161. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 161 - وترى اللجنة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في اعتباره أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
It is disturbing that this substantial de facto returnee population continues to live in an undefined and insecure state, and that it should continue to endure daily social and economic hardship, insufficient protection of its human rights and a continuing lack of appropriate representation in local administrative structures. | UN | ومن المثير للانزعاج أن هذا العدد الكبير من السكان العائدين، بحكم الواقع، يواصلون العيش في ظل حالة غير محددة وغير آمنة، ويتعين عليهم مكابدة الصعوبات الاجتماعية والاقتصادية يوميا، وعدم كفاية حماية حقوق الإنسان المتعلقة بهم، واستمرار انعدام التمثيل المناسب في الهياكل الإدارية المحلية. |
59. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 59 - ترى اللجنة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في اعتباره أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
139. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations and field missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 139 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وفي البعثات الميدانية ينبغي أن يأخذ مساهمات الدول الأعضاء بعين الاعتبار. |
The rationale for the bill is the fact that women lack adequate representation in politics and that the proportion of female candidates in senatorial, deputorial and municipal elections, at the time of the bill's submission, did not amount to more than 20 per cent. | UN | والدافع وراء تقديم المشروع هو افتقار النساء إلى التمثيل المناسب في الحياة السياسية، وعدم تجاوز حصّة المرشحات لانتخابات مجلس الشيوخ والانتخابات النيابية والبلدية، وقت تقديم المشروع، نسبة 20 في المائة. |
CARICOM urged the G-20 to include in its deliberations the perspectives of a wider cross-section of developing countries, including those from the Caribbean Community, through appropriate representation at its summits. | UN | وتحث الجماعة الكاريبية مجموعة الـ 20 على أن تراعي في مداولاتها مناظير قطاع واسع من البلدان النامية، بما في ذلك بلدان الجماعة الكاريبية، عن طريق التمثيل المناسب في اجتماعات قمتها. |
139. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations and field missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 139 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وفي البعثات الميدانية ينبغي أن يأخذ مساهمات الدول الأعضاء بعين الاعتبار. |
215. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 215 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام يجب أن يراعى أيضا مساهمات الدول الأعضاء. |
215. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 215 - وتعتقد اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام يجب أن يراعى أيضا مساهمات الدول الأعضاء. |
184. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions by Member States. | UN | 184 - وترى اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام يجب أن يراعي أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
203. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions of Member States. | UN | 203 - وترى اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
In this regard, the Heads of State and Government believed that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and in the field should also take into account the contributions of Troop Contributing Countries (TCCs), in particular at the professional and leadership level in Headquarters as well in the field missions. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب رؤساء الدول والحكومات عن اعتقادهم بأن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وفي الميدان ينبغي أن يأخذ في الحسبان أيضا مساهمات البلدان المساهمة بقوات، لا سيما على مستوى الفئة الفنية والقيادية في المقر وكذلك في البعثات الميدانية؛ |
In this regard, the Heads of State or Government believed that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and in the field should also take into account the contributions of Troop Contributing Countries (TCCs), in particular at the professional and leadership level in Headquarters as well in the field missions; | UN | وفي هذا الصدد، يعتقد رؤساء الدول والحكومات أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وفي الميدان ينبغي أن يأخذ في الحسبان أيضا مساهمات البلدان المساهمة بالقوات، لا سيما على المستوى المهني والقيادي في المقر وكذلك في البعثات الميدانية؛ |
251. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions of Member States. | UN | 251 - وترى اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
93. The Special Committee believes that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions should also take into account the contributions of Member States. The Special Committee urges the Secretary-General to ensure a fair representation of troop-contributing countries when selecting personnel for such staff positions. | UN | 93 - ترى اللجنة الخاصة أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضا المساهمات التي تقدمها الدول الأعضاء.وتحث اللجنة الخاصة الأمين العام على كفالة التمثيل العادل للبلدان المساهمة بقوات عند اختيار الموظفين لشغل تلك الوظائف. |
In this regard, the Ministers believed that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and in the field should also take into account the contributions of Troop Contributing Countries (TCCs), in particular at the professional and leadership level in Headquarters as well in the field missions; | UN | وفي هذا الصدد، يعتقد الوزراء أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وفي الميدان ينبغي أن يأخذ في الحسبان أيضاً مساهمات البلدان المساهمة بالقوات، لا سيما على المستوى المهني والقيادي في المقر وكذلك في البعثات الميدانية؛ |
The Special Committee believes that appropriate representation in peacekeeping missions should also take into account the contributions of Member States, and urges the Secretary-General to ensure a fair representation of troop-contributing countries when selecting personnel for such staff positions. | UN | وترى اللجنة الخاصة أيضا أن التمثيل المناسب في بعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضا مساهمات الدول الأعضاء، وهي تحث الأمين العام على كفالة التمثيل العادل للبلدان المساهمة بقوات عند اختيار الموظفين لتلك المناصب. |
The Special Committee believes that appropriate representation in peacekeeping missions should also take into account the contributions of Member States, and urges the Secretary-General to ensure a fair representation of troop-contributing countries when selecting personnel for such staff positions. | UN | وترى اللجنة الخاصة أيضا أن التمثيل المناسب في بعثات حفظ السلام ينبغي أن يأخذ في الاعتبار أيضا مساهمات الدول الأعضاء، وهي تحث الأمين العام على كفالة التمثيل العادل للبلدان المساهمة بقوات عند اختيار الموظفين لتلك المناصب. |
In this regard, the Ministers believed that appropriate representation in the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and in the field should also take into account the contributions of Troop Contributing Countries (TCCs), in particular at the professional and leadership level in Headquarters as well in the field missions; | UN | وفي هذا الصدد يعتقد الوزراء أن التمثيل المناسب في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وفي الميدان ينبغي أن يأخذ في الحسبان أيضاً مساهمات البلدان المساهمة بالقوات لا سيما على المستوى الفني والقيادي في المقر وكذلك في البعثات الميدانية؛ |
Furthermore, please explain whether legislation has been passed under article 51 of the Constitution to increase the number of women in political and public positions, including through the use of temporary special measures, such as gender quotas, and to ensure adequate representation in such positions of Roma and migrant women, and women from the south of the country. | UN | وعلاوة على ذلك، يرجى توضيح ما إذا كانت قد اعتمدت تشريعات بموجب المادة 51 من الدستور، من أجل زيادة عدد النساء في المناصب السياسية والعامة، بوسائل منها استخدام تدابير خاصة مؤقتة، من قبيل الحصص الجنسانية، ولكفالة التمثيل المناسب في هذه الوظائف لنساء طائفة الروما والمهاجرات والنساء من جنوب البلد. |
Furthermore, please explain whether legislation has been passed under article 51 of the Constitution to increase the number of women in political and public positions, including through the use of temporary special measures, such as gender quotas, and to ensure adequate representation in such positions of Roma and migrant women, and women from the south of the country. | UN | وعلاوة على ذلك، يرجى توضيح ما إذا كانت قد اعتمدت تشريعات بموجب المادة 51 من الدستور، من أجل زيادة عدد النساء في المناصب السياسية والعامة، بوسائل منها استخدام تدابير خاصة مؤقتة، من قبيل الحصص المخصصة للمرأة، ولكفالة التمثيل المناسب في هذه الوظائف لنساء طائفة الروما والنساء المهاجرات والنساء من جنوب البلد. |
Our interest is in ensuring that the particular needs of small, vulnerable economies and highly indebted middle-income developing countries of the CARICOM subregion are addressed through appropriate representation at the summits of the G-20. | UN | ومن مصلحتنا أن نكفل تلبية الاحتياجات المحددة للاقتصادات الصغيرة والضعيفة والبلدان النامية المتوسطة الدخل والمثقلة بالديون في المنطقة دون الإقليمية للجماعة الكاريبية من خلال التمثيل المناسب في مؤتمرات قمة مجموعة العشرين. |