With regard to the financial standing of the United Nations, I should like to refer to the question of improving administrative and financial management in the system. | UN | وفيما يتعلق بالموقف المالي لﻷمم المتحدة، أود اﻹشارة الى مسألة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي للمنظومة. |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد من جديد ضرورة مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم، |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم، |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلام، |
5. The administrative and financial organization of the project: draft statutes of the Arab organization for an earth-monitoring satellite system; | UN | 5 - التنظيم الإداري والمالي للمشروع: مشروع النظام الأساسي للمنظمة العربية للأقمار الاصطناعية لمراقبة الأرض. |
These different interventions have greatly helped to consolidate UNITAR administrative and financial management. | UN | وقد ساعدت هذه اﻹجراءات المختلفة بدرجة كبيرة على توحيد التنظيم اﻹداري والمالي للمعهد. |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلام، |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد من جديد الحاجة الى مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم، |
Reaffirming the need to continue to improve the administrative and financial management of peace-keeping operations, | UN | وإذ تؤكد مجددا ضرورة مواصلة تحسين التنظيم اﻹداري والمالي لعمليات حفظ السلم، |
6. Review of the administrative and financial management systems of the International Court of Justice. | UN | ٦ - استعراض نظم التنظيم اﻹداري والمالي لمحكمة العدل الدولية. |
2. The Administrative and Financial Commission shall help the Governing Council to supervise the administrative and financial management of the Agency; to that end, it shall advise the Administrator-General on the application of the financial rules. | UN | ٢ - تساعد اللجنة اﻹدارية والمالية مجلس اﻹدارة في مراقبة التنظيم اﻹداري والمالي للوكالة، وتسدي النصح، من هذا المنطلق، للمدير العام بشأن تنفيذ أحكام النظام المالي. |
Her delegation had also taken note of the Unit's plans to examine, inter alia, practices and procedures for awarding contracts, the performance appraisal system, and practices and procedures for senior-level appointments, as well as its proposals for the review of the administrative and financial management of the International Court of Justice. | UN | كما أحاط وفد بلدها علما بخطط الوحدة لدراسة أمور منها الممارسات والاجراءات الخاصة بمنح العقود، ونظام تقييم اﻷداء، وممارسات واجراءات تعيينات الرتب العليا، وكذلك مقترحاتها بشأن استعراض التنظيم اﻹداري والمالي لمحكمة العدل الدولية. |
8. Requests the Bureau of the Commission, with the support of the Committee of Permanent Representatives, to monitor the improvements in the administrative and financial management of the Centre and to report thereon to the Commission at its seventeenth session; | UN | ٨ - تطلب إلى مكتب اللجنـة، أن يقـوم، بدعـم مـن لجنة الممثلين الدائمين، برصد التحسينات التي تطرأ على التنظيم اﻹداري والمالي للمركز وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها السابعة عشرة؛ |
11. Throughout the year, the Fund secretariat receives information, narratives, financial reports and audits from the beneficiary organizations. It analyses them, asks for more information if necessary and prepares summaries and comments for the Board on the beneficiary organizations' administrative and financial management of the projects. | UN | ١١ - وتتلقى أمانة الصندوق طوال العام معلومات وتقارير تفصيلية وتقارير مالية ومراجعة حسابات من المنظمات المستفيدة من اﻹعانات، وتقوم بتحليلها، وتطلب إذا لزم اﻷمر إيضاحات جديدة، وتُعد توليفات وملاحظات للمجلس عن التنظيم اﻹداري والمالي للمشاريع بواسطة المنظمات المستفيدة. |
121. As part of the administrative and financial management of the Tribunal, the Registry carries out duties in the area of financial and accounting administration, and it is developing the capacity to provide archives and distribution services, conference and public information services, documents and library services and security services. | UN | ١٢١ - ويقوم قلم المحكمة، في إطار مهام التنظيم اﻹداري والمالي للمحكمة، بواجبات في مجال اﻹدارة المالية والمحاسبية، ويعكف على تكوين القدرة على توفير خدمات المحفوظات والتوزيع، وخدمات المؤتمرات واﻹعلام، وخدمات الوثائق والمكتبة، وخدمات اﻷمن. |
The organization of meetings was an essential function of the United Nations, and the Committee on Conferences, by striving for the efficient use of the conference-servicing resources available to Member States, could make a very important contribution to the sound administrative and financial management of the Organization. | UN | وأضاف أن تنظيم الاجتماعات وظيفة أساسية باﻷمم المتحدة وأن اللجنة، إذ تسعـى )السيد مادنس، بلجيكا( إلى تحقيق الكفاءة في الانتفاع بخدمات المؤتمرات المتاحة للدول اﻷعضاء، يمكن أن تسهم بصورة هامة جدا في التنظيم اﻹداري والمالي السليم للمنظمة. |
5. The administrative and financial organization of the project | UN | 5 - التنظيم الإداري والمالي للمشروع |