General Assembly resolution 40/131. UN يُقدّم هذا التقرير عن حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية وفقا لقرار الجمعية العامة 40/131.
    VI. report on the status of financial resources for the work of the Joint Implementation Supervisory Committee and its supporting structures 57 - 61 13 I. Introduction UN سادساً - التقرير عن حالة الموارد المالية لأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وهياكلها الداعمة 57-61 18
    We are pleased to see that for the first time, with the State of the World's Volunteerism Report, the impact that Volunteers have made has been documented. UN ويسرنا أن نرى الأثر الذي أحدثه المتطوعون قد تم توثيقه لأول مرة بصدور التقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.
    102. At its session on 9 May 1996 the Federal Government reviewed the report on the State of affairs and the exercise of national minority rights in the Federal Republic of Yugoslavia and in that context adopted the following conclusions: UN ٢٠١- واستعرضت الحكومة الاتحادية في جلستها المعقودة في ٩ أيار/مايو ٦٩٩١ التقرير عن حالة اﻷوضاع، وممارسة حقوق اﻷقليات القومية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وفي هذا اﻹطار، اعتمدت الاستنتاجات التالية:
    Preparation of materials for the report on the situation with regard to the protection of children's rights in Latvia, in accordance with the Convention on the Rights of the Child (1996-1998). UN إعداد مـواد من أجل التقرير عن حالة حماية حقوق الطفل في لاتفيا، وفقاً لأحكام اتفاقية حقوق الطفل (1996-1998).
    161. The Board took note of the information provided in the status report on the Emergency Fund. UN 161 - وأحاط المجلس علما بالمعلومات المقدمة في التقرير عن حالة صندوق الطوارئ.
    (a) (i) Upward trend in downloads of the State of the World's Cities report and the Global Report on Human Settlements from the UN-Habitat website UN (أ) ' 1` اتجاه تصاعدي لعدد عمليات تـنـزيل التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من الموقع الشبكي لموئل الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد