ويكيبيديا

    "التقييم الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional evaluation
        
    • regional assessment
        
    • regional assessments
        
    • regional evaluations
        
    :: Supported efforts to enhance the capacity of various regional evaluation associations, with a focus on the African Evaluation Association. UN :: قامت بدعم الجهود الرامية إلى تعزيز قدرات مختلف رابطات التقييم الإقليمية مع التركيز على رابطة التقييم الأفريقية.
    Regional Directors commission multi-country thematic evaluations, in accordance with their regional evaluation plans and in consultation with the Regional Management Team. UN ويفوض المديرون الإقليميون بإجراء تقييمات مواضيعية متعددة البلدان وفقا لخطط التقييم الإقليمية التي يضعونها وبالتشاور مع فريق الإدارة الإقليمي.
    In accordance with their regional evaluation plans, the regional offices undertake thematic evaluations. UN وتقوم المكاتب الإقليمية، وفقا لخطط التقييم الإقليمية بتقييمات مواضيعية.
    The Commissions conduct the preparation of regional assessment reports and regional implementation meetings to inform and contribute regional perspectives to processes mandated by the Commission on Sustainable Development. UN وتقوم اللجان الإقليمية بإعداد تقارير التقييم الإقليمية واجتماعات التنفيذ الإقليمية لإتاحة المعلومات والإسهام بمنظور إقليمي في العمليات التي صدر بها تكليف من لجنة التنمية المستدامة.
    In most, however, the development of a regional assessment programme will require significant effort. UN إلا أن تطوير برامج التقييم الإقليمية تتطلب في أغلبها بذل جهد ملموس.
    regional assessment reports on the implementation of the regional environmental action plan for Central Asia. UN :: تقارير التقييم الإقليمية بشأن تنفيذ خطة عمل بيئية إقليمية لمنطقة آسيا الوسطى.
    The Regional Management Team plays a key role in establishing regional evaluation priorities. UN ويلعب فريق الإدارة الإقليمي دورا رئيسيا في تحديد أولويات التقييم الإقليمية.
    In accordance with their regional evaluation plans, regional offices undertake thematic evaluations. UN وتتولى المكاتب الإقليمية، وفقا لخطط التقييم الإقليمية التي تضعها، إجراء تقييمات مواضيعية.
    The office will work with the regional bureaus to identify additional regional and country-specific support for the conduct of evaluations, for instance by identifying evaluation institutions and experts to serve on regional evaluation panels. UN وسيعمل المكتب مع المكاتب الإقليمية لتحديد الدعم الإضافي المخصص لكل منطقة وكل قطر من أجل إجراء التقييمات؛ على سبيل المثال، تحديد مؤسسات التقييم وخبرائه الذين سيعملون في أفرقة التقييم الإقليمية.
    66. The independent Evaluation Office forged strategic partnerships with national and regional evaluation networks. UN ٦٦ - أقام مكتب التقييم المستقبل شراكات استراتيجية مع شبكات التقييم الإقليمية.
    72. Regional offices should follow similar steps in mobilizing support for regional evaluation activities. UN ٧٢ - وينبغي أن تتخذ المكاتب الإقليمية خطوات مماثلة في مجال تعبئة الدعم لأنشطة التقييم الإقليمية.
    Shortly thereafter, 25 organizations joined the initiative, including UNEG, UNDP, UN-Women and all the regional evaluation associations. UN وبعد ذلك بفترة قصيرة، انضمت 25 منظمة إلى المبادرة، منها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وجميع رابطات التقييم الإقليمية.
    Enhancing the capacity of national partners and regional evaluation networks is critical to ensuring that there is a pool of qualified professionals who can undertake gender-responsive evaluations. UN إن تعزيز قدرات الشركاء الوطنيين وشبكات التقييم الإقليمية أمر حاسم الأهمية لكفالة وجود مجموعة من الفنيين الأكفاء القادرين على إجراء تقييمات تراعي الفروق بين الجنسين.
    Improvements in capacity of partners/grantees from the Trust Fund and of regional evaluation networks and other partners to undertake gender-responsive, results-based evaluations UN التحسينات في قدرات الشركاء والجهات المستفيدة من الصندوق الاستئماني وفي شبكات التقييم الإقليمية وغيرها من الشركاء لإجراء تقييمات مراعية للمنظور الجنساني وقائمة على النتائج
    Similarly, in Asia and the Pacific, experience gained at regional assessment centres serves to assist establishment of these centres elsewhere. UN وبالمثل، في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ، يستفاد من الخبرة المكتسبة من مراكز التقييم الإقليمية في المساعدة في إنشاء هذه المراكز في مناطق أخرى.
    Similarly, in Asia and the Pacific, experience gained with regional assessment centres serves to assist the replication of such centres elsewhere. UN وبالمثل فإن الخبرة المكتسبة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في مراكز التقييم الإقليمية تستخدم كنماذج للمساعدة في تكرار هذه المراكز في مناطق أخرى.
    The transboundary pollution issue with the greatest impact was suspended solids. The regional assessment reports were launched during the Stockholm Water Week, in August 2006. UN وأن مسألة التلوث العابر للحدود الأوسع تأثيراً تتمثل في المواد الصلبة المعلقة.وصدرت تقارير التقييم الإقليمية أثناء أسبوع المياه في استكهولم الذي أقيم في آب/أغسطس 2006.
    19. Subject to the initiative of member States of the Commission and the availability of resources, the regional assessment could be conducted within the framework of a regional ministerial conference, to be held in early 2012. UN 19 - ويمكن إجراء عملية التقييم الإقليمية في إطار مؤتمر وزاري إقليمي يعقد في أوائل عام 2012، رهنا بمبادرة الدول الأعضاء في اللجنة وتوافر الموارد.
    56. Because so many policies and measures for marine problems are adopted at the regional and national levels, the regular process will assist the various regional assessment activities by providing a clear overview of the global context within which they function, including environmental, economic and social aspects, and of the linkages among regions. UN 56 - ولأن العديد من السياسات والتدابير المتعلقة بالمشاكل البحرية تعتمد على الصعيدين الإقليمي والوطني، ستساعد العملية المنتظمة أنشطة التقييم الإقليمية المختلفة عن طريق تقديم لمحة عامة واضحة عن السياق العالمي الذي تعمل ضمنه، بما في ذلك الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية، وعن الروابط بين المناطق.
    Agenda item 8: overview of existing regional assessments and presentation of regional programmes UN البند 8 من جدول الأعمال: نظرة عامة على عمليات التقييم الإقليمية القائمة وعرض البرامج الإقليمية
    regional evaluations of the implementation of the World Summit for Social Development: progress achieved, constraints and lessons learned UN عمليات التقييم الإقليمية لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: التقدم المحرز والمعوقات المصادفة والدروس المستفادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد