L. Flow of financial resources and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries . 14 11 | UN | تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية ميم |
A. Flow of financial resources, development and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries and economies in transition . 89 - 100 43 | UN | تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال |
Resolution 2/4. Flow of financial resources and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries | UN | القرار ٢/٤ - تدفــق المـوارد المالية ونقـل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية |
Facilitating the transfer of technology for the development of clean energy technologies in accordance with relevant international agreements; | UN | (ب) تسهيل نقل التكنولوجيا لتنمية تقنيات الطاقة النظيفة وفقاً للاتفاقات الدولية ذات الصلة؛ |
Flow of financial resources and transfer of technology to | UN | تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية |
Ways and means of facilitating the flow of financial resources and the development and transfer of technology to develop the mineral resources sector of developing countries and economies in transition: report of the Secretary-General | UN | طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد والمالية وتطوير ونقل التكنولوجيا لتنمية قطاع الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال: تقرير اﻷمين العام |
Report of the Secretary-General on ways and means of facilitating the flow of financial resources and the development and transfer of technology to develop the mineral resources sector of developing countries and economies in transition | UN | تقرير اﻷمين العام عن طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية قطاع الموارد المعدنية للبلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال |
(a) Flow of financial resources, development and transfer of technology to develop the mineral resources in developing countries and economies in transition; | UN | )أ( تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال؛ |
(a) Flow of financial resources, development and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries and economies in transition; | UN | )أ( تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال؛ |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on ways and means of facilitating the flow of financial resources and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries; | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية؛ |
4. Requests the Secretary-General to submit to the Committee on Natural Resources at its second session an updated report on ways and means of facilitating the flow of financial resources and the development and transfer of technology to develop the mineral resources sector of developing countries and economies in transition; | UN | ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة الموارد الطبيعية في دورتها الثانية تقريرا مستكملا عن طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية وتطوير ونقل التكنولوجيا لتنمية قطاع الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال؛ |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on ways and means of facilitating the flow of financial resources and the development and transfer of technology to develop the mineral resources sector of developing countries and economies in transition; E/C.7/1994/7. | UN | ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن طرق ووسائل تسهيل تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية قطاع الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال)٩١(؛ |
(a) Flow of financial resources, development and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries and economies in transition; | UN | )أ( تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال؛ |
99. At the 7th meeting, on 4 March 1994, the Committee had before it a draft resolution (E/C.7/1994/L.5) entitled " Flow of financial resources and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries and economies in transition " . | UN | ٩٩ - في الجلسة ٧، المعقودة في ٤ آذار/مارس ١٩٩٤، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار (E/C.7/1994/L.5) عنوانه " تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية في البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال " . |
The Committee welcomes the comprehensive report of the Secretary-General on ways and means of facilitating the flow of financial resources and transfer of technology to develop the mineral resources of developing countries (E/C.7/1993/9) and stresses the importance of multilateral and bilateral aid programmes for developing the mineral resources of developing countries, as well as the growing importance of private foreign investment. | UN | ترحب اللجنة بالتقرير الشامل لﻷمين العام عن طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية ونقل التكنولوجيا لتنمية الموارد المعدنية للبلدان النامية (E/C.7/1993/9) وتؤكد على أهمية برامج المساعدة المتعددة اﻷطراف والثنائية بالنسبة للموارد المعدنية للبلدان النامية فضلا عن اﻷهمية المتعاظمة للاستثمار اﻷجنبي الخاص. |
Report of the Secretary-General on ways and means of facilitating the flow of financial resources and the development and transfer of technology to develop the mineral resources sector of developing countries and economies in transition (taking into account comments made by the members of the Committee) | UN | تقرير اﻷمين العام عن طرق ووسائل تيسير تدفق الموارد المالية واستحداث ونقل التكنولوجيا لتنمية قطاع الموارد المعدنية للبلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال )مع مراعاة التعليقات التي قدمها أعضاء اللجنة( |
By bringing advanced technology to rural communities, the Plan induced hundreds of millions of peasants to rely on technology to develop the rural economy, guided technological progress in rural enterprises, promoted a general improvement in rural workers' abilities and fostered sustained, rapid and healthy development of agriculture and the rural economy. | UN | وشجعت الخطة، عندما جلبت التكنولوجيا المتطورة إلى المجتمعات الريفية، مئات الملايين من الفلاحين على الاعتماد على التكنولوجيا لتنمية الاقتصاد الريفي، كما ساعدت على توجيه التقدم التكنولوجي في المؤسسات الريفية، وعززت بصفة عامة قدرات العمال الريفيين، وشجعت التنمية الزراعية المستديمة والسريعة والسليمة والاقتصاد الريفي. |
Another interesting case of successful public - private collaboration is the involvement between the Agricultural Genetic Engineering Institute in Egypt and Pioneer Hi-Bred Inc. (United States), on the application of a technology to develop insect-resistant maize. | UN | وثمة حالة أخرى مثيرة للاهتمام من حالات التعاون الناجح بين القطاعين العام والخاص هي حالة الشراكة بين معهد الهندسة الوراثية الزراعية في مصر وشركة Pioneer Hi-Bred Inc. (الولايات المتحدة) بشأن استخدام التكنولوجيا لتنمية زراعة الدُّرة المقاومة للحشرات(). |
Development partners committed to supporting the least developed countries in their development of energy resources, including renewable energy, natural gas and other clean energy sources, and to facilitating the transfer of technology for the development of clean energy technologies in accordance with relevant international agreements. | UN | وقد التزم الشركاء الإنمائيون بدعم أقل البلدان نموا في تنمية مصادر الطاقة، بما في ذلك الطاقة المتجددة والغاز الطبيعي وغيرهما من مصادر الطاقة النظيفة، وتسهيل نقل التكنولوجيا لتنمية تقنيات الطاقة النظيفة وفقا للاتفاقات الدولية ذات الصلة. |
The principal functions of the Service would be to review current, and write new, policies and doctrine, work with troop-contributing countries to harness technology for the development of military peacekeeping capabilities, and participate and support the development and review of policies guiding civil-military operations and the conduct of associated programmes. | UN | وتتمثل المهام الرئيسية للدائرة في استعراض السياسات والعقيدة القائمة وتحرير أخرى جديدة، والعمل مع البلدان المساهمة بقوات من أجل تسخير التكنولوجيا لتنمية القدرات العسكرية لحفظ السلام والمشاركة في وضع واستعراض السياسات الموجهة للعمليات المدنية - العسكرية ودعمها، وتنفيذ البرامج ذات الصلة. |