ويكيبيديا

    "التناوب فيما بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rotation among
        
    The delegation of Argentina has indicated its readiness to accept that responsibility which is also consistent with the principle of rotation among regional groups. UN وقد أبدى وفد اﻷرجنتين استعداده لقبول تلك المسؤولية التي تتسق أيضا ومبدأ التناوب فيما بين المجموعات اﻹقليمية.
    In this regard, it is the understanding that all senior management positions are subject to the principle of rotation among States signatories. UN ومن المفهوم في هذا الصدد أن جميع وظائف اﻹدارة العليا تخضع لمبدأ التناوب فيما بين الدول الموقعة.
    The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    2. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 2 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    MINUSMA introduced rotation among the four current troop contributors in the Kidal region to relieve pressure off the unit deployed in Aguelhok. UN وبدأت البعثة المتكاملة العمل بنهج التناوب فيما بين المساهمين بقوات الأربعة الحاليين في إقليم كيدال من أجل تخفيف الضغط على الوحدة المنتشرة في أغيلهوك.
    4. The offices of President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regions for each session of the Conference. UN 4 - في كل دورة من دورات المؤتمر يخضع منصبا الرئيس والمقرّر عادة إلى التناوب فيما بين أقاليم الأمم المتحدة.
    The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    2. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 2 - يخضع منصبا الرئيس والمقرر عادة لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    4. The offices of President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regions for each session of the Conference. UN 4 - في كل دورة من دورات المؤتمر يخضع منصبا الرئيس والمقرّر عادة إلى التناوب فيما بين المناطق الإقليمية للأمم المتحدة.
    4. The offices of President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regions for each session of the Conference. UN 4 - في كل دورة من دورات المؤتمر يخضع منصبا الرئيس والمقرّر عادة إلى التناوب فيما بين المناطق الإقليمية للأمم المتحدة.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    If we do not succeed in obtaining a consensus on a straightforward increase in the permanent membership of the Council, we might consider a rotation among those countries that, although not permanent members, could also contribute actively to the taking and implementation of Security Council decisions. UN وإذا لم ننجح في تحقيق توافق في اﻵراء على زيادة دقيقة في العضوية الدائمة للمجلس، فقد نراعي التناوب فيما بين تلك البلدان التي، على الرغم من كونها أعضاء غير دائمين، بإمكانها كذلك أن تسهــم بنشاط في اتخاذ قرارات مجلس اﻷمن وتنفيذها.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    4. The offices of President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regions for each session of the Conference. UN 4 - في كل دورة من دورات المؤتمر يخضع منصبا الرئيس والمقرّر عادة إلى التناوب فيما بين أقاليم الأمم المتحدة.
    In keeping with the rotation among regional groups, the President of COP 13 would come from the Asian Group. UN وتمشياً مع عملية التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف من المجموعة الآسيوية.
    In keeping with the rotation among regional groups, the President of COP 14 would come from the Eastern European Group. UN وتمشياً مع عملية التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف من مجموعة أوروبا الشرقية.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    3. The offices of the President and Rapporteur shall normally be subject to rotation among the United Nations regional groups. UN 3 - يظل منصبا الرئيس والمقرر عادة خاضعين لمبدأ التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد