ويكيبيديا

    "التكميلية ذات الصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relevant supplementary
        
    • the relevant supplemental
        
    • the relevant complementary
        
    • the pertinent supplementary
        
    • the related supplementary
        
    Details of the cost estimates together with the relevant supplementary information are contained in the annex to the present report. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل تقديرات التكلفة فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    This document is the sixth report and contains information on the initial accounting parameters and relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2013. UN وهذه الوثيقة هي التقرير السادس، وتتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من البروتوكول في عام 2013.
    This was done mostly by invoking relevant supplementary evidence and encouraging departments and offices to factor the results of relevant evaluations into their performance reporting. UN وقد تم معظم ذلك بالرجوع إلى الأدلة التكميلية ذات الصلة وتشجيع الإدارات والمكاتب على إدراج نتائج التقييمات ذات الصلة في تقاريرها عن الأداء.
    In the followup to the recommendations of the 2001 World Conference against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, established by Commission on Human Rights (resolution 2002/68), has addressed at its meetings the issue of the relevant complementary normative standards. UN متابعة لتوصيات المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تناول الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان، المُنشأ بموجب قرار لجنة حقوق الإنسان (2002/68) خلال اجتماعاته مسألة وضع المعايير التكميلية ذات الصلة.
    Details of the cost estimates for UNOGBIS and BONUCA, together with the pertinent supplementary information, are contained in annexes I and II, respectively. Total UN وترد تفاصيل تقديرات تكلفة مكتبي الأمم المتحـــــدة لدعـم بنـاء السـلام في غينيا - بيساو وجمهورية أفريقيا الوسطى مع المعلومات التكميلية ذات الصلة في المرفقين الأول والثاني على التوالي.
    The cost estimates for the three-month period from 1 January 1994 to 31 March 1994 are contained in annex IV, and the relevant supplementary information in annex V. UN ١٥ - ترد في المرفق الرابع تقديرات تكاليف فترة اﻷشهر الثلاثة من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ لغاية ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، وترد في المرفق الخامس المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    The fifth report is based on the responses to that questionnaire received from 108 Governments and, pursuant to Commission resolution 50/12, draws together information gathered through the biennial reports questionnaire for all previous reporting periods and takes into account relevant supplementary information as set out in Commission resolutions 49/1 and 49/2. UN ويستند التقرير الخامس إلى الردود على ذلك الاستبيان التي ورَدت من 108 حكومات، ويضم، عملا بقرار اللجنة 50/12، المعلومات التي جرى جمعها من خلال الاستبيانات المتعلقة بالتقارير الاثناسنوية لجميع فترات الإبلاغ السابقة، ويراعي المعلومات التكميلية ذات الصلة على النحو المبيّن في قراري اللجنة 49/1 و49/2.
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 as well as relevant supplementary information. UN 2 - وقد قدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 as well as relevant supplementary information. UN 2 - وقد قدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    Note: Budget figures are based on documents A/64/6 (Sect. 30) and A/66/6 (Sect. 31) and the relevant supplementary information. UN ملاحظة: تستند أرقام الميزانية إلى الوثيقتين (A/64/6 (Sect.30 و (A/66/6 (Sect.31، وإلى المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    Note: Budget figures are based on documents A/66/6 (Sect. 31) and A/68/6 (Sect. 30) and the relevant supplementary information. UN ملاحظة: تستند أرقام الميزانية إلى الوثيقتين (A/66/6 (Sect.31 و (A/68/6 (Sect.30، وإلى المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    5. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 5 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى حيثما تتوافر، مثل:
    7. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 7 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى حيثما وجدت، مثل:
    5. relevant supplementary information will be drawn from the Secretariat, Parties, entities of the financial mechanism, other international financial institutions, intergovernmental and non-governmental organizations including the private sector and secretariats of other multilateral environmental agreements, where available, such as: UN 5 - تستمد المعلومات التكميلية ذات الصلة من الأمانة والأطراف وكيانات الآلية المالية والمؤسسات المالية الدولية الأخرى والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بما في ذلك القطاع الخاص وأمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف الأخرى حيثما تتوافر مثل:
    2. The Programme Planning and Budget Division of the Department of Management provided the Committee with the internal oversight section of the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 as well as with relevant supplementary information. UN 2 - وقدمت شعبة تخطيط البرامج والميزانية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى اللجنة الباب المتعلق بالرقابة الداخلية من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، فضلا عن المعلومات التكميلية ذات الصلة.
    (b) The second, containing information on the initial accounting parameters as well as relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2009, was published in 2009; UN (ب) في عام 2009، نشر التقرير الثاني() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2009 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    (c) The third report, containing information on the initial accounting parameters and on relevant supplementary information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol in 2010, was published in 2010; UN (ج) في عام 2010، نُشر التقرير الثالث() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2010 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    the related supplementary information for the period from 9 February to 31 December 1995 is presented in annex II to the present report. UN وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير المعلومات التكميلية ذات الصلة فيما يتعلق بالفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد