Balanced mix of public and private financing for priority health programs. | UN | الجمع بين التمويل العام والخاص بصورة متوازنة من أجل البرامج الصحية ذات الأولوية. |
14.17. Innovative financing, including new ways of generating public and private financing resources and various forms of debt relief should be explored. 14.18. | UN | ٤١-٧١ ينبغي استطلاع إمكانية التمويل المبتكر، بما في ذلك السبل الحديثة لتوليد موارد التمويل العام والخاص ومختلف أشكال تخفيف أعباء الدين. |
The mobilization of financial resources required a strengthening of public and private financing and of institutional structures to facilitate savings and their channelling to productive investment. | UN | ويحتاج حشد الموارد المالية إلى تعزيز التمويل العام والخاص والهياكل المؤسسية من أجل تسهيل المدخرات وتوجيه الاستثمارات المثمرة. |
The Global Compact Annual Review 2010 discloses financial information about public and private funding raised by the initiative. | UN | ويكشف الاستعراض السنوي للاتفاق العالمي لعام 2010 عن معلومات مالية بشأن التمويل العام والخاص الذي جمعته المبادرة. |
93. In recent years, there has been an unprecedented rise in public and private funding directed towards health challenges. | UN | 93 - وفي السنوات الأخيرة، حصل ارتفاع غير مسبوق في التمويل العام والخاص الموجه للتصدي للتحديات الصحية. |
To provide resources at the scale needed, a mix of public and private finance was needed. | UN | ولتوفير القدر اللازم من الموارد، ينبغي توفير مزيج من التمويل العام والخاص. |
Participants shared examples of support provided by developed countries to developing countries to enhance their enabling environments necessary to maximize public and private finance flows. | UN | وتبادل المشاركون أمثلة عن الدعم الذي تقدمه البلدان المتقدمة للبلدان النامية لتعزيز بيئاتها التمكينية اللازمة لرفع تدفقات التمويل العام والخاص إلى أقصى حد. |
Part of this empowerment process is to recognize customary law and to provide indigenous peoples with control over their resources, as well as access to public and private financing. | UN | ويتمثل جزء من هذه العملية التمكينية في الاعتراف بالقانون العرفي وتمكين السكان الأصليين من السيطرة على مواردهم، فضلا عن الوصول إلى مصادر التمويل العام والخاص. |
We also urge international financial institutions and other actors to design improved instruments and products to ensure the effective blending of public and private financing, which should help in buying down the risks associated with renewable energy technologies. | UN | ونحث أيضا المؤسسات المالية الدولية وغيرها من الجهات الفاعلة على تصميم آليات ومنتجات محسنة لكفالة إدماج التمويل العام والخاص على نحو فعال، مما قد يساعد على تقليص المخاطر المرتبطة بتكنولوجيات الطاقة المتجددة. |
The ICPD Programme of Action called for innovative financing for population activities, including new ways of generating public and private financing resources. | UN | 94 - دعا برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى التمويل الابتكاري لأنشطة السكان، بما في ذلك السبل الحديثة لتوليد موارد التمويل العام والخاص. |
(d) public and private financing are attracted and their levels are likely to increase when funds are used effectively and when the objectives of investment are achieved. | UN | )د( يتم اجتذاب التمويل العام والخاص ويُرجح أن تزداد مستوياته حين تُستخدم اﻷموال بشكل فعال وحين تتحقق أهداف اﻹستثمار. |
Developing countries, allocating only 2-3 per cent of GDP into health care, cannot afford national health care systems but need to successfully mix public and private financing. | UN | ولا يمكن أن تتحمل البلدان النامية، التي لا ترصد سوى 2-3 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي للرعاية الصحية، نظما وطنية للرعاية الصحية ولكن تحتاج إلى مزيج ناجح من التمويل العام والخاص. |
3. The right to health approach to health financing recognizes that an appropriate balance must be achieved between public and private financing for health, as well as between public and private administration of health facilities, goods and services. | UN | 3 - ويعترف نهج الحق في الصحة إزاء تمويل الرعاية الصحية بأنه يجب تحقيق توازن مناسب بين التمويل العام والخاص للرعاية الصحية، وكذلك بين الإدارة العامة والخاصة للمرافق والسلع والخدمات الصحية. |
The bulk of public and private funding goes into technological research and development, but there is also considerable activity in basic natural sciences, economics and social sciences. | UN | ويخصص القسط اﻷكبر من التمويل العام والخاص للبحث والتطوير التكنولوجيين، إلا أنه يتم الاضطلاع أيضا بنشاط لا بأس به في مجالات العلوم الطبيعية اﻷساسية والاقتصاد والعلوم الاجتماعية. |
Synergies between public and private funding could lead to job creation, technology transfer and trade-and-investment-driven growth, which could not be achieved by ODA alone. | UN | وأوجه التآزر بين التمويل العام والخاص يمكن أن تؤدي إلى توفير فرص العمل ونقل التكنولوجيا والنمو الذي تقوده التجارة والاستثمار، ما لا يمكن تحقيقه بالمساعدة الإنمائية الرسمية وحدها. |
" Arab States cut off public and private funding and all other forms of support for groups supporting and engaging in violence and terror. " | UN | " توقف الدول العربية التمويل العام والخاص وجميع أشكال الدعم الأخرى للمجموعات التي تدعم العنف والإرهاب وتمارسهما. " |
20. These gains reflect intensified efforts by Governments and their development partners to scale up public and private funding in education. | UN | 20 - وتعكس هذه المكاسب بذل جهود مكثفة من جانب الحكومات وشركائها في التنمية لزيادة التمويل العام والخاص الموظف في مجال التعليم. |
The wide range of existing channels that currently delivered public and private finance for sustainable development could be extended, streamlined or consolidated. | UN | ويمكن توسيع المجموعة الواسعة القائمة حاليا من القنوات التي تقدم التمويل العام والخاص من أجل التنمية المستدامة، أو ترشيد هذه القنوات وتوحيدها. |
There was a need for a broad approach, with support through cross-sector investment and mobilization of public and private finance from national, regional and international institutions. | UN | وقالت إن هناك حاجة إلى اتباع نهج عام، في ظل الدعم المقدم من خلال الاستثمار الشامل لعدة قطاعات وحشد التمويل العام والخاص من المؤسسات الوطنية والإقليمية والدولية. |
71. Both private and public financing are critical to achieving sustainable development in developing countries, and they complement each other. | UN | 71 - ويكتسي التمويل العام والخاص كلاهما أهمية حاسمة لتحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية، ويُكمل كل واحد منهما الآخر. |