The Committee, at its fiftieth session, will undertake a triennial review of the implementation of the recommendations of the in-depth evaluation of political affairs. | UN | وستجري اللجنة في دورتها الخمسين الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات التقييم المعمق للشؤون السياسية. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on an in-depth evaluation of political affairs | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المعمق للشؤون السياسية |
Recommendation 28 of the in-depth evaluation addressed the question of administrative needs and costs: | UN | وتتناول التوصية ٢٨ من التقييم المعمق مسألة الاحتياجات والتكاليف اﻹدارية: |
8. Recommendation 2 of the in-depth evaluation focused on UNHCR's role in drawing attention to potential displacements of populations. | UN | ٨- تركز التوصية ٢ من التقييم المعمق على دور المفوضية في توجيه الانتباه إلى احتمالات نشوء حالات تشريد السكان. |
Recommendations made by the Office of Internal Oversight Services in its recent indepth evaluation on the subject (E/AC.51/2006/2) have also been taken into consideration. | UN | وقد وضعت أيضا في الاعتبار التوصيات التي قدمها مكتب خدمات الرقابة الداخلية في التقييم المعمق الذي أجراه مؤخرا بشأن هذا الموضوع (E/AC.51/2006/2). |
2. The in-depth evaluation made 10 recommendations in three broad areas: | UN | 2 - وقدم التقييم المعمق عشر توصيات في ثلاثة مجالات عامة هي: |
45. Regarding the training of national operational partners, the in-depth evaluation proposed: | UN | ٥٤- وفيما يخص تدريب شركاء التنفيذ الوطنيين يقترح التقييم المعمق ما يلي: |
This in-depth evaluation will build on the outcome of activities already under way for strengthening functions of gender analysis in emergencies, and gender equality results in humanitarian programme delivery. | UN | سيستند هذا التقييم المعمق إلى نتائج الأنشطة الجارية أصلا من أجل تعزيز مهام تحليل الفوارق بين الجنسين في حالات الطوارئ، والنتائج المتعلقة بالمساواة بين الجنسين في إطار تنفيذ البرامج الإنسانية. |
All United Nations statistical publications should be subject to reviews similar to those described in paragraph 70 [of the in-depth evaluation (E/AC.51/1997/2)]. | UN | ينبغي أن تخضع جميع المنشورات الإحصائية للأمــــم المتحـــــدة لاستعراضـات مماثلـــــة لتلك التي وردت في الفقرة 70 (من التقييم المعمق (E/AC.51/1997/2)). |
The in-depth evaluation proposed that a strategy is needed to make a shift in allocations, over the four-year period of the medium-term plan, to a focus on services determined by user needs and a knowledge of utilization patterns. | UN | وقد اقترح التقييم المعمق ضرورة اعتماد استراتيجية للتحول في مجال تخصيص الأموال، على مدى فترة الأربعة سنوات من الخطة المتوسطة الأجل، بحيث تركز على الخدمات التي تحددها احتياجات المستعملين ومعرفة أنماط الاستخدام. |
33. A comparison of utilization patterns in 1998-1999 with those of 1994-1995 indicates that the strategic shift in the allocation of staff time proposed in the in-depth evaluation is taking place. | UN | 33 - وتشير مقارنة لأنماط الاستخدام في فترة 1998-1999 مع أنماط فترة 1994-1995 إلى أن التحول الاستراتيجي في تخصيص القدر المقترح من وقت الموظفين الوارد في التقييم المعمق أمر يحدث فعلا. |
Report of the Office of Internal Oversight Services on an in-depth evaluation of the Office of Human Resources Management (A/63/221) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المعمق لمكتب إدارة الموارد البشرية (A/63/221) |
Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-third session on the in-depth evaluation of the programme on the law of the sea and ocean affairs | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والأربعين بشأن التقييم المعمق لبرنامج قانون البحار وشؤون المحيطات |
UNCTAD included gender dimensions in the in-depth evaluation of its technical cooperation activities devoted to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and other structurally weak, vulnerable and small economies. | UN | وأدرجت الأونكتاد أبعادا جنسانية في التقييم المعمق لما تضطلع به من أنشطة التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وغيرها من الاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكليا. |
(ii) in-depth evaluation | UN | ' 2` التقييم المعمق |
The Committee, at its fifty-first session, will undertake a triennial review of the implementation of the recommendations of the in-depth evaluation of political affairs: field special political missions led by the Department of Political Affairs but supported by the Department of Field Support. | UN | وستجري اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، الاستعراض الذي تجريه كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات التقييم المعمق للشؤون السياسية: البعثات السياسية الخاصة الميدانية التي تقودها إدارة الشؤون السياسية وتدعمها إدارة الدعم الميداني. |
34. The in-depth evaluation of 10 programmes and the field missions carried out in El Salvador and Zambia confirmed the effectiveness and positive impact of UNCTAD's technical assistance, notably in terms of stimulation of local activity, as a catalyst. | UN | 34- وقد أكد التقييم المعمق لعشرة برامج وبعثات ميدانية أُجريت في السلفادور وزامبيا فعالية المساعدة التقنية للأونكتاد وأثرها الإيجابي كعامل مساعد، خاصة من حيث تحفيز النشاط المحلي. |
31. The in-depth evaluation (E/AC.51/1997/2) was presented to the Working Group on International Statistical Programmes and Coordination in February 1998. | UN | 31 - وقُدم التقييم المعمق (E/AC.51/1997/2) إلى الفريق العامل المعني بالبرامج الإحصائية الدولية والتنسيق في شباط/فبراير 1998. |
VI. Conclusions 34. The implementation plan and schedule presented to the Working Group of the Statistical Commission and subsequently to the Commission itself by the United Nations Statistics Division, and the actions taken, represent a concerted effort to implement the recommendations of the in-depth evaluation as endorsed by CPC. | UN | 34 - يشكل كل من خطة التنفيذ وجدولها الزمني المقدمين إلى الفريق العامل التابع للجنة الإحصائية والمقدمين في وقت لاحق إلى اللجنة ذاتها من قِبَل الشُعبة الإحصائية في الأمم المتحدة، والإجراءات التي اتخذت، جهدا متضافرا من أجل تنفيذ توصيات التقييم المعمق التي وافقت عليها لجنة البرنامج |
The Unit also underwent several self-assessment exercises related to its core tasks, including an OIOS in-depth evaluation (see E/AC.51/2007/2/Add.3 and Corr.1). | UN | وأجريت بالوحدة أيضا عمليات تقييم ذاتي شتى تتعلق بمهامها الأساسية، بما فيها التقييم المعمق لمكتب خدمات الرقابة الداخلية (E/AC.51/2007/2/Add.3و Corr.1 ). |
By its resolution 64/229, the General Assembly endorsed the recommendations of the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session (A/64/16), selecting the topic Department of Economic and Social Affairs for indepth evaluation to be presented to the Committee for its consideration at its fiftyfirst session, in 2011. | UN | أقرت الجمعية العامة، بقرارها 64/229، توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها التاسعة والأربعين (A/64/16)، باختيار موضوع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية لعرضه على اللجنة للنظر فيه في دورتها الحادية والخمسين المقرر عقدها عام 2011، في إطار التقييم المعمق. |