ويكيبيديا

    "التنسيق بصورة وثيقة مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coordinate closely with
        
    On an operational level, the Service continues to coordinate closely with all partners, ensuring that high-impact areas are prioritized for clearance and that projects do not overlap. UN وعلى المستوى التنفيذي، تواصل الدائرة التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الشركاء، بما يكفل إيلاء الأولوية للمناطق الشديدة التضرر بهدف إزالة الألغام منها، ولتفادي التداخل بين المشاريع.
    17. Encourages the Department of Public Information to continue to coordinate closely with all other departments of the Secretariat, to avoid duplication in the issuance of United Nations publications and to ensure that they are produced in a cost-effective manner; UN 17 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة لتفادي الازدواجية في إصدار منشورات الأمم المتحدة وضمان إنتاجها بطريقة تراعي فعالية التكلفة؛
    17. Encourages the Department of Public Information to continue to coordinate closely with all other departments of the Secretariat, to avoid duplication in the issuance of United Nations publications and to ensure that they are produced in a cost-effective manner; UN 17 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة لتفادي الازدواجية في إصدار منشورات الأمم المتحدة، وضمان إنتاجها بطريقة تراعي فعالية التكلفة؛
    17. Encourages the Department of Public Information to continue to coordinate closely with all other departments of the Secretariat, to avoid duplication in the issuance of United Nations publications and to ensure that they are produced in a cost-effective manner; UN 17 - تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الإدارات الأخرى بالأمانة العامة لتفادي الازدواجية في إصدار منشورات الأمم المتحدة وضمان إنتاجها بطريقة تراعي فعالية التكلفة؛
    544. The Committee further recommended that the General Assembly request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency, as the technical body of the African Union, and other structures of the African Union Commission and the Partnership in order to further strengthen the implementation of the African Union/NEPAD African Action Plan 2010-2015. UN 544 - وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة، بوصفها الهيئة الفنية للاتحاد الأفريقي، ومع غيرها من هيئات مفوضية الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة، وذلك لمواصلة تعزيز تنفيذ خطة العمل الأفريقية للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة للفترة 2010-2015.
    13. The Committee further recommended that the General Assembly request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency, as the technical body of the African Union, and other structures of the African Union Commission and the Partnership in order to further strengthen the implementation of the African Union/NEPAD African Action Plan 2010-2015. UN 13 - وأوصت اللجنة كذلك بأن تطلب الجمعية العامة إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة، بوصفها الهيئة الفنية للاتحاد الأفريقي، ومع غيرها من هيئات مفوضية الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة، وذلك لمواصلة تعزيز تنفيذ خطة العمل الأفريقية للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة للفترة 2010-2015.
    253. The Committee further recommended that the General Assembly request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency, as the technical body of the African Union, and other structures of the African Union Commission and the Partnership in order to further strengthen the implementation of the African Union/NEPAD African Action Plan 2010-2015. UN 253 - وأوصت اللجنة كذلك أيضا بأن تطلب الجمعية العامة إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة، بوصفها الهيئة الفنية للاتحاد الأفريقي، ومع غيرها من هيئات مفوضية الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة، وذلك لمواصلة تعزيز تنفيذ خطة العمل الأفريقية للفترة 2010-2015 التابعة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.
    It had also recommended that the General Assembly should request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency, as the technical body of the African Union, and other structures of the African Union Commission and NEPAD in order to further strengthen the implementation of the African Union/NEPAD African Action Plan 2010-2015. UN وأشار إلى أن اللجنة أوصت أيضا بأن تطلب الجمعية العامة إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة، بوصفها الهيئة الفنية للاتحاد الأفريقي، ومع غيرها من هيئات مفوضية الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة، وذلك لمواصلة تعزيز تنفيذ خطة العمل الأفريقية للفترة 2010-2015 التابعة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.
    17. The Committee further recommended that the General Assembly request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency, as the technical body of the African Union, and other structures of the African Union Commission and the Partnership in order to further strengthen the implementation of the African Union/NEPAD African Action Plan 2010-2015. UN 17 - وأوصت اللجنة كذلك أيضا بأن تطلب الجمعية العامة إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق بصورة وثيقة مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة، بوصفها الهيئة الفنية للاتحاد الأفريقي، ومع غيرها من هيئات مفوضية الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة، وذلك لمواصلة تعزيز تنفيذ خطة العمل الأفريقية للفترة 2010-2015 التابعة للاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة.
    17. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat, funds and programmes of the United Nations system to avoid duplications, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 17 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى بما فيها جميع إدارات الأمانة العامة الأخرى وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، كل في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى، بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، كل في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛
    16. Requests the Department of Public Information to ensure that United Nations publications are produced in a cost-effective manner and to continue to coordinate closely with all other entities, including all other departments of the Secretariat and funds and programmes of the United Nations system, in order to avoid duplication, within their respective mandates, in the issuance of United Nations publications; UN 16 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تكفل إنتاج منشورات الأمم المتحدة بطريقة تراعي فعالية التكلفة، وأن تواصل التنسيق بصورة وثيقة مع جميع الكيانات الأخرى، بما فيها سائر الإدارات التابعة للأمانة العامة وصناديق منظومة الأمم المتحدة وبرامجها لتفادي الازدواجية، كل في إطار ولايته، في إصدار منشورات الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد