ويكيبيديا

    "التناسلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reproductive
        
    • genital
        
    • venereal
        
    • genitalia
        
    • genitals
        
    • sexual
        
    • transmitted
        
    • gonads
        
    • sex
        
    • STDs
        
    • gametes
        
    • crotch
        
    UNFPA also assists women's organizations in strengthening their capabilities for promoting reproductive health with a woman's perspective. UN كما يساعد صندوق اﻷمم المتحدة للسكان المنظمات النسائية في تعزيز قدراتها على تشجيع الصحة التناسلية من وجهة نظر نسائية.
    Greater attention to the reproductive health needs of young women could prevent the major share of maternal morbidity and mortality. UN ويمكن أن تؤدي زيادة العناية بالاحتياجات الصحية التناسلية للمرأة الشابة إلى تلافي جزء كبير من اعتلال اﻷمهات ووفاتهن.
    In 1990 the Adolescent Health Programme, which focuses particularly on the reproductive health of adolescents, was officially created. UN وقد أنشئ رسميا في ٠٩٩١ برنامج صحة المراهقين، وهو يركز بوجه خاص على صحة المراهقين التناسلية.
    The prevalence of female genital mutilation has declined in many countries. UN وانخفض انتشار تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في العديد من البلدان.
    UNESCO has also participated with UNFPA and the Ministry of Education in developing a reproductive health curriculum for schools. UN كذلك اشتركت اليونيسكو مع صندوق الأمم المتحدة للسكان ووزارة التربية في وضع برنامج مدرسي بشأن الصحة التناسلية.
    Male participation in reproductive health services has increased in many countries. UN وزادت مشاركة الذكور في خدمات الصحة التناسلية في بلدان كثيرة.
    Because it would be unreasonable to teach anatomy of reproductive organs yet ignore how these organs work. Open Subtitles لأنّه سيكون من غير المعقول تدريس تشريح الأعضاء التناسلية رغم جهل كيفية عمل هذه الأجهزة.
    Why not tweak our hormones or modify our reproductive organs, somehow? Open Subtitles لما لا تتلاعب بهرموناتنا أو تُعدل الأعضاء التناسلية بطريقة ما؟
    Policies and guidelines on child development, protection of children and reproductive health education had also been adapted or formulated and were currently being implemented. UN وقد جرى تكييف السياسات والمبادئ التوجيهية لنماء الأطفال وحمايتهم والتثقيف بشأن الصحة التناسلية ويتم حاليا تنفيذها.
    It welcomed the Law on reproductive Health, prohibiting all forms of female genital mutilation. UN ورحبت بالقانون المتعلق بالصحة الإنجابية، الذي يحظر جميع أشكال تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    Efforts are also being made to allow greater access to health care, especially reproductive health. UN وتبذل جهود أيضا لإفساح مزيد من المجال للحصول على العناية الصحية، وخاصة فيما يتعلق بالصحة التناسلية.
    As a result, Family Life and Health Education (FLHE) are taught in most schools and the Adolescent reproductive Health Programme is helping to resocialize teenagers, especially males, about the responsibility of parenting. UN ونتيجة لذلك، فإن الحياة الأسرية والتعليم الصحي يدرس في معظم المدارس فيما يساعد برنامج الصحة التناسلية للمراهقين في إعادة تهيئة المراهقين لدخول المجتمع، وخاصة الذكور منهم، وتعليمهم مسؤولية الوالدية.
    Efforts are also being made to allow greater access to health care, especially reproductive health. UN كما أن جهودا تبذل لإتاحة مزيد من فرص الوصول إلى العناية الصحية، وخاصة الصحة التناسلية.
    Several related agencies collaborate to provide reproductive health education in schools and community-based groups. UN وتتعاون عدة وكالات ذات صلة في توفير التعليم بشأن الصحة التناسلية في المدارس وفي المجموعات الأهلية.
    Parliament had adopted State policies on population and family development and the Government had implemented national programmes on, inter alia, gender equality, domestic violence, adolescent development and reproductive health. UN وقد أقر البرلمان سياسات الدولة بشأن السكان وتنمية الأسرة ونفذت الحكومة البرامج الوطنية بشأن جملة أمور منها المساواة بين الجنسين، والعنف المنزلي، ونماء المراهقين، والصحة التناسلية.
    They underscored the importance of linking sexual and reproductive health initiatives with HIV prevention efforts. UN وأكدت تلك الوفود أهمية الربط بين مبادرات الصحة الجنسية والصحة التناسلية وجهود الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    Progress was being made in ending female genital mutilation; modules had been introduced in school syllabuses, and a hotline had been established. UN وثمة تقدم يحرز في سبيل وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث؛ وقد أُدرجت وحدات في المناهج الدراسية وأُنشئ خط ساخن.
    Kenyan government is committed to the abandonment of Female genital Mutilation as it violates the rights of women and girls. UN تلتزم حكومة كينيا بالتخلص من تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، حيث إن تلك الممارسة تمثل انتهاكا لحقوق النساء والفتيات.
    There are plenty of venereal diseases that you can get without intercourse. Open Subtitles هناك العديد من الأمراض التناسلية التي يمكن أن تنتشر دون جماع
    Some of these practices would result in mutilation of the genitalia. UN وقد تؤدي بعض هذه الممارسات الى تشويه اﻷعضاء التناسلية للمرأة.
    Found lubricant on his genitals, probably from a condom, and minor abrasions on his penis, indicative of vigorous, prolonged activity. Open Subtitles وجدت شحوم على أعضائه التناسلية ربما من واقي ذكري وتآكلات طفيفة على قضيبه يشير إلى نشاط مفعم مستمر
    They have also been subjected to castration, circumcision or other sexual mutilation. UN وتعرضوا أيضا للخصي والختان أو غير ذلك من بتر اﻷعضاء التناسلية.
    As a result of having multiple sexual partners the girls suffer from reproductive tract infections and sexually transmitted diseases. UN ويصبن بسبب تعدد المضاجعين بالتهابات المسالك التناسلية والأمراض المنقولة جنسياً.
    Look, I realize none of you sentient gonads want help from my Oversight team. Open Subtitles انظروا، وأنا أدرك أيا منكم الغدد التناسلية عابرة نريد مساعدة من فريق الرقابة بلدي.
    There was a programme to teach methods of protection from and prevention of HIV/AIDS for sex workers, and 128 venereal-disease treatment facilities provided services for 313,777 prostitutes. UN ويقدم 128 مرفقا لمعالجة الأمراض التناسلية خدمات لـ 313.777 مومسا.
    Um, I think he's probably just scared of all the STDs that are probably floating around in that pretty little mouth. Open Subtitles أعتقد أنه من المحتمل خائف من الأمراض التناسلية التي ربما تحوم في ذلك الفم الجميل
    The human gametes employed for investigation or experimentation shall not be used to create zygotes or embryos in vitro for the purpose of procreation. UN إن الخلايا التناسلية البشرية المستخدمة لأغراض البحث أو التجريب ينبغي ألا تستعمل لتخليق بيضات ملقحة أو أجنة في الأنابيب لأغراض الإنجاب.
    No! Please, just don't shoot me in the face. Or the crotch. Open Subtitles فقط لا تُطلقوا النار على وجهي أو أعضائي التناسلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد