ويكيبيديا

    "التقنية من منظمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • technical
        
    The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, UNICEF in this regard. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات مثل اليونيسيف.
    The Committee further recommends that the State party seek technical cooperation from, inter alia, WHO and UNICEF. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف.
    The Committee further recommends that the State party seek technical cooperation from, inter alia, the World Health Organization and UNICEF. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف.
    It also recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, the United Nations Children's Fund (UNICEF). UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, among others, UNICEF. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف.
    The Committee further recommends that the State party seek technical cooperation, from, among others, WHO and UNICEF. UN وتوصيها كذلك بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف.
    The Committee encourages the State party to seek technical assistance from, inter alia, OHCHR in this respect. Cooperation with civil society UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف، في هذا الصدد، على التماس المساعدة التقنية من منظمات منها المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, UNICEF, in this regard. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف.
    In this regard, the Committee further encourages the State party to seek technical assistance from, among others, UNICEF, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and the Inter-Parliamentary Union (IPU). UN وفي هذا الصدد، تشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان والاتحاد البرلماني الدولي.
    Developing countries may seek technical assistance from various organizations simultaneously. UN 87- ويمكن أن تلتمس البلدان النامية المساعدة التقنية من منظمات مختلفة في آن واحد.
    In this context, the Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Development Programme (UNDP) and UNICEF. UN وفي هذا السياق، توصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها صندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واليونيسيف.
    The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, UNICEF, WHO and UNDP. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بالتماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Committee encourages the State party to seek technical assistance from, the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and UNICEF, among others. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من منظمات من بينها المفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    The total volume of technical assistance to small island developing States by United Nations organizations more than halved in 1996. UN إذ انخفض مجموع حجم المساعدة التقنية من منظمات اﻷمم المتحدة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية إلى أقل من النصف في عام ٦٩٩١.
    (g) Seek technical assistance from, amongst others, UNICEF and UNESCO. UN (ز) التماس المساعدة التقنية من منظمات منها اليونيسيف واليونسكو.
    The Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, the United Nations Children's Fund, the United Nations Population Fund and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من منظمات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In this regard, the Committee further recommends that the State party consider seeking technical assistance from, among others, UNICEF and OHCHR. Budgetary allocations UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف كذلك بالنظر في التماس المساعدة التقنية من منظمات من بينها اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    In this context, the Committee recommends that the State party seek technical assistance from, among others, UNFPA, UNDP and UNICEF. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات من ضمنها صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    In that regard, the Committee recommends that the State party seek technical assistance from, inter alia, the Office of the High Commissioner for Human Rights and UNICEF. UN وتوصي اللجنة في هذا الصدد الدولة الطرف بأن تلتمس المساعدة التقنية من منظمات منها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    It is further suggested that the Government consider seeking technical assistance from other relevant organizations, including ILO, UNHCR, UNICEF and WHO. UN ويقترح أيضا أن تنظر الحكومة في نشدان المساعدة التقنية من منظمات ذات صلة أخرى، مثل منظمة العمل الدولية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومنظمة الصحة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد