This rapid erosion of the resource base of the United Nations operational activities for development was a direct result of the declining trend in official development assistance (ODA). | UN | ويعد هذا التآكل السريع في قاعدة موارد الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية نتيجة مباشرة لاتجاه المساعدة الإنمائية الرسمية إلى الانخفاض. |
Nevertheless, some distortions in planning for United Nations operational activities for development could present a cause for concern. | UN | ومع ذلك، فإن بعض التشويهات في التخطيط للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية قد يثير القلق. |
It sets new standards in terms of assessing the effectiveness, the efficiency and the coherence of the United Nations operational activities for development. | UN | كما أنه يضع معايير جديدة من حيث تقييم فعالية وكفاءة واتساق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Total funding for United Nations operational activities for development | UN | مجموع التمويل للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Percentage share of United Nations operational activities for development relative to total ODA | UN | النسبة المئوية لحصة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية إلى مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Total core funding for United Nations operational activities for development | UN | مجموع التمويل الأساسي للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
United Nations operational activities for development expenditures by main entities, 2011 | UN | الإنفاق على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية بواسطة الكيانات الرئيسية، 2011 |
Question 1: Does the entity allocate a higher share of resources to the programme country than the entity's overall share of total United Nations operational activities for development? | UN | السؤال 1: هل يخصص الكيان للبلد المستفيد من البرنامج حصة من الموارد تفوق الحصة الإجمالية للكيان في الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية؟ |
Long-term funding trends for United Nations operational activities for development have been favourable | UN | اتجاهات مواتية في الأجل الطويل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية |
The Deputy Special Coordinator, who is also the United Nations Resident Coordinator, is responsible for planning and coordinating United Nations operational activities for development in Lebanon. | UN | أما نائب المنسق الخاص، وهو أيضا منسق الأمم المتحدة المقيم، فهو مسؤول عن تخطيط وتنسيق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية في لبنان. |
Real change over time of funding for United Nations operational activities for development, 1997-2012 | UN | الخامس - التغير الحقيقي مع مرور الزمن في تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 1997-2012 |
Sources of funding for United Nations operational activities for development, 2012 | UN | السادس - مصادر تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 2012 |
Main contributors to United Nations operational activities for development, 2012 | UN | السابع - الجهات المساهمة الرئيسية في الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 2012 |
Entities with United Nations operational activities for development, 2012 | UN | الثامن - الكيانات القائمة على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، 2012 |
United Nations operational activities for development expenditures by region, 2012 | UN | الحادي عشر - الإنفاق على الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية حسب المنطقة، 2012 |
3. Several key steps have been taken to improve the effectiveness, the efficiency, the coherence, the relevance and the impact of United Nations operational activities for development. | UN | 3 - وجرى القيام بالعديد من الخطوات الرئيسية لتحسين فعالية الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية، وكفاءتها واتساقها وجدواها وتأثيرها. |
6. In response to Economic and Social Council resolution 2013/5, the full analysis of funding of United Nations operational activities for development has been merged into this report. | UN | 6 - واستجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/5، أُدرجَ في هذا التقرير التحليل الكامل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Nonetheless, overall, the funding environment in which United Nations operational activities for development take place remains challenging, especially as almost all of this growth was in the form of non-core resources. | UN | ومع ذلك، لا تزال بشكل عام بيئةُ التمويل التي تحصل فيها الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية تطرح تحديات لا سيما وأن كل هذا النمو تقريبا يتحقق من خلال الموارد غير الأساسية. |
In addition, funding for United Nations operational activities for development and overall ODA has stagnated since 2009. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشهد تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية ومجمل المساعدة الإنمائية الرسمية ركودا منذ عام 2009. |
The recent decrease in overall development aid has also negatively impacted contributions to United Nations operational activities for development. | UN | وقد انعكس أيضا الانخفاض الأخير في مجمل المعونة الإنمائية سلبا على المساهمات المقدمة إلى الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Documents considered by the Economic and Social Council in connection with the question of operational activities of the United Nations for international development cooperation | UN | الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسألة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التعاون الإنمائي الدولي |