Procedures have been established to ensure the integration of evaluations and reviews in the execution of projects. | UN | ووضعت الاجراءات اللازمة لكفالة تكامل التقييمات والاستعراضات في تنفيذ المشاريع. |
Internal and external evaluations and reviews of the UNDAF process were also examined. | UN | وجرى أيضا بحث التقييمات والاستعراضات الداخلية والخارجية لعملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Internal and external evaluations and reviews of the UNDAF process were also examined. | UN | وجرى أيضا بحث التقييمات والاستعراضات الداخلية والخارجية لعملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
These assessments and reviews should also be applied to sector reforms promoted and financed by multilateral institutions. | UN | وينبغي تطبيق هذه التقييمات والاستعراضات أيضا على الإصلاحات القطاعية التي تشجعها وتمولها المؤسسات المتعددة الأطراف. |
3. External quality assessments and reviews of the divisions of the Office | UN | 3 - التقييمات والاستعراضات الخارجية لمستوى الجودة في الشُعَب التابعة للمكتب |
(vi) Evaluations: ad hoc management reviews and evaluations, such as on publications or projects; oversight and coordination of external evaluations, conducted in the context of project or trust fund agreements; oversight and coordination of self-assessment exercise, and its reporting; oversight of external evaluation mandated by the Trade and Development Board. | UN | ' 6` التقييمات: التقييمات والاستعراضات المخصصة للإدارة، مثل تقييم واستعراض المنشورات أو المشاريع؛ القيام بالإشراف والتنسيق فيما يتعلق بالتقييمات الخارجية التي تتم في إطار الاتفاقات المتعلقة بالمشاريع أو الصناديق الاستئمانية؛ الإشراف والتنسيق فيما يتعلق بعمليات التقييم الذاتي وإعداد التقارير بشأنها؛ الإشراف على التقييمات الخارجية التي يصدر بها تكليف من مجلس التجارة والتنمية. |
Increasingly, these evaluations and reviews have made use of independent external expertise. | UN | وتزايدت استعانة هذه التقييمات والاستعراضات بالخبرات الفنية الخارجية المستقلة. |
The team must also possess an in-depth understanding of, and familiarity with, evaluation methods and techniques and documented experience in conducting evaluations and reviews. | UN | كما يجب أن يتمتع الفريق بفهم متعمق ودراية بطرائق وتقنيات التقييم وخبرات موثقة في مجال إجراء التقييمات والاستعراضات. |
The team must also possess an in-depth understanding of, and familiarity with, evaluation methods and techniques and documented experience in conducting evaluations and reviews. | UN | كما يجب أن يتمتع الفريق بفهم متعمق ودراية بطرائق وتقنيات التقييم وخبرات موثقة في مجال إجراء التقييمات والاستعراضات. |
The team must also possess an in-depth understanding of, and familiarity with, evaluation methods and techniques and documented experience in conducting evaluations and reviews. | UN | كما يجب أن يتمتع الفريق بفهم متعمق ودراية بطرائق وتقنيات التقييم وخبرات موثقة في مجال إجراء التقييمات والاستعراضات. |
The results of all evaluations and reviews will be posted on the UNCDF website, together with the UNCDF management responses. | UN | وستُعرض نتائج جميع التقييمات والاستعراضات على الموقع الشبكي للصندوق، مشفوعة بردود إدارة الصندوق. |
6. Over the last year, PDES has overseen a range of evaluations and reviews of policy and programmatic issues related to protection, emergency response and durable solutions. | UN | 6- أشرفت دائرة وضع السياسات والتقييم طوال السنة الماضية على نطاق من التقييمات والاستعراضات لقضايا سياساتية وبرنامجية تتعلق بتوفير الحماية، والاستجابة للطوارئ، والحلول الدائمة. |
The Group also noted the need for all ongoing evaluations and reviews of the Fund to feed into the five-year evaluation and for the evaluation to pay due attention to performance and accountability issues. | UN | ولاحظ الفريق أيضا ضرورة إدماج جميع التقييمات والاستعراضات الجارية للصندوق في التقييم الخمسي، وضرورة أن يولي التقييم الاهتمام الواجب للمسائل المتصلة بالأداء والمساءلة. |
The aim of the evaluations and reviews will be to ensure that the policy and implementation activities continue to meet the current and anticipated needs of the Department and to measure, to the extent possible, the impact of training on the achievement of the Department's objectives. | UN | وسيكون الهدف من التقييمات والاستعراضات كفالة أن تظل أنشطة السياسة والتنفيذ ملبية للاحتياجات الحالية والمنتظرة للإدارة، والقيام قدر الإمكان بقياس أثر التدريب في تحقيق أهدف الإدارة. |
73. Similarly, the UNV and UNIFEM evaluations and reviews presented sustained results yielded as a result of effective partnerships with local actors. | UN | 73 - وبالمثل فإن التقييمات والاستعراضات التي قام بها متطوعو الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة قدمت نتائج ثابتة تحققت نتيجة الشراكات الفعالة مع الجهات المحلية. |
III. evaluations and reviews 6-10 4 | UN | ثالثاً - التقييمات والاستعراضات 6-10 4 |
The report also discusses other relevant assessments and reviews of policies and programmes of the UNDP HIV and Development Programme, as well as responsibilities, mandates and coordination within the United Nations system. | UN | ويناقش التقرير أيضا التقييمات والاستعراضات اﻷخرى ذات الصلة بالسياسات، والبرامج التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحــدة الانمائــي في إطــار برنامجــه المتعلــق بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية، وكذلك المسؤوليات والولايات والتنسيق ضمن منظومة اﻷمم المتحدة. |
The present report also discusses other relevant assessments and reviews of the UNDP policies and programmes regarding HIV and development, as well as responsibilities, mandates and coordination within the United Nations system. | UN | كما يناقش التقرير الحالي أيضا التقييمات والاستعراضات اﻷخرى ذات الصلة بالسياسات والبرامج التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، فيما يتعلق بموضوع فيروس نقص المناعة البشرية والتنمية إضافة الى المسؤوليات والولايات والتنسيق داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Regular scientific assessments and reviews show an alarming decline of the environment as a result of human impacts (see box 1). These reports show that, in the aggregate, between one third and one half of the planet's land surface has been transformed by human activity. | UN | وتبين التقييمات والاستعراضات العلمية النظامية تدهوراً مرعباً في البيئة نتيجة التأثيرات البشرية (انظر الإطار 1).() وتظهر هذه التقارير أن ما بين ثلث ونصف السطح البري لكوكب الأرض قد تبدل بسبب النشاط البشري. |
(vi) Evaluations: ad hoc management reviews and evaluations of, for example, publications or projects; oversight and coordination of external evaluations, conducted in the context of project or trust fund agreements; oversight and coordination of the self-assessment exercise, and its reporting; oversight of external evaluation mandated by the Trade and Development Board. | UN | ' 6` التقييمات: التقييمات والاستعراضات المخصصة للإدارة، مثل تقييم واستعراض المنشورات أو المشاريع؛ الرقابة على التقييمات الخارجية التي تُجرى في سياق الاتفاقات بشأن المشاريع أو الصناديق الاستئمانية، والتنسيق بينها؛ الرقابة على عمليات التقييم الذاتي وإجراءات الإبلاغ عنها، والتنسيق بينها؛ الرقابة على التقييمات الخارجية التي يصدر بها تكليف من مجلس التجارة والتنمية. |
(ii) Evaluations: ad hoc management reviews and evaluations, such as on publications or projects; oversight and coordination of external evaluations conducted in the context of project or trust fund agreements; oversight and coordination of self-assessment exercise, and its reporting; oversight of external evaluation mandated by the Trade and Development Board (1). | UN | ' 2` التقييمات: التقييمات والاستعراضات المخصصة للإدارة، مثل تقييم واستعراض المنشورات أو المشاريع؛ القيام بالإشراف والتنسيق فيما يتعلق بالتقييمات الخارجية التي تتم في إطار الاتفاقات المتعلقة بالمشاريع أو الصناديق الاستئمانية؛ الإشراف والتنسيق فيما يتعلق بعمليات التقييم الذاتي وإعداد التقارير بشأنها؛ الإشراف على التقييمات الخارجية التي يصدر بها تكليف من مجلس التجارة والتنمية (1). |
17. Requests the secretariat to compile all comments received and prepare the document on procedures for the preparation of assessments and the review, acceptance, adoption, approval and publication of reports and other deliverables (IPBES/1/INF/3). | UN | 17 - يطلب إلى الأمانة أن تجمع كل التعليقات الواردة وإعداد الوثيقة المتعلقة بإجراءات إعداد التقييمات والاستعراضات وقبول التقارير والنتائج المستهدفة الأخرى (IPBES/1/INF/3) واعتمادها والموافقة عليها. |