The Department of Education seeks to improve the responsiveness of the technical and vocational Education and Training (TVET) Programme to market needs. | UN | وتسعى إدارة التعليم إلى تحسين استجابة برنامج التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين لحاجات السوق. |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) is working on a holistic approach to education and technical and vocational education and training. | UN | وتسعى منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة إلى وضع نهج شامل للتعليم وللتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين. |
4. Reform secondary education and technical and vocational teaching and training, with a view to ensuring excellence and the relevance of such training to the labour market. | UN | 4- إصلاح التعليم الثانوي والتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين لتحقيق الامتياز وتوافق التدريب مع احتياجات سوق العمل؛ |
With the support of the UNDP-West Africa Regional Centre, a Minimum List of Labour, Employment and technical and vocational Education and Training (TVET) indicators have been developed, and a plan of action for labour statistics harmonization will be elaborated. | UN | وبدعم من المركز الإقليمي لغرب أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تم وضع قائمة حصرية بمؤشرات العمل والعمالة والتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين وسيجري إعداد خطة عمل لمواءمة إحصاءات العمل. |
technical and professional staff have been added to strengthen the relevant government ministry dealing with the environment. | UN | وتمت زيادة عدد الموظفين التقنيين والمهنيين لتعزيز الوزارة الحكومية المعنية بمعالجة شؤون البيئة. |
Strengthened collaboration between ILO, UNESCO, UNIDO and the World Bank is needed for a greater articulation between technical and vocational training and education, higher education and the world of work. | UN | ويلزم تعزيز التعاون بين منظمة العمل الدولية واليونسكو واليونيدو والبنك الدولي من أجل زيادة الارتباط بين التدريب والتعليم التقنيين والمهنيين والتعليم العالي وميدان العمل. |
supporting the training of people and their possible pursuit of economic opportunity across the region including through improved quality and access to technical and vocational education and training; | UN | ▪ دعم تدريب الناس وسعيهم الممكن إلى اغتنام الفرص الاقتصادية عبر المنطقة، بما في ذلك تحسين نوعية التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين والحصول عليهما؛ |
In the past, technical and vocational education and training was often characterized by rigid and low-quality education disconnected from labour markets. | UN | وفي الماضي، كان ما يميز التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين هو غالبا نوع من التعليم المتسم بالجمود وانخفاض الجودة والمقطوع الصلة بأسواق العمل. |
In addition, the Ministry received UNESCO support in the field of technical and vocational education and training through an informal group established to facilitate the coordination and exchange of information. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلقت الوزارة الدعم من اليونسكو في ميدان التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين من خلال فريق غير رسمي أنشئ لتسهيل التنسيق وتبادل المعلومات. |
In 2009/2010, through the UNRWA Department of Education, 533 female students benefited from technical and vocational education and training at the Ramallah Women Training Centre and 357 benefited in the Gaza Strip. | UN | وفي عامي 2009 و 2010، استفادت 533 طالبة، من خلال إدارة التعليم في الأونروا، من التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين في مركز رام الله لتدريب المرأة، كما استفادت من ذلك 357 امرأة في قطاع غزة. |
Strategic elements included maximizing the potential of the new secondary schools as community and learning resources and enhancing technical and vocational education and training. | UN | وتشمل العناصر الاستراتيجية تحقيق القدر الأقصى من إمكانيات المدارس الثانوية الجديدة بوصفها من موارد المجتمع والتعلم وتعزيز التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين. |
61. The education policy has been revised so as to incorporate technical and vocational education and training. | UN | 61- ونقّحت سياسة التعليم بغية دمج التعليم والتدريب التقنيين والمهنيين. |
The Government recently established a national technical and vocational Education and Training system designed to meet the needs of society while promoting stability and economic growth. | UN | وقد أنشأت الحكومة حديثاً نظاماً وطنياً للتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين يهدف إلى تلبية احتياجات المجتمع مع تعزيز الاستقرار والنمو الاقتصادي. |
The Government recently established a national technical and vocational Education and Training system designed to meet the needs of society while promoting stability and economic growth. | UN | وقد أنشأت الحكومة حديثاً نظاماً وطنياً للتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين يهدف إلى تلبية احتياجات المجتمع مع تعزيز الاستقرار والنمو الاقتصادي. |
12. technical and vocational guidance and training programmes in the country, their effective mode of operation and their practical availability are the responsibility of the Technical Institute for Training and Productivity (INTECAP). | UN | ٢١- والمعهد التقني للتدريب والانتاجية هو الجهة المسؤولة عن برامج التوجيه والتدريب التقنيين والمهنيين في البلد وعن أدائها الفعال وعن اتاحتها من الناحية العملية. |
Outcome 2: Enhanced national and subnational institutional capacity to expand young people's access to good-quality life skills, including on HIV, and technical and vocational education and training | UN | النتيجة 2: تعزيز القدرات المؤسسية، على الصعيدين الوطني ودون الوطني، بغية توسيع نطاق إمكانية حصول الشباب على المهارات الحياتية الجيدة النوعية، بما فيها المهارات المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية والتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين |
Recalling further the holding by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Third International Congress on technical and vocational Education and Training in Shanghai, China, from 13 to 16 May 2012, | UN | وإذ نشير كذلك إلى عقد منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المؤتمر الدولي الثالث للتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين في شنغهاي، الصين، في الفترة من 13 إلى 16 أيار/مايو 2012، |
Recalling further the holding by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Third International Congress on technical and vocational Education and Training in Shanghai, China, from 13 to 16 May 2012, | UN | وإذ نشير كذلك إلى عقد منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المؤتمر الدولي الثالث للتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين في شنغهاي، الصين، في الفترة من 13 إلى 16 أيار/مايو 2012، |
21. The Inter-agency Group on technical and vocational Education and Training comprises ILO, OECD, the World Bank and UNESCO. | UN | 21 - ويضم الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين منظمة العمل الدولية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي واليونسكو. |
Recalling further the holding by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization of the Third International Congress on technical and vocational Education and Training in Shanghai, China, from 13 to 16 May 2012, | UN | وإذ نشير كذلك إلى عقد منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المؤتمر الدولي الثالث للتعليم والتدريب التقنيين والمهنيين في شنغهاي، الصين، في الفترة من 13 إلى 16 أيار/مايو 2012، |
This limits the access of Cuban technical and professional staff to equal opportunities for information and professional development. | UN | ويحدّ هذا الأمر من إمكانية وصول التقنيين والمهنيين الكوبيين إليها ليتساووا بذلك مع غيرهم في الاستفادة من فرص الاطلاع على المعلومات وتنمية قدراتهم المهنية. |