Per cent of total income that is thematic funding | UN | النسبة المئوية لمجموع الإيرادات المتأتية من التمويل المواضيعي |
Of particular note were developments in the area of thematic funding. | UN | ومما تجدر ملاحظته بوجه خاص التطورات في مجال التمويل المواضيعي. |
However, a few speakers emphasized the need to ensure that thematic funding did not detract from regular resources. | UN | بيد أن بعض المتكلمين شددوا على الحاجة إلى كفالة عدم ابتعاد التمويل المواضيعي عن الموارد العادية. |
However, a few speakers emphasized the need to ensure that thematic funding did not detract from regular resources. | UN | بيد أن بعض المتكلمين شددوا على الحاجة إلى كفالة عدم ابتعاد التمويل المواضيعي عن الموارد العادية. |
Almost all United Nations organizations have created some type of thematic funding modality. | UN | أنشأت جميع منظمات الأمم المتحدة تقريبا طريقة من طرائق التمويل المواضيعي. |
% of total income that is thematic funding | UN | النسبة المئوية لمجموع الإيرادات المتأتية من التمويل المواضيعي |
% of total income that is thematic funding | UN | النسبة المئوية لمجموع الإيرادات المتأتية من التمويل المواضيعي |
thematic funding for MTSP focus areas, 2008 | UN | التمويل المواضيعي في مجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، 2008 |
For instance, UNFPA continues to develop flexible funding modalities such as thematic funding and pooled funding. | UN | ومن الأمثلة على ذلك أن الصندوق يواصل استحداث طرائق تمويل مرنة مثل التمويل المواضيعي والتمويل الجماعي. |
Figure 4: thematic funding for MTSP focus areas, 2007 | UN | التمويل المواضيعي لمجالات تركيز الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في عام 2007 |
thematic funding as a financial instrument in support of the UNICEF medium-term strategic plan | UN | التمويل المواضيعي بوصفه أداة مالية لدعم خطة اليونيسيف الاستراتيجية المتوسطة الأجل |
% of OR-R and OR-E that is thematic funding. | UN | النسبة المئوية التي يمثلها التمويل المواضيعي من الموارد الأخرى العادية والموارد الأخرى لحالات الطوارئ. |
thematic funding, by contrast, allows UNICEF to receive contributions for programmes and priorities that generally have wider scope and longer duration. | UN | وفي المقابل، يتيح التمويل المواضيعي لليونيسيف أن تتلقي مساهمات مخصصة لبرامج وأولويات تتسم عموما بنطاق أوسع ومدة أطول. |
thematic funding also allows UNICEF to strategically fill funding gaps when other funds are not available. | UN | كما أن التمويل المواضيعي يتيح لليونيسيف سد الفجوات في التمويل بطريقة استراتيجية لدى انعدام أشكال التمويل الأخرى. |
thematic funding is contributing to this trend of reducing overhead and improving operational effectiveness. | UN | ويساهم التمويل المواضيعي في الاتجاه نحو تخفيض النفقات العامة وتحسين فعالية العمليات. |
Figure II also shows that the contribution from National Committees has been an important part of thematic funding. | UN | ويتبين من الشكل الثاني أيضا أن مساهمة اللجان الوطنية كانت جزءا مهما من التمويل المواضيعي. |
Examples of results achieved through thematic funding | UN | أمثلة النتائج التي تحققت بفضل التمويل المواضيعي |
Child and maternal health has a wide programmatic scope; thematic funding enabled UNICEF to respond to a range of interrelated programmatic demands, adapting to local priorities and reducing fragmentation of activities. | UN | ويتسم برنامج صحة الطفل والأم بسعة نطاقه البرنامجي؛ وقد مكن التمويل المواضيعي اليونيسيف من تلبية مجموعة من المطالب البرنامجية المترابطة، والتكيف مع الأولويات المحلية والحد من تشتت الأنشطة. |
In Uganda, when the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria launched its call for Round 8 proposals, UNICEF used thematic funding to support the Government of Uganda in submitting its application. | UN | ففي أوغندا، عمدت اليونيسيف، عندما وجه الصندوق العالمي لمكافحة الايدز والسل والملاريا نداء يدعو فيه إلى تقديم مقترحات للجولة 8، إلى استخدام التمويل المواضيعي لدعم تقديم حكومة هذا البلد لطلبها. |
Global thematic funds are the best alternative to regular resources. | UN | ويمثل التمويل المواضيعي العالمي البديل الأفضل للموارد العادية. |
The thematic window will generate information on mainstreaming gender in transitional contexts and on documenting gender-based violence in conflict and post-conflict settings. | UN | وستوفر آلية التمويل المواضيعي معلومات عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياقات الانتقالية وعن توثيق العنف الجنساني في حالات النزاع وما بعد النزاع. |