ويكيبيديا

    "التلفاز أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • TV or
        
    • television or
        
    • telly or
        
    Have you seen them on TV or even in the newspaper? Open Subtitles هل رأيتهم على التلفاز أو حتى في صفحات الصحف ؟
    If you're back, we could watch some TV or something. Open Subtitles لو عدت، يمكننا أن نشاهد التلفاز أو ما شابه
    We can, I don't know, watch TV or something. Open Subtitles نستطيع، لا أعلم.. نشاهد التلفاز أو شيء ما
    You look familiar, sir. Are you on the television or something? Open Subtitles تبدو مألوفاً سيدي، هل تظهر في التلفاز أو ما شابه؟
    Hey, we're going to have to get rid of the TV or something. Open Subtitles مهلاً ، نحن سيكون علينا أن نتخلص من التلفاز أو شيءٍ من هذا
    I wasn't allowed to watch any TV or look at a newspaper, ever. Open Subtitles ولم يكن مسموح لي مشاهدة التلفاز أو قراءة الجرائد على الإطلاق عملاء المباحث الفيدرالية
    It's just like being on TV or having a movie except you don't go through... you know, all the hassle of people seeing it. Open Subtitles مثل أن تكون في التلفاز أو بفيلم بإستثناء أنك لن تمر بكل تلك المشاحنات مع الناس الذين سيشاهدوه
    They look at me, and all they see is that crazy lady from TV or the wife of the man who's holding their sons and husbands hostage. Open Subtitles إنهم ينظرون الي وكل ما يرونه هو تلك المرأه المجنونه التي ظهرت على التلفاز أو زوجة الرجل الذي يحتجز ابنائهم
    Every time you turned on the TV or opened a newspaper, we were pulling another body out of the bay. Open Subtitles كل مرة تفتح التلفاز أو تقرأ جريدة كنا نسحب جثة أخرى من الخليج
    Well, you know, maybe we can watch TV or maybe cuddle? Open Subtitles تعلمين، ربما نستطيع مشاهدة التلفاز. أو ربما نتحاضن؟
    I could be one of those famous voice-over artists you hear on TV or in the movies. Open Subtitles قد أكون مغنية مشهورة تسمعونها في التلفاز أو الأفلام
    Uh, girls, could you maybe take the boys to your place, watch some TV or something? Open Subtitles يا فتيات، هلا أخذتما الأولاد لغرفتكما وشاهدتم التلفاز أو ما شابه؟
    like, professional, like a real fashion video that you'd seen on TV or something. Open Subtitles كأنها إحترافية. مثل مقطع أزياء حقيقي الذي نراه على التلفاز أو شيء ما.
    Watch TV or a movie if you want. Just let me know if you need anything else. Open Subtitles شاهد التلفاز أو فيلمًا إن شئت، وأعلمني إن احتجت أي شيء.
    Do you wanna watch some TV or something? Open Subtitles هل تحبِ مشاهدة التلفاز أو شئ من هذا القبيل ؟
    Both of you, just go watch TV or something. Go on. Go. Open Subtitles كلاكما ، فقط أذهبوا وشاهدوا التلفاز أو اي شيء أذهبوا ، أذهبوا
    Kick in my bedroom door, and you'd probably find me watching TV or talking to my friend Todd on Skype... Open Subtitles عند دخولكم لغرفتي على الأغلب سأكون أشاهد التلفاز أو أتكلم مع رفيقي على الإنترنيت
    These are not images you will see on television or in the mainstream media. Open Subtitles هذه ليست صورًا سترونها على التلفاز أو على وسائل الإعلام الرئيسيّة.
    But feel free to follow along on the television or perhaps on one of the many bugs that you've planted throughout the White House. Open Subtitles لكن تفضل بمتابعته على التلفاز أو ربما بأحد قطع التنصت التي رزعتها في البيت الأبيض
    This criminal is someone who the police caught secretly. His capture wasn't broadcast on television or the internet. Open Subtitles مجرم كان أسره سراً لم يعرض عنه تقرير في التلفاز أو الانترنت
    Maybe watch telly or something. I just want to be left alone. Open Subtitles اذا رغبتي بمشاهدة التلفاز أو ما شابه فقط أريد أن أكون لوحدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد