Furthermore, the new international restrictive Measures Act was adopted in 2008. | UN | علاوة على ذلك، اعتُمد قانون التدابير التقييدية الدولية في 2008. |
The legal basis for the implementation of these measures is provided for in the Act on international restrictive Measures. | UN | وينص قانون التدابير التقييدية الدولية على الأساس القانوني الذي يستند إليه تنفيذ هذه التدابير. |
Depending on the type and content of international restrictive measures, relevant ministries and institutions are responsible for their implementation: | UN | ورهناً بنوع التدابير التقييدية الدولية ومضمونها، تتولى الوزارات والمؤسسات المختصة مسؤولية تنفيذها: |
For this purpose, a working group was established in order to propose a draft of the new Law on international restrictive Measures. | UN | وأُنشئ، خصيصا لهذا الغرض، فريق عامل من أجل اقتراح مشروع القانون الجديد بشأن التدابير التقييدية الدولية. |
The Republic of Croatia has been consistently implementing national legislation required for the implementation of international restrictive measures. | UN | ما فتئت جمهورية كرواتيا تنفِّذ بانتظام التشريعات الوطنية اللازمة لتنفيذ التدابير التقييدية الدولية. |
In addition, the competent Serbian authorities have prepared a draft law on international restrictive measures, which they have shared with the European Union in order to obtain its expert opinion. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعدت السلطات الصربية المختصة مشروع قانون بشأن التدابير التقييدية الدولية وأطلعت الاتحاد الأوروبي عليه من أجل الحصول على رأي خبرائه فيه. |
The Republic of Croatia considers the implementation of international restrictive measures to be very important for the non-proliferation of weapons of mass destruction and other global security threats. | UN | وتعتبر جمهورية كرواتيا أن تنفيذ التدابير التقييدية الدولية في غاية الأهمية من أجل عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل والتهديدات الأمنية العالمية الأخرى. |
Implementation of international restrictive measures | UN | تنفيذ التدابير التقييدية الدولية |
In order to enhance administrative capacity and fully enable the effective implementation of United Nations resolutions and EU sanctions and restrictive measures, Croatia has decided to amend the existing Law on international restrictive Measures. | UN | ومن أجل تعزيز القدرات الإدارية وتهيئة كامل الظروف المفضية إلى فعالية قرارات الأمم المتحدة والجزاءات والتدابير التقييدية التي فرضها الاتحاد الأوروبي، قررت كرواتيا تعديل القانون الحالي الخاص بالتدابير التقييدية الدولية. |
The Task Force for implementation and monitoring of the Law on international restrictive Measures has drafted and submitted to the Government of the Republic of Croatia for adoption the Decision on the implementation of measures established in the UN SC Resolution 1718 regarding sanctions against the Democratic People's Republic of Korea. | UN | وصاغت فرقة العمل المعنية بتنفيذ ورصد قانون التدابير التقييدية الدولية قراراً بشأن تنفيذ تدابير حددها قرار مجلس الأمن للأمم المتحدة 1718 بشأن الجزاءات المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وقدمته إلى حكومة كرواتيا لاعتماده. |
(p) The draft Law on international restrictive Measures has been prepared and is in the final stage of editing. | UN | (ع) أُعدّ مشروع القانون المتعلق بالتدابير التقييدية الدولية وهو الآن في المرحلة النهائية من التحرير. |
For the purpose of implementation of the mentioned Law, the Government of Croatia has established the Task Force for implementation and monitoring of the Law on international restrictive Measures by its Decision of 24 February, 2005, amended by the Decision of 14 September, 2006. | UN | وتحقيقاً لأغراض تنفيذ القانون المذكور، أنشأت حكومة كرواتيا فرقة عمل معنية بتنفيذ ورصد قانون التدابير التقييدية الدولية بموجب قرارها المؤرخ 24 شباط/فبراير 2005، والمعدل بالقرار المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2006. |
The legal framework for implementation of Security Council resolution 1929 (2010) is based on the Act on international restrictive measures (Official Gazette 139/2008), which replaced the previous act (Official Gazette 178/04). | UN | يستند الإطار القانوني لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1929 (2010) إلى القانون المتعلق بالتدابير التقييدية الدولية (الجريدة الرسمية، العدد 139/2008) الذي حل محل القانون السابق (الجريدة الرسمية، العدد 178/2004). |
The fundamental act regulating the introduction, implementation and abolishment of international restrictive measures is the Act on international restrictive Measures (OG 178/04). | UN | يشكل قانون التدابير التقييدية الدولية (OG178/04) القانون الأساسي الذي ينظم اتخاذ التدابير التقييدية الدولية وتنفيذها وإلغاءها. |
According to the Law on international restrictive Measures, the Republic of Croatia can introduce, implement or abolish international restrictive measures against States, international organizations, territorial entities, movements or natural and legal persons to ensure the implementation of internationally binding decisions of the United Nations and the European Union, and, where applicable, international law. | UN | ووفقاً للقانون المتعلق بالتدابير التقييدية الدولية، تستطيع كرواتيا أن تتخذ أو تنفِّذ أو تلغي التدابير التقييدية الدولية ضد الدول أو المنظمات الدولية أو الكيانات الإقليمية أو الحركات أو الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين لكفالة تنفيذ قرارات الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي الملزمة قانوناً على الصعيد الدولي، وحسب الاقتضاء، لكفالة تنفيذ للقانون الدولي. |
Pursuant to Article 2 of the Act, Croatia shall introduce, implement or abolish international restrictive measures against states, international organizations, territorial entities, movements or legal and natural persons: (a) in order to implement international legally binding decisions of the United Nations, (b) upon alignment with restrictive measures of other international organizations, (c) in other cases according to international law. | UN | وعملاً بالفقرة 2 من ذلك القانون، تتخذ كرواتيا أو تنفذ أو تلغي التدابير التقييدية الدولية ضد الدول أو المنظمات الدولية أو الكيانات الإقليمية أو الحركات أو الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين: (أ) من أجل تنفيذ قرارات الأمم المتحدة الملزمة قانوناً على الصعيد الدولي؛ (ب) ولمواءمة تدابيرها مع التدابير التقييدية التي تتخذها سائر المنظمات الدولية؛ (ج) وفي حالات أخرى وفقاً للقانون الدولي. |