At its ninth session, the Working Group of Experts on People of African Descent engaged in a thematic discussion on structural discrimination against people of African descent. | UN | أجرى فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي، في دورته التاسعة، مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
The panellist reviewed the issue of structural discrimination against people of African descent in access to health. | UN | واستعرض المحاور قضية التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي في مجال الحصول على الخدمات الصحية. |
Thematic discussion on structural discrimination against people of African descent | UN | مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
THEMATIC DISCUSSION ON structural discrimination against people OF AFRICAN DESCENT | UN | مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
A. Thematic discussion under agenda item 5 on structural discrimination against people of African descent | UN | ألف - المناقشة المواضيعية في إطار البند 5 من جدول الأعمال بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
The consequences of structural discrimination against people of African descent, even if such discrimination appears to be unintentional, can be as pernicious as direct discrimination. | UN | وعواقب التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، حتى لو بدا أن هذا التمييز غير متعمد، يمكن أن تكون مماثلة في ضررها للضرر الذي يسببه التمييز المباشر. |
7. At its ninth session, with the assistance of invited panellists, the Working Group will examine the theme of structural discrimination against people of African descent. | UN | 7- وسيقوم الفريق العامل، في دورته التاسعة، بمساعدة من أعضاء أفرقة المناقشة المدعوين، بتدارس موضوع التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
5. Thematic discussion on structural discrimination against people of African descent. | UN | 5- مناقشة مواضيعية بشأن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي |
The experts discussed the issue of structural discrimination against people of African descent and activities to be organized in the framework of the International Year for People of African Descent in 2011. | UN | وناقش الخبراء مسألة التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي والأنشطة التي ستنُظم في إطار السنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي في عام 2011. |
31. Mr. Lahiri stated that structural discrimination against people of African descent, even in situations of apparent equality under the law, was well documented and had resulted in social exclusion and an inability to access opportunities in education, health, employment and access to justice. | UN | 31- وقال السيد لاهيري إن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، حتى في حالات المساواة الظاهرة بموجب القانون، موثق جيداً وأسفر عن إقصاء اجتماعي وعدم قدرة على الحصول على فرص في مجالات التعليم والصحة والتوظيف والوصول إلى العدالة. |
114. The Working Group is conscious of the fact that structural discrimination against people of African descent has deep historic roots and manifests itself in a unique and multidimensional manner due to the double legacy of slavery and colonialism. | UN | 114- يدرك الفريق العامل أن التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي ذو جذور تاريخية عميقة تتجلى بطريقة فريدة ومتعددة الأبعاد بسبب تركة الرق والاستعمار المزدوجة. |
126. The Working Group strongly recommends that the international community declare an international decade for people of African descent to make the challenges they face more visible, to identify solutions and to engage in a sustained campaign to eradicate structural discrimination against people of African descent. | UN | 126- ويوصي الفريق العامل بشدة بأن يعلن المجتمع الدولي عقداً دولياً للسكان المنحدرين من أصل أفريقي بغية زيادة توضيح التحديات التي يواجهونها، وتحديد الحلول، وشن حملة مستمرة للقضاء على التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |
120. The Working Group underscores the importance of collecting disaggregated data to render structural discrimination against people of African descent more visible, thereby facilitating the adoption of adequate policies to combat such discrimination, including affirmative or positive measures. | UN | 120- ويبرز الفريق العامل أهمية جمع البيانات المصنفة لزيادة توضيح التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، وبالتالي لتيسير اعتماد سياسات ملائمة لمكافحة هذا التمييز، بما في ذلك تدابير تأكيدية أو إيجابية. |
133. The Working Group strongly recommends that the international community declare an international decade for people of African descent to make the challenges they face more visible, to identify solutions, and to engage in a sustained campaign to eradicate structural discrimination against people of African descent. | UN | 133- ويوصي الفريق العامل بشدة بأن يعلن المجتمع الدولي عقداً دولياً للسكان المنحدرين من أصل أفريقي بغية زيادة توضيح التحديات التي يواجهونها، وتحديد الحلول، وشن حملة مستمرة للقضاء على التمييز الهيكلي ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. |