ويكيبيديا

    "التقييمات السريعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rapid assessments
        
    • rapid assessment
        
    • rapid situation assessments
        
    Technical assistance will be provided to Member States to enhance their capabilities in epidemiological data collection and rapid assessments. UN وستقدم المساعدة التقنية إلى الدول اﻷعضاء لتعزيز قدراتها في جمع بيانات علم اﻷوبئة وفي إجراء التقييمات السريعة.
    In all countries affected by emergencies, UNICEF will support the inclusion in rapid assessments, and where relevant in programmatic responses, of the risks and vulnerabilities of adolescents and young people. UN وتدعم اليونيسيف، في جميع البلدان المتأثرة بحالات الطوارئ، إدراج الأخطار وأوجه الضعف التي يتعرض لها المراهقون والشباب، في التقييمات السريعة وفي الاستجابات البرنامجية إذا كان ذلك مناسبا.
    These rapid assessments were often accompanied by emergency relief supplies to affected populations. UN وفي كثير من الأحيان كان يصاحب هذه التقييمات السريعة إمدادات إغاثة الطوارئ للسكان المتضررين.
    Country action plans are under way in almost 30 countries and a total of 43 rapid assessments or gap analyses have been carried out. UN ويجري الآن وضع خطط عمل قُطرية في نحو 30 بلدا، فيما أُنجز ما مجموعه 43 من التقييمات السريعة أو تحليلات الثغرات.
    Finalize the development of a rapid assessment manual to share with the members of the Inter-Agency Standing Committee to form the basis of a common methodology. UN وضع " دليل التقييمات السريعة " في صيغته النهائية وإطلاع أعضاء اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات عليه لتشكيل الأساس لمنهجية موحدة.
    In a few countries, however, good analysis of performance was done without using logical framework (logframe) indicators but rather using data from the rapid assessments that had been conducted. UN إلا أنه جرى في بضعة بلدان تحليل الأداء بصورة جيدة دون استخدام مؤشرات الإطار المنطقي، ولكن باستخدام بيانات مستخلصة من التقييمات السريعة التي أُجريت.
    Speakers hoped that the data collected and analysed from the rapid assessments in five countries would be shared with other partners. UN وأعرب بعض المتكلمين عن أملهم في أن يتم تقاسم البيانات التي تم جمعها وتحليلها من التقييمات السريعة في البلدان الخمسة مع الشركاء الآخرين.
    As a result, existing data on drug use in Africa are derived largely from information on treatment demand, some school surveys and the findings of rapid assessments on drug use. UN ونتيجة لذلك فإن البيانات الموجودة عن تعاطي المخدرات في أفريقيا مستمدة أساسا من المعلومات عن الطلب على العلاج، وبعض الدراسات الاستقصائية في المدارس، ونتائج التقييمات السريعة لتعاطي المخدرات.
    Promoting development and dissemination of methodologies and tools for impact and vulnerability assessments, such as rapid assessments and bottom-up approaches, including as they apply to sustainable development; UN `1` التشجيع على استحداث ونشر منهجيات وأدوات لتقييم الآثار والقابلية للتأثر، مثل التقييمات السريعة والنهُج التصاعدية الشاملة، بما في ذلك ما ينطبق منها على التنمية المستدامة؛
    UNICEF lacked standard assessment tools and guidance to support a consistent approach to rapid assessments and ensure comprehensive coverage and quality of assessment data. UN وتفتقر اليونيسيف إلى أدوات تقييم موحدة وتوجيهات تساعد على اتباع نهج متسق تجاه التقييمات السريعة وكفالة شمولية بيانات التقييم وجودتها.
    Areas of cooperation will draw on the CCCs, such as rapid assessments, and making available immunization, nutritional supplementation and clean drinking water. UN وسوف تستند مجالات التعاون إلى الالتزامات العامة الأساسية من أجل الأطفال في حالات الطوارئ، من قبيل التقييمات السريعة وإتاحة التحصين والمكملات الغذائية ومياه الشرب النقية.
    9.1. Number Of programme countries affected by emergencies with HIV risk and vulnerability included in rapid assessments. UN 9-1 عدد البلدان التي تنفذ فيها برامج والمتضررة بحالات الطوارئ حيث أُدمج خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وضعف الحصانة ضده، في التقييمات السريعة.
    To advance consideration of ways of promoting the development and dissemination of: methodologies and tools for impact and vulnerability assessments, such as rapid assessments and bottom-up approaches; and methods and tools for the assessment and improvement of adaptation planning, measures and actions, and integration with sustainable development. UN تحقيق تقدم في النظر في سبل تعزيز ووضع ونشر ما يلي: منهجيات وأدوات لتقييم التأثيرات والقابلية للتأثر، مثل التقييمات السريعة والنُهج التصاعدية؛ وأساليب وأدوات لتقييم وتحسين تخطيط التكيف وتدابيره وإجراءاته، وإدماج ذلك في التنمية المستدامة.
    The results of these rapid assessments will be consolidated and shared with the international community in early December and will be integrated in an addendum to the 2005 Consolidated Appeal for Côte d'Ivoire. UN وسيتم توحيد نتائج هذه التقييمات السريعة وتبادلها مع المجتمع الدولي في مستهل كانون الأول/ديسمبر، كما ستدمج في إضافة النداء الموحد من أجل كوت ديفوار لعام 2005.
    4. Based on rapid assessments, provide child and maternal feeding: support infant and young child feeding and therapeutic and supplementary feeding programmes with WFP and NGO partners. UN 4 - وتوفير التغذية للأطفال والأمهات استنادا إلى التقييمات السريعة: دعم برامج تغذية الرضع والأطفال الصغار والتغذية العلاجية والتكميلية المشتركة مع برنامج الأغذية العالمي والشركاء من المنظمات غير الحكومية.
    Pan Arab Project for Family Health (2004), MICS-3 (2007), WHO rapid assessments as baselines UN الاستناد إلى المشروع العربي لصحة الأسرة (2004)، الدراسة الاستقصائية العنقودية المتعددة المؤشرات، التقييمات السريعة لمنظمة الصحة العالمية
    Focus area 3 supports the integration of quality care and support for children affected by HIV/AIDS into national and subnational policies, plans, services and development instruments, and into rapid assessments in emergency situations. UN ويدعم مجال التركيز 3 دمج الرعاية الجيدة النوعية والدعم الموفَّر للأطفال المتأثرين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في السياسات والخطط والخدمات والأدوات الإنمائية الوطنية ودون الوطنية وفي التقييمات السريعة في حالات الطوارئ.
    Tentative time of first consideration by the SBSTA Sub-theme A (i). Promoting development and dissemination of methodologies and tools for impact and vulnerability assessments, such as rapid assessments and bottom-up approaches, including as they apply to sustainable development UN الموضوع الفرعي ألف `1`- التشجيع على استحداث ونشر منهجيات وأدوات لتقييم آثار تغيُّر المناخ والقابلية للتأثر به، مثل التقييمات السريعة والنُهُج التصاعدية الشاملة، بما في ذلك ما ينطبق منها على التنمية المستدامة
    (a) Promoting development and dissemination of methodologies and tools for impact and vulnerability assessments, such as rapid assessments and bottom-up approaches, including as they apply to sustainable development; UN (أ) تشجيع تطوير ونشر منهجيات وأدوات لتقييم التأثير والقابلية للتأثر، مثل التقييمات السريعة والنهوج التصاعدية، بما في ذلك ما ينطبق منها على التنمية المستدامة؛
    127. In paragraph 168, the Board recommended that UNICEF finalize the development of its " rapid assessment manual " and share it with members of the Inter-Agency Standing Committee to form the basis of a common methodology. UN 127 - وفي الفقرة 168، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تضع " دليل التقييمات السريعة " في صيغته النهائية وأن تُطلع أعضاء اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات عليه لتشكيل الأساس لمنهجية موحدة.
    128. UNICEF agrees to share the " rapid assessment manual " with the Inter-Agency Standing Committee. UN 128 - وتوافق اليونيسيف على إطلاع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات على " دليل التقييمات السريعة " .
    44. Recent UNODC rapid situation assessments on illicit drugs reveal that consumption is on the rise in West Africa. UN 44 - وتبين من التقييمات السريعة التي أجراها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مؤخرا لمسألة المخدرات غير المشروعة أن استهلاكها في غرب أفريقيا يتزايد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد