" Underlining the importance of education in the promotion of tolerance, which involves the acceptance by the public of, and its respect for, diversity, including with regard to religious expressions, and underlining also the fact that education, in particular at school, should contribute in a meaningful way to promoting tolerance and the elimination of discrimination based on religion or belief " ; | UN | ' ' وإذ تشدد على أهمية التعليم في تعزيز التسامح الذي ينطوي على تقبل الجماهير واحترامها للتنوع، ويشمل ذلك حرية التعبير عن الدين، وإذ تشدد أيضا على أنه ينبغي أن يسهم التعليم، ولا سيما في المدارس، إسهاما مهما في تعزيز التسامح وفي القضاء على التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد``؛ |
85. Civil society organizations working on human rights and anti-discrimination agendas are encouraged to monitor workplace-related forms of discrimination based on religion or belief. | UN | 85 - وتُشَجَّع منظمات المجتمع المدني المعنية بخطط حقوق الإنسان ومكافحة التمييز على رصد أشكال التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد والمرتبط بمكان العمل. |
non-discrimination based on religion or belief | UN | دال - تنفيذ التشريع والسياسة المعنيين بالتسامح وعدم التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد |
71. The enshrinement of the principle of reasonable accommodation in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities should serve as an entry point for discussing the role of similar measures in other areas of combating discrimination, including on the grounds of religion or belief. | UN | 71 - وينبغي أن يشكل تكريس مبدأ ترتيبات التيسير المعقولة في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة مدخلا لمناقشة دور ترتيبات مماثلة في مجالات أخرى لمكافحة التمييز، بما في ذلك التمييز القائم على أساس الدين أو المعتقد. |