ويكيبيديا

    "التمييز العنصري من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Racial Discrimination
        
    • racial discrimination in
        
    • racial discrimination from
        
    • Racial Discrimination to
        
    • racial discrimination by
        
    • racial discrimination can avail themselves of
        
    • racial discrimination was
        
    • racial discrimination had
        
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination is composed of 18 members, of whom 2 are women. UN وتتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 عضوا من بينهم امرأتان.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination had warned about these alarming trends and had confirmed this reality on numerous occasions through its work. UN وحذرت لجنة القضاء على التمييز العنصري من هذه الانتهاكات المخيفة وأكدت هذه الحقيقة من خلال أعمالها في مناسبات كثيرة.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN ووفقا للمادة ٨ من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من ١٨ خبيرا.
    1.3 Endeavours to root out racial discrimination in the labour market 11 79 8 UN 1-3 الجهود المبذولة لاجتثاث التمييز العنصري من سوق العمل 11-79 8
    These regional seminars will also examine the application of existing legislation and the possible need for new legislation to protect victims of Racial Discrimination from racist acts over the Internet. UN وستدرس هذه الحلقات أيضا تطبيق التشريعات القائمة والحاجة الممكنة إلى سن تشريعات جديدة لحماية ضحايا التمييز العنصري من اﻷعمال العنصرية التي تستخدم فيها شبكة اﻹنترنت.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN ووفقا للمادة 8 من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 خبيرا.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination is composed of 18 members among whom three are women. UN وتتكون اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري من 18 عضواً من بينهم ثلاث نساء.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination is composed of 18 members of whom 3 are women. UN وتتكون لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 عضواً من بينهم ثلاث نساء.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN وفقا للمادة 8 من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 خبيرا.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN ووفقا للمادة 8 من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 خبيرا.
    The Committee on the Elimination of Racial Discrimination is composed of 18 members, of whom 3 are women. UN في حين تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 عضواً، منهم ثلاث نساء.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN وفقا للمادة 8 من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 خبيرا.
    In accordance with article 8 of the Convention, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination consists of 18 experts. UN وفقا للمادة 8 من الاتفاقية، تتألف لجنة القضاء على التمييز العنصري من 18 خبيرا.
    The Committee urges the State party to reconsider its position not to make a declaration under article 14, which will allow individuals who are victims of Racial Discrimination to access the Committee. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في موقفها بعدم إصدار الإعلان الذي تقضي به المادة 14، والذي سيمكّن ضحايا التمييز العنصري من الأفراد من التقدم بشكاواهم إلى اللجنة.
    The Committee urges the State party to reconsider its position not to make a declaration under article 14, which will allow individuals who are victims of Racial Discrimination to access the Committee. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعادة النظر في موقفها بعدم إصدار الإعلان الذي تقضي به المادة 14، والذي سيمكّن ضحايا التمييز العنصري من الأفراد من التقدم بشكاواهم إلى اللجنة.
    1.3 Endeavours to root out racial discrimination in the labour market UN 1-3 الجهود المبذولة لاجتثاث التمييز العنصري من سوق العمل
    75. Welcomes the efforts of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination in fulfilment of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in response to new and contemporary forms of racism and racial discrimination; UN 75- يرحب بما تبذله لجنة القضاء على التمييز العنصري من جهود في سبيل تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري استجابة للأشكال الجديدة والمعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري؛
    38. All States Members of the United Nations must become parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in order to make it universal. UN 38- وينبغي أن تكون جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أطرافاً في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري من أجل كفالة العالمية لهذه الاتفاقية.
    VII. Letter addressed to the Chairman of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination from the head of the delegation of Yugoslavia concerning the concluding observations adopted by the Committee on the UN السابع - رسالة موجهة إلى رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري من رئيس وفد يوغوسلافيا فيما يتعلق بالملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة بشأن التقريرين الدوريين الحادي عشر والرابع عشر ليوغوسلافيا
    The Committee recommends that the State party combat racial discrimination by drawing up a comprehensive national policy against racism and racial discrimination. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بالعمل على مكافحة التمييز العنصري من خلال وضع سياسة وطنية شاملة ضد العنصرية والتمييز العنصري.
    Recalling its general recommendation No. 26 (2000) on article 6, the Committee recommends that the State party ensure that victims of Racial Discrimination can avail themselves of legal remedies, including reparation or satisfaction and that the general public is informed about such remedies. UN إذ تذكّر اللجنة بتوصيتها العامة رقم 26(2000) بشأن المادة 6، فإنها توصي الدولة الطرف بكفالة استفادة ضحايا التمييز العنصري من سُبُل الانتصاف القانونية، بما فيها التعويض أو الترضية، وبإبلاغ عامة الجمهور بسُبُل الانتصاف هذه.
    Mr. FIGUEIREDO (Portugal) said that racial discrimination was a matter of concern to his Government, which believed that such exclusionary behaviour undermined both social and legal norms. UN 9- السيد فيجيريدو (البرتغال) قال إن التمييز العنصري من الأمور المثيرة لقلق حكومته التي تؤمن بأن السلوك الاستبعادي يقوض القواعد الاجتماعية والقضائية على السواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد