ويكيبيديا

    "التنسيق والتخطيط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coordination and planning
        
    • coordinating and planning
        
    The Communications Editorial Board and the Publications Committee are at the centre of internal coordination and planning. UN ويوجد في صلب عملية التنسيق والتخطيط على الصعيد الداخلي مجلس التحرير لشؤون الاتصالات ولجنة المنشورات.
    The Communications Editorial Board and the Publications Committee are at the centre of internal coordination and planning. UN ويوجد في صلب عملية التنسيق والتخطيط على الصعيد الداخلي مجلس التحرير لشؤون الاتصالات ولجنة المنشورات.
    28. Technical and expert assistance was provided by the United Nations planning team and the Somalia coordination and planning team. UN 28 - قدمت المساعدة الفنية ومساعدة أهل الخبرة من قبل فريق الأمم المتحدة للتخطيط وفريق التنسيق والتخطيط للصومال.
    Somalia coordination and planning team in New York UN فريق التنسيق والتخطيط المعني بالصومال في نيويورك
    The Administrative Assistant will provide support to the planners of the Somalia coordination and planning team. UN وسيوفر المساعد الإداري الدعم لمخططي فريق التنسيق والتخطيط للصومال.
    Staffing requirements for the Somalia coordination and planning team are proposed to be reduced from 16 to 5 posts by the end of 2009, since many of its specialist planning tasks have been completed. UN ويقترح تخفيض الاحتياجات من الموظفين الخاصة بفريق التنسيق والتخطيط المعني بالصومال من 16 وظيفة إلى 5 وظائف بحلول نهاية 2009، بالنظر إلى أن كثيرا من مهامه التخطيطية المتخصصة قد أنجزت.
    34. The Advisory Committee was provided, upon enquiry, with further details on the Somalia coordination and planning team. UN 34 - وزودت اللجنة الاستشارية، لدى استفسارها، بمزيد من التفاصيل فيما يخص فريق التنسيق والتخطيط للصومال.
    Both had staff designated for these coordination and planning efforts. UN وضمت هاتان العمليتان موظفين مكلفين الاضطلاع بهذه الجهود في مجالي التنسيق والتخطيط.
    Both had staff designated for these coordination and planning efforts. UN وضمت هاتان العمليتان موظفين مكلفين الاضطلاع بهذه الجهود في مجالي التنسيق والتخطيط.
    The consolidated appeals process remains the primary coordination and planning tool in the first stage of a complex emergency. UN ويظل النداء الموحد أداة التنسيق والتخطيط الأساسية في المرحلة الأولى من حالة الطوارئ المعقدة.
    Instead, time could be saved through improved coordination and planning and in other phases of the process. UN ويرى أنه يمكن بدلاً من ذلك توفير الوقت من خلال تحسين التنسيق والتخطيط في مراحل أخرى من العملية.
    (iii) Enhancing inter-ministerial and cross-sectoral coordination and planning mechanisms, as well as mechanisms for coordination between different levels of administration; UN ' 3` تعزيز آليات التنسيق والتخطيط بين الوزارات والقطاعات وآليات التنسيق بين مختلف مستويات الإدارة؛
    Sri Lanka's TAFREN had a more modest mandate, emphasizing coordination and planning. UN أما وكالة إعادة البناء والتنمية السريلانكية، فأسندت إليها مهام أكثر تواضعا، مع التشديد على عمليتي التنسيق والتخطيط.
    Africa II Division Somalia coordination and planning Team UN فريق التنسيق والتخطيط للصومال في شعبة أفريقيا الثانية
    Africa II Division Somalia coordination and planning Team UN فريق التنسيق والتخطيط للصومال في شعبة أفريقيا الثانية
    This should be supplemented by enhanced coordination and planning in the mobilization of resources; UN وينبغي تكميل ذلك بتعزيز التنسيق والتخطيط في حشد الموارد؛
    The Communications Group and the Publications Committee facilitate internal coordination and planning. UN ويتولى فريق الاتصالات ولجنة المنشورات تيسير عملية التنسيق والتخطيط على الصعيد الداخلي.
    We welcome preliminary work on coordination and planning that has already been done in recent inter-agency contacts, and we look forward to continuing progress in this area. UN ونرحب بالعمل اﻷولي المنجز فــي مجــال التنسيق والتخطيط في الاتصـــالات التي عقدت مؤخرا بين الوكالات، ونتطلع إلى استمـــرار التقدم في هذا المجال.
    Within this context, the United Nations and the consultants have made extensive efforts to encourage and facilitate better coordination and planning by the contractor. UN وفي هذا السياق، تبذل اﻷمم المتحدة والخــبراء الاستشاريون جهودا كبيرة لتشجيع المقاول وتيســير تحســين ما يقوم به من أعمال التنسيق والتخطيط.
    Department of Peacekeeping Operations/Office of Operations/Africa II Division/ Somalia coordination and planning Team UN إدارة عمليات حفظ السلام/مكتب العمليات/شعبة أفريقيا الثانية/فريق التنسيق والتخطيط للصومال
    The Office, on behalf of the Government, undertook a coordinating and planning role in relation to the prevention of recruitment and the rehabilitation of children from armed groups. UN واضطلع المكتب، نيابة عن حكومة سري لانكا، بدور التنسيق والتخطيط فيما يتصل بمنع التجنيد وإعادة تأهيل الأطفال الوافدين من الجماعات المسلحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد