ويكيبيديا

    "التمييز أو التحرش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • discrimination or harassment
        
    They serve under a separate set of rules, the United Nations Volunteer Conditions of Service and Rules of Conduct, which has been revised to include a paragraph forbidding any form of discrimination or harassment, including requests for sexual favours, or gender harassment, and prohibiting sexual exploitation and abuse. UN ويعملون بموجب مجموعة منفصلة من القواعد، ألا وهي شروط الخدمة وقواعد السلوك لمتطوعي الأمم المتحدة، والتي جرى تنقيحها لتتضمن فقرة تحظر أي شكل من أشكال التمييز أو التحرش بما في ذلك طلب منافع جنسية، أو التحرش القائم على الجنس، وتحظر الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    Even in cases where discrimination or harassment cannot be established or proved in the inspection, the inspectors inform the employers about the implementation of the provisions of the labour laws, the implementation of preventive measures and behaviour through which the consequences of the occurrence of harassment can be eradicated if they occur at the employer's place of business. UN وحتى في الحالات التي لا يمكن إثبات التمييز أو التحرش أو إقامة البرهان عليه في عملية التفتيش، يقوم المفتشون بإبلاغ أصحاب العمل حول تنفيذ أحكام قوانين العمل، وتنفيذ التدابير الوقائية والسلوك الذي يمكن من خلالها القضاء على آثار حدوث التحرش إذا ما وقع في أماكن ممارسة الأعمال لدى صاحب العمل.
    WIPO has further issued policy statements, more particularly a " Statement on Harassment at Work " , as well as Staff Regulations and Staff Rules which condemn any form of discrimination or harassment. UN وأصدرت المنظمة كذلك بيانات في مجال السياسيات، ولا سيما " بيان عن التحرش أثناء العمل " وكذلك النظام الأساسي للموظفين والنظام الإداري للموظفين اللذان يدينان أي شكل من أشكال التمييز أو التحرش.
    2. Draft staff rule 101.2 (d) reproduces the core of the Secretary-General's Bulletin of 29 October 1992 (ST/SGB/253), which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and which also prohibits all forms of discrimination or harassment. UN ٢ - يرد في مشروع القاعدة ١٠١-٢ )د( من النظام اﻹداري جوهر النشرة الصادرة عن اﻷمين العام ST/SGB/253 المؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢، التي تحدد سياسة اﻷمم المتحدة بشأن معاملة الرجال والنساء في اﻷمانة على قدم المساواة والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.
    Draft regulation 2 (k), which is similar to staff rule 101.2 (d), reproduces the core of Secretary-General's bulletin ST/SGB/253 of 29 October 1992, which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and also prohibited all forms of discrimination or harassment. UN مشروع البند 2 (ك)، المماثل للقاعدة 101/2 (د) من النظام الإداري للموظفين، يستنسخ جوهر نشرة الأمين العام ST/SGB/253 المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 1992، والتي تحدد سياسة الأمم المتحدة إزاء معاملة الرجال والنساء في الأمانة العامة على قدم المساواة، والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.
    Draft regulation 2 (k), which is similar to staff rule 101.2 (d), reproduces the core of Secretary-General's bulletin ST/SGB/253 of 29 October 1992, which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and also prohibited all forms of discrimination or harassment. UN مشروع البند 2 (ك)، المماثل للقاعدة 101-2 (د) من النظام الإداري للموظفين، يعيد جوهر نشرة الأمين العام ST/SGB/253 المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 1992، والتي تحدد سياسة الأمم المتحدة إزاء معاملة الرجال والنساء في الأمانة العامة على قدم المساواة، والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.
    Draft regulation 2 (k), which is similar to staff rule 101.2 (d), reproduces the core of Secretary-General's bulletin ST/SGB/253 of 29 October 1992, which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and also prohibited all forms of discrimination or harassment. UN مشروع البند 2 (ك)، المماثل للقاعدة 101-2 (د) من النظام الإداري للموظفين، يعيد جوهر نشرة الأمين العام ST/SGB/253 المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 1992، والتي تحدد سياسة الأمم المتحدة إزاء معاملة الرجال والنساء في الأمانة العامة على قدم المساواة، والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.
    2. Staff rule 101.2 (d) reproduces the core of the Secretary-General’s Bulletin of 29 October 1992 (ST/SGB/253), which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and which also prohibits all forms of discrimination or harassment. UN ٢ - وتطابق القاعدة ١٠١-٢ )د( من النظام اﻹداري جوهر النشرة الصادرة عن اﻷمين العام المؤرخة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ )ST/SGB/253(، التي تحدد سياسة اﻷمم المتحدة بشأن معاملة الرجال والنساء في اﻷمانة العامة على قدم المساواة والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.
    Regulation 2 (k), which is similar to staff rule 101.2 (d), reproduces the core of Secretary-General's bulletin ST/SGB/253 of 29 October 1992, which established United Nations policy on equal treatment of men and women in the Secretariat and also prohibited all forms of discrimination or harassment. UN البند 2 (ك)، المماثل للقاعدة 101/2 (د) من النظام الإداري للموظفين، يستنسخ جوهر نشرة الأمين العام ST/SGB/253 المؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 1992، والتي تحدد سياسة الأمم المتحدة إزاء معاملة الرجال والنساء في الأمانة العامة على قدم المساواة، والتي تحظر أيضا جميع أشكال التمييز أو التحرش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد