ويكيبيديا

    "التكاليف التشغيلية والإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • operational and administrative costs
        
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs of the United Nations; UN ' 3` نسبة 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` نسبة 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` نسبة 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` نسبة 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    (iii) 2.215 per cent to meet the operational and administrative costs to the United Nations; UN ' 3` 2.215 في المائة لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية للأمم المتحدة؛
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، رغم ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    The European Union urged the Agency to apply maximum efficiency procedures, reduce operational and administrative costs and maximize the use of resources, and it strongly supported the ambitious effort to revitalize the Agency. UN ويحث الاتحاد الأوروبي الوكالة على تطبيق أقصى قدر من إجراءات الكفاءة، وتخفيض التكاليف التشغيلية والإدارية وتحقيق أقصى استفادة من الموارد، كما أنه يؤيد بقوة الجهد الطموح لإعادة ترشيد الوكالة.
    (a) The Basel Convention Trust Fund provides financial support for the ordinary operational and administrative costs of the Secretariat. UN (أ) الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل وهو يوفر الدعم المالي لتغطية التكاليف التشغيلية والإدارية اليومية للأمانة.
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    74. Japan agreed that the ERP system could enhance the Organization's efficiency by simplifying its working processes but would like to know how and to what extent savings under operational and administrative costs would be identified and project delays and cost overruns addressed. UN 74 - وقال إن اليابان توافق على أن نظام تخطيط الموارد في المؤسسة من شأنه أن يعزز كفاءة المنظمة عن طريق ترشيد عملياتها التشغيلية، ولكنها تود التعرف على كيفية تحديد الوفورات المحققة في التكاليف التشغيلية والإدارية ومعالجة التأخير في تنفيذ المشاريع وتجاوز التكاليف المقررة، وإلى أي حد سيتم كلا الأمرين.
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، على الرغم من ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، على الرغم من ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    8. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 8 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، على الرغم من ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    VI.43 In its resolution 65/272, the General Assembly called upon UNRWA to continue its management reform process in order to enhance its ability to raise and efficiently utilize resources, reduce operational and administrative costs and implement change for more effective delivery of services to its beneficiaries. UN سادسا-43 وأهابت الجمعية العامة بالأونروا في قرارها 65/272، مواصلة عملية الإصلاح الإداري من أجل تعزيز قدرتها على حشد الموارد واستخدامها بكفاءة وخفض التكاليف التشغيلية والإدارية وإحداث تغيير يفضي إلى زيادة فعالية تقديم الخدمات إلى المستفيدين منها.
    9. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 9 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، على الرغم من ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛
    9. Also commends the Agency for sustaining its reform efforts, despite difficult operational circumstances, and urges it to continue to apply maximum efficiency procedures to reduce operational and administrative costs and to maximize the use of resources; UN 9 - تشيد أيضا بالوكالة لمواصلة جهودها من أجل الإصلاح، على الرغم من ظروف العمل الصعبة، وتحثها على مواصلة تطبيق إجراءات بأقصى قدر من الكفاءة لخفض التكاليف التشغيلية والإدارية والاستفادة من الموارد إلى أقصى حد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد