The Committee is of the opinion that there is a need for further examination of the cost-recovery methodology applied for attributing the variable indirect costs of activities. | UN | وترى اللجنة أن هناك حاجة لمواصلة دراسة منهجية استرداد التكاليف المطبقة في إسناد التكاليف غير المباشرة المتغيرة للأنشطة. |
As expected, variable indirect costs have increased as programme expenditure has increased. | UN | وكما هو متوقَّع، ارتفعت التكاليف غير المباشرة المتغيرة نظرا لارتفاع نفقات البرامج. |
Cost recovery would generally apply to variable indirect costs. | UN | وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
Cost recovery would generally apply to variable indirect costs. | UN | وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
The indirect variable costs amounted to an actual recovery requirement of $199.5 million. | UN | وقد بلغت التكاليف غير المباشرة المتغيرة 199.5 مليون دولار من الاحتياجات الفعلية التي ينبغي استردادها. |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
The variable indirect costs attributed to other resources represent a 6.5 per cent rate of projected other resources, thus validating the approved rate. | UN | وتبلغ التكاليف غير المباشرة المتغيرة المحملة على الموارد الأخرى نسبة 6.5 في المائة من الموارد الأخرى المقترحة، مما يؤكد المعدل المعتمد. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
Since then, UNFPA has regularly updated the Executive Board on the cost-recovery rate as a proportion of the level of variable indirect costs. | UN | ومنذ ذلك الحين، يقوم الصندوق بإطلاع المجلس التنفيذي بصورة منتظمة على معدل استرداد التكاليف باعتباره جزءا من مستوى التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
variable indirect costs are defined as costs incurred by the organisation as a function of and in support of its activities, projects and programmes and cannot be traced unequivocally to specific activities, projects and programmes. | UN | 53 - التكاليف غير المباشرة المتغيرة تُعرَّف بأنها التكاليف التي تتكبدها المنظمة في أداء وظائفها ودعم أنشطتها ومشاريعها وبرامجها، والتي لا يمكن عزوها بشكل قاطع إلى أنشطة أو مشاريع أو برامج محددة. |
The amount in #2 equals the variable indirect costs to be recovered | UN | 3 - المبلغ الناتج في رقم 2 يساوي التكاليف غير المباشرة المتغيرة التي تسترد، |
Calculation of programme variable indirect costs | UN | رابعا - حساب التكاليف غير المباشرة المتغيرة للبرنامج |
Following these adjustments, it is thus possible to determine the amount of variable indirect costs that should be apportioned proportionally between regular and other resources. | UN | وعقب إجراء هذه التعديلات، يصبح من الممكن تحديد مبلغ التكاليف غير المباشرة المتغيرة الذي ينبغي تقسيمه بالتناسب بين الموارد العادية والموارد الأخرى. |
variable indirect costs | UN | التكاليف غير المباشرة المتغيرة |
variable indirect costs as % of programme | UN | التكاليف غير المباشرة المتغيرة كنسبة % من البرنامج |
variable indirect costs. variable indirect costs are all costs incurred by the organization as a function and in support of its activities, projects and programmes that cannot be traced unequivocally to specific activities, projects or programmes. | UN | التكاليف غير المباشرة المتغيرة - هي جميع التكاليف التي تتكبدها المنظمة لتنفيذ مهامها ولدعم أنشطتها ومشاريعها وبرامجها، ولا يمكن عزوها بشكل واضح إلى ما تقوم به المنظمة من أنشطة وبرامج ومشاريع محددة. |
Cost recovery is generally applicable to variable indirect costs, to ensure that each source of funding ultimately bears all attributable costs. | UN | ويطبق استرداد التكاليف بصفة عامة على التكاليف غير المباشرة المتغيرة لضمان تحمل كل مصدر تمويل في نهاية الأمر لجميع التكاليف المعزوة إليه. |
variable indirect costs | UN | التكاليف غير المباشرة المتغيرة |
While the variable indirect costs should fluctuate with the level of activities, the ability to increase indirect variable costs commensurate with the level of " other " resources is limited by the approved level of the biennial support budget. | UN | ومع أن التكاليف غير المباشرة المتغيرة ينبغي أن تتغير بتغير حجم الأنشطة، فإن القدرة على زيادة التكاليف المتغيرة غير المباشرة بما يتوافق مع حجم الموارد " الأخرى " ، يحد منها المستوى المعتمد لميزانية الدعم لفترة السنتين. |
35. As a consequence, for the 2004-2005 biennium, the base structure at headquarters has been aligned with the structures currently funded from regular resources, while those headquarters elements funded from other resources are considered variable indirect cost subject to cost recovery. | UN | 35 - ونتيجة لذلك، تم بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005 مواءمة الهيكل الأساسي في المقر مع الهياكل التي تُمول حاليا من الموارد العادية، في حين أن عناصر المقر المموَّلة من الموارد الأخرى تُعتبر من التكاليف غير المباشرة المتغيرة رهنا برد التكاليف. |