Progress was particularly noted in the area of regional cooperation as a result of external representation functions by UNMIK. | UN | ولوحظ إحراز تقدم بوجه خاص في مجال التعاون الإقليمي نتيجة لمهام التمثيل الخارجي التي تضطلع بها البعثة. |
The approach of the Kosovo authorities to the Mission's role in external representation has not been consistent. | UN | بيد أن النهج الذي تتبعه سلطات كوسوفو إزاء دور بعثة الأمم المتحدة في التمثيل الخارجي لم يكن متسقاً. |
The visual form of the yantra is an external representation of an inner process of spiritual unfolding. | Open Subtitles | حيث أن الشكل المرئي لليانترا هو التمثيل الخارجي الذييكشفعن العمليةالداخليةالروحية. |
XI. external representation and regional cooperation | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
Article 8: Participation of women in representation abroad | UN | 5 - المادة 8: مشاركة المرأة في التمثيل الخارجي |
Reliance on independent outside representation would also avoid conflict of interests. | UN | كما أن الاعتماد على التمثيل الخارجي المستقل يتجنب تضارب المصالح. |
The agreement reached on regional representation and cooperation in the European Union-facilitated dialogue has affected the conduct by UNMIK of its external representation role. | UN | وقد أثر الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن التمثيل والتعاون على المستوى الإقليمي أثناء الحوار الذي ييسره الاتحاد الأوروبي على سلوك البعثة أثناء أداء دورها في التمثيل الخارجي. |
X. external representation and regional cooperation | UN | عاشرا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
XI. external representation and regional cooperation | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
X. external representation and regional cooperation | UN | عاشرا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
XI. external representation and regional cooperation | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
IX. external representation and regional cooperation | UN | تاسعا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
58. UNICEF informed the Board that it would consider the question of external representation from another United Nations organization on its Internal Audit Committee. | UN | 58 - وأبلغت اليونيسيف المجلس أنها ستنظر في مسألة التمثيل الخارجي من إحدى مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى في لجنتها للمراجعة الداخلية للحسابات. |
38. The issue of the modalities of Kosovo external representation, however, remained controversial. | UN | 38 - غير أن مسألة طرائق التمثيل الخارجي لكوسوفو تظل مثارا للجدل. |
XI. external representation and regional cooperation | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
X. external representation and regional cooperation | UN | عاشراً - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
Progress was noted in the areas of minority community integration and inter-ethnic communication, in the light of the facilitation role of UNMIK, as well as in regional cooperation as a result of external representation functions by UNMIK. | UN | ولوحظ إحراز تقدم في مجالات اندماج طوائف الأقليات والاتصال فيما بين القوميات، في ضوء الدور التيسيري للبعثة، وكذلك في مجال التعاون الإقليمي نتيجة لمهام التمثيل الخارجي التي تضطلع بها البعثة. |
Is merely the external representation of what's happening in here. | Open Subtitles | هل مجرد التمثيل الخارجي ما يحدث هنا. |
4. The UNMIK Office for Community Support and Facilitation, created as part of the reconfiguration of UNMIK, is tasked with monitoring, reporting and facilitation functions, as well as with residual external representation and economic coordination functions. | UN | 4 - ويتولى مكتب البعثة لدعم وتيسير شؤون الطوائف، الذي أُنشئ في إطار إعادة تشكيل البعثة، مهام الرصد والإبلاغ والتيسير، إضافة إلى التمثيل الخارجي والتنسيق الاقتصادي. |
Oleg Ivanov - travel, representation abroad (Russian Federation) | UN | أوليغ إيفانوف - اﻷسفار، التمثيل الخارجي )الاتحاد الروسي( |
Oleg Ivanov - travel, representation abroad (Russian Federation) | UN | أوليغ إيفانوف - اﻷسفار، التمثيل الخارجي )الاتحاد الروسي( |
57. The Board noted that the membership of the Internal Audit Committee excluded outside representation. | UN | 57 - ولاحظ المجلس أن عضوية لجنة المراجعة الداخلية للحسابات استبعدت التمثيل الخارجي. |