effective evaluation of the situation of young people must include young people. | UN | لذا فإن التقييم الفعال لوضع الشباب يجب أن يشمل شبابا. |
Box 24: Self-evaluation is key to an effective evaluation system; the case of FAO | UN | الإطار 24: التقييم الذاتي أساس لنظام التقييم الفعال: حالة الفاو |
effective evaluation should therefore take place at the programme or subprogramme level, at which point it is more feasible to generate transferable generic lessons of experience. | UN | ومن ثم ينبغي أن يجرى التقييم الفعال على الصعيد البرنامجي أو دون البرنامجي، حيث يمكن بقدر أكبر استخلاص دروس عامة قابلة للنقل من الخبرة المكتسبة. |
The opinion of the Board is that effective assessment of efficiency and performance in programme delivery, which requires properly defined objectives and relevant indicators, is essential to donor confidence in the cost-efficiency of the activities that they fund. | UN | وفي رأي المجلس أن التقييم الفعال للكفاءة والأداء في إنجاز البرامج، الذي يتطلب تحديد الأهداف والمؤشرات ذات الصلة بشكل صحيح، هو أمر جوهري بالنسبة لثقة الجهات المانحة في جدوى تكاليف الأنشطة التي تمولها. |
786. The Board is concerned that inadequate information in the trip tickets and, correspondingly, in the monthly vehicle operational log lessens their usefulness for the Administration's effective assessment of vehicle utilization and maintenance. | UN | 786 - ويساور المجلس القلق لأن الإشارة إلى معلومات غير كافية في تذاكر الرحلات وبالتالي في سجل تشغيل المركبات الشهري يقلص من فائدتها في التقييم الفعال للإدارة في مجال استخدام المركبات وصيانتها. |
6. A fifth objective is to provide a basis on which the State party itself, as well as the Committee, can effectively evaluate the extent to which progress has been made towards the realization of the obligations contained in the Covenant. | UN | 6- والهدف الخامس يتمثل في توفير أساس يمكن الدولة الطرف نفسها، فضلا عن اللجنة، من التقييم الفعال لمدى التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات الواردة في العهد. |
40. effective evaluation presupposes provision of adequate human and financial resources. | UN | 40 - إن التقييم الفعال يفترض مسبقاً توفير الموارد البشرية والمالية الكافية. |
Recognizing the importance of the effective evaluation of comprehensive strategies, including alternative development programmes, at the national and international levels to combat the world drug problem, | UN | وإذ تسلم بأهمية التقييم الفعال للاستراتيجيات الشاملة، بما في ذلك برامج التنمية البديلة على الصعيدين الوطني والدولي، لمكافحة مشكلة المخدرات العالمية، |
Self-evaluation is key to an effective evaluation system; the case of FAO | UN | 24 - التقييم الذاتي أساس لنظام التقييم الفعال: حالة الفاو |
Recognizing the importance of the effective evaluation of comprehensive strategies, including alternative development programmes, at the national and international levels to combat the world drug problem, | UN | وإذ تسلم بأهمية التقييم الفعال للاستراتيجيات الشاملة، بما في ذلك برامج التنمية البديلة على الصعيدين الوطني والدولي، في مكافحة مشكلة المخدرات العالمية، |
The measures taken to ensure an effective evaluation of the situation of disabled children, including the development of a system of identification and tracking of disabled children, the establishment of any appropriate monitoring mechanism, the assessment of progress and of difficulties encountered, as well as any targets set for the future; | UN | التدابير التي اتُخذت لكفالة التقييم الفعال لحالة الأطفال المعوقين، بما في ذلك استنباط نظام لتحديد وتعقب الأطفال المعوقين وإنشاء أية آلية مناسبة للرصد وتقييم التقدم المحرز والصعوبات التي ووجهت فضلاً عن بيان أي أهداف رُسمت للمستقبل؛ |
(g) effective evaluation of the UNEP programme and increased compliance with evaluation and audit recommendations | UN | (ز) التقييم الفعال لبرنامج برنامج الأمم المتحدة للبيئة وزيادة الامتثال للتقييم ومراجعة الحسابات |
The measures taken to ensure an effective evaluation of the situation of disabled children, including the development of a system of identification and tracking of disabled children, the establishment of any appropriate monitoring mechanism, the assessment of progress and of difficulties encountered, as well as any targets set for the future; | UN | التدابير التي اتُخذت لكفالة التقييم الفعال لحالة الأطفال المعوقين، بما في ذلك استنباط نظام لتحديد وتعقب الأطفال المعوقين وإنشاء أية آلية مناسبة للرصد وتقييم التقدم المحرز والصعوبات التي ووجهت فضلاً عن بيان أي أهداف رُسمت للمستقبل؛ |
The measures taken to ensure an effective evaluation of the situation of disabled children, including the development of a system of identification and tracking of disabled children, the establishment of any appropriate monitoring mechanism, the assessment of progress and of difficulties encountered, as well as any targets set for the future; | UN | التدابير التي اتُخذت لكفالة التقييم الفعال لحالة الأطفال المعوقين، بما في ذلك استنباط نظام لتحديد وتعقب الأطفال المعوقين وإنشاء أية آلية مناسبة للرصد وتقييم التقدم المحرز والصعوبات التي ووجهت فضلاً عن بيان أي أهداف رُسمت للمستقبل؛ |
The measures taken to ensure an effective evaluation of the situation of disabled children, including the development of a system of identification and tracking of disabled children, the establishment of any appropriate monitoring mechanism, the assessment of progress and of difficulties encountered, as well as any targets set for the future; | UN | التدابير التي اتُخذت لكفالة التقييم الفعال لحالة اﻷطفال المعوقين، بما في ذلك استنباط نظام لتحديد وتعقب اﻷطفال المعوقين وإنشاء أية آلية مناسبة للرصد وتقييم التقدم المحرز والصعوبات التي ووجهت فضلاً عن بيان أي أهداف رُسمت للمستقبل؛ |
The participation of young people is a component of the national youth programme, because of their capacity for action and because such participation is needed for an effective assessment of their situation, as they are actors in national development. | UN | ومشاركة الشباب مكون من مكونات برنامج الشباب الوطني، بسبب قدرتهم على العمل وبسبب الحاجة إلى تلك المشاركة من أجل التقييم الفعال لحالتهم، بالنظر إلى كونهم فاعلين في التنمية الوطنية. |
1. Reporting is the basis for an effective assessment of the implementation of the Convention and for taking informed decisions on how to steer the process under the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) towards its ultimate goals. | UN | 1- يشكل الإبلاغ أساس التقييم الفعال لتنفيذ الاتفاقية، ولاتخاذ قرارات مستنيرة بشأن كيفية توجيه العملية الجارية بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر نحو أهدافها النهائية. |
In addition, the Investigations Division regularly meets with relevant counterparts to facilitate effective assessment of new jurisprudence and its impact on the Division's operations, as well as to ensure appropriate information sharing for effective development of standards in the internal justice system. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلتقي شعبة التحقيقات بانتظام نظيراتها من الكيانات المختصة من أجل تسهيل التقييم الفعال للاجتهاد القانوني الجديد وتأثيره على عمليات الشعبة، ومن أجل ضمان تبادل المعلومات بشكل مناسب تمهيدا للوضع الفعال للمعايير في نظام العدل الداخلي. |
6. A fifth objective is to provide a basis on which the State party itself, as well as the Committee, can effectively evaluate the extent to which progress has been made towards the realization of the obligations contained in the Covenant. | UN | ٦- والهدف الخامس يتمثل في توفير أساس يمكن الدولة الطرف نفسها، فضلا عن اللجنة، من التقييم الفعال لمدى التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات الواردة في العهد. |
Gender perspectives should also be fully incorporated into all studies and reports undertaken by the United Nations on the Palestinian people in order to effectively assess the impact of the situation of Palestinian women. | UN | كما يتعين إدماج المنظور الجنساني إدماجا كاملا في جميع الدراسات والتقارير التي تعدها الأمم المتحدة عن الشعب الفلسطيني ليتسنى التقييم الفعال لأوضاع النساء الفلسطينيات. |
Lastly, an independent judiciary was crucial in the process of effectively assessing cases related to incitement to religious hatred according to article 20. | UN | وفي الأخير، فإن قيام سلطة قضائية مستقلة أمر ضروري في عملية التقييم الفعال للقضايا المتصلة بالتحريض على الكراهية الدينية وفقاً للمادة 20. |