ويكيبيديا

    "التمييز هو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • discrimination is
        
    • non-discrimination is
        
    • discrimination was
        
    • nondiscrimination is
        
    • distinction was
        
    • differentiation is
        
    • non-discrimination was
        
    • ageism is
        
    • discrimination lies
        
    Another target of our fight against discrimination is the international initiative to ban female genital mutilation. UN والهدف الآخر لمكافحتنا التمييز هو المبادرة الدولية لمنع تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    In Switzerland's view, every form of discrimination is a serious breach of human rights. UN ترى سويسرا، إن كل شكل من أشكال التمييز هو انتهاك خطير لحقوق الإنسان.
    non-discrimination is directed towards the removal of objective grounds for discrimination between individuals, such that the provision of assistance to affected persons is guided solely by their needs. UN والمقصود من عدم التمييز هو القضاء على جميع الأسباب الموضوعية للتمييز بين الأفراد ليكون الوازع الوحيد في الاستجابة لحالات الكوارث هو تلبية احتياجات الأشخاص المتضررين.
    non-discrimination is a cross-cutting principle that should guide the process of supporting a durable solution and the assessment to what extent a durable solution has been achieved. UN ذلك أن عدم التمييز هو مبدأ جامع ينبغي أن تسترشد به عملية دعم إيجاد حلٍ دائم وتقييم مدى تحقيق الحل الدائم.
    16. The Informal UPR Coalition stated that discrimination was one of the most serious generators of human rights violations. UN 16- ذكر الائتلاف غير الرسمي للاستعراض الدوري الشامل أن التمييز هو أحد أخطر مسببات انتهاكات حقوق الإنسان.
    With regard to the legal framework at the international level, she emphasizes that nondiscrimination is an overarching principle that applies to all human rights, including freedom of religion or belief. UN وفيما يتعلق بالإطار القانوني على المستوى الدولي، تركز على أن عدم التمييز هو مبدأ شامل ينطبق على جميع حقوق الإنسان، بما في ذلك حرية الدين أو المعتقد.
    This earliest and deadliest form of discrimination is the ultimate destroyer of women. UN فهذا الشكل المبكر والفتاك من التمييز هو أكبر مدمر للمرأة.
    One example of discrimination is early child marriage, which takes place in many parts of the world. UN وأحد أمثلة التمييز هو الزواج المبكر للطفلة في كثير من أنحاء العالم.
    3. The objective of the Government's action against discrimination is a society free from discrimination. UN 3 - والهدف الذي تنشده أعمال الحكومة في مجال مكافحة التمييز هو جعل المجتمع يخلو من أي تمييز.
    55. The core element of protection against discrimination is the possibility to get a compensation of the material or immaterial damage suffered. UN 55- والعنصر الأساسي في الحماية من التمييز هو إمكانية الحصول على تعويض عن الأضرار المادية أو غير المادية المتكبدة.
    The Committee reiterates its observations that no country can claim that racial discrimination is non-existent in its territory, and that an acknowledgment of the existence of the phenomenon is a necessary precondition for the fight against discrimination. UN وتكرر اللجنة ملاحظاتها التي تفيد بأنه لا يمكن لبلدٍ من البلدان أن يدّعيَ عدم وجود التمييز العنصري على أرضه، وأن الاعتراف بوجود ظاهرة التمييز هو شرط مسبق لمحاربتها.
    59. The fundamental and most complex challenge at the core of the fight against all forms of discrimination is twofold: political and ethical. UN 59- والتحدي الأساسي والأكثر تعقيداً الذي يدخل في صميم جهود مكافحة جميع أشكال التمييز هو تحدٍ مزدوج: سياسي وأخلاقي.
    7. The principle of non-discrimination is a cardinal principle of international law. UN 7- ومبدأ عدم التمييز هو مبدأ أساسي من مبادئ القانون الدولي.
    8. The principle of non-discrimination is a cardinal principle of international law. UN 8- ومبدأ عدم التمييز هو مبدأ أساسي من مبادئ القانون الدولي.
    The Universal Declaration and other human rights instruments are unequivocal in their declaration that all persons are equal, and that the right to non-discrimination is a basic and fundamental human right. UN فأحكام الإعلان العالمي وغيره من صكوك حقوق الإنسان واضحة كل الوضوح إذ تعلن أن جميع الناس متساوون وأن الحق في عدم التمييز هو حق من حقوق الإنسان الأساسية.
    non-discrimination is more generally pertinent to most human rights provisions, in particular in terms of their implementation. UN وبشكل أعم، فإن عدم التمييز هو موضوع وثيق الصلة بمعظم أحكام قانون الإنسان، وخاصة من حيث تنفيذها.
    A facet of this discrimination was that there is allegedly no budget allocation for the provision of interpreters. UN وأحد أوجه هذا التمييز هو ما ادعي بعدم وجود مخصصات في الميزانية لتوفير المترجمين الشفهيين.
    The prohibition of discrimination was crucial to the full enjoyment of human rights. UN وحظر التمييز هو بالغ الأهمية للتمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    B. Nondiscrimination 10. The principle of nondiscrimination is the corollary of the principle of equality. UN 10- إن مبدأ عدم التمييز هو النتيجة الملازمة لمبدأ المساواة.
    This distinction was the understanding reached during the negotiations we held on MOTAPM in the past five years. UN وكان هذا التمييز هو التفاهم الذي تم التوصل إليه في خلال المفاوضات التي أجريناها بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في السنوات الخمس الأخيرة.
    This differentiation is a by-product of the rigorous approach applied to the quality, completeness and verifiability of the information. UN وهذا التمييز هو نتاج ثانوي للنهج الصارم المطبق على نوعية المعلومات ومدى اكتمالها وإمكانية التحقق منها.
    non-discrimination was indeed the overarching principle. UN فعدم التمييز هو في الواقع المبدأ الأسمى.
    6. Recognizes that ageism is a widely prevalent and prejudicial attitude that may rest on the assumption that neglect of and discrimination against older persons is acceptable and that ageism is the common source of, the justification for and the driving force behind age discrimination; UN 6 - يسلم بأن التمييز ضد كبار السن يمثل اتجاها متحيزا واسع الانتشار قد يكون مرتكزا على افتراض أن إهمال كبار السن والتمييز ضدهم أمر مقبول، وبأن ذلك التمييز هو المصدر الشائع للتمييز على أساس السن وهو مبرره والقوة الدافعة وراءه؛
    Such discrimination lies at the heart of the girl child's greater vulnerability to violence, because violence against her reinforces gender hierarchies. UN وهذا التمييز هو من الأسباب الجوهرية لزيادة تعرض الطفلة للعنف، لأن العنف ضدها يعزز الهياكل الهرمية الجنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد