ويكيبيديا

    "التنفيذية التي تضطلع بها منظومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • system operational
        
    • of operational
        
    • operational activities for development of the United
        
    • the Second
        
    • for Operational
        
    • the operational
        
    • system's operational
        
    Funding of United Nations system operational activities for development UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    An analytical synthesis of a national framework(s) would provide the basis for a policy and strategy framework for United Nations system operational activities in a country. UN ومن شأن الدمج التحليلي لﻹطار الوطني أو اﻷطر الوطنية أن يوفر أساسا ﻹطار سياسي أو استراتيجي لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في بلد من البلدان.
    B. United Nations system operational activities UN باء - الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Additional steps were also taken to enhance collaboration in the context of operational activities of the United Nations system for development. UN واتخذت أيضا خطوات إضافية لتعزيز التعاون في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية.
    Report of the Secretary-General on the analysis of the funding of operational activities for development of the United Nations system for 2008 UN تقرير الأمين العام عن تحليل لتمويل الأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2008
    He noted with satisfaction the conclusion of the evaluation that " Delivering as one " had strengthened national ownership in United Nations system operational activities. UN ولاحظ المتحدث مع الارتياح الاستنتاج الذي خلص إليه تقييم المبادرة، بأنها عززت الملكية الوطنية للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    The United Nations system operational activities can help by disseminating the experiences of other countries and through its advisory and upstream work in supporting appropriate policies. Liberalization UN ويمكن للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة أن توفر المساعدة بنشر تجارب البلدان الأخرى ومن خلال أعمالها الاستشارية والإعدادية التي تدعم السياسات المناسبة.
    Much more is needed however, including intergovernmental support and guidance, as appropriate, to United Nations system operational activities. UN غير أنه يتعين عمل الكثير، بما في ذلك تقديم الدعم والتوجيه الحكوميين الدوليين بما يتلاءم مع اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    Much more is needed however, including intergovernmental support and guidance, as appropriate, to United Nations system operational activities. UN غير أنه يتعين عمل ما هو أكثر من ذلك بكثير، بما فيه تقديم الدعم والتوجيه الحكوميين الدوليين بما يتلاءم مع اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    2. In the past five years, the United Nations system operational activities have extended their geographical reach to include the Commonwealth of Independent States and Central Europe. UN ٢ - في السنوات الخمس الماضية، اتسع نطاق الرقعة الجغرافية لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لتشمل كومنولث الدول المستقلة ووسط أوروبا.
    4. In the past five years, the United Nations system operational activities have extended their geographical reach to include the Commonwealth of Independent States and Central Europe. UN ٤ - في السنوات الخمس الماضية، اتسع نطاق الرقعة الجغرافية لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لتشمل رابطة الدول المستقلة ووسط أوروبا.
    As far as impact of the United Nations system at the country level is concerned, recipient Governments have not reported evaluating United Nations operational activities, although they are generally agreed that United Nations system operational activities contribute to their development. UN وفيما يختص بتأثير منظومة اﻷمم المتحدة على الصعيد القطري، لم تبلغ الحكومات المتلقية عن تقييم أنشطة اﻷمم المتحدة التنفيذية، وذلك رغم اتفاقها بصفة عامة على أن اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة تسهم في تنمية بلدانها.
    Report of the Secretary-General on assessing the effectiveness of the United Nations system operational activities for development (E/2002/60) UN تقرير الأمين العام بشأن تقييم فعالية الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية (E/2002/60)
    89. It is anticipated that as a result of these various steps a more harmonized approach to the monitoring, evaluation and audit of United Nations system operational activities for development will be achieved by next year. UN ٨٩ - وبحلول العام القادم من المتوقع التوصل، بناء على هذه الخطوات المختلفة، إلى نهج أكثر تنسيقا لرصد اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة وتقييمها ومراجعة حساباتها.
    65. There is a broad recognition, both among Member States and in the United Nations system, that the concept of the CSN represents a promising new development for better and more coordinated United Nations system operational activities in support of national plans, strategies and priorities. UN ٦٥ - وهناك اعتراف واسع النطاق، فيما بين الدول اﻷعضاء وفي منظومة اﻷمم المتحدة على السواء بأن مفهوم مذكرة الاستراتيجية القطرية يمثل تطورا جديدا مشجعا لتحسين اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لدعم الخطط والاستراتيجيات واﻷولويات الوطنية وزيادة تنسيقها.
    Once this condition is met, the CSN can provide a broad and common frame of reference for United Nations system operational activities in the area of poverty eradication, aligning them with the national development policies, and serve as a framework for all country programmes, and other programmes and projects. UN ولدى توفر هذا الشرط، يمكن أن تتيح المذكرة إطارا مراجعيا لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان القضاء على الفقر، فتحقق تمشي تلك اﻷنشطة مع سياسات التنمية الوطنية، وأن تشكل إطارا لجميع البرامج القطرية والبرامج والمشاريع اﻷخرى.
    62. There is a broad recognition, both among Member States and in the United Nations system, that the concept of the CSN represents a promising new development for better and more coordinated United Nations system operational activities in support of national plans, strategies and priorities. UN ٦٢ - وهناك اعتراف واسع النطاق، فيما بين الدول اﻷعضاء وفي منظومة اﻷمم المتحدة على السواء بأن مفهوم مذكرة الاستراتيجية القطرية يمثل تطورا جديدا مشجعا لتحسين اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة لدعم الخطط والاستراتيجيات واﻷولويات الوطنية وزيادة تنسيقها.
    45. The 2007 triennial comprehensive policy review recognized that evaluation has a vital role to play to link United Nations system operational activities for development to the goal of national capacity development. UN 45 - أُقرّ في الاستعراض الشامل لعام 2007 بأن للتقييم دورا حيويا في ربط الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية بالهدف المتمثل في تنمية القدرات الوطنية.
    Report of the Secretary-General on the analysis of funding of operational activities for development of the United Nations system for 2010 UN تقرير الأمين العام عن تحليل تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2010
    Panels of the Second Committee on issues relevant to the 2007 triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system UN أفرقة اللجنة الثانية المعنية بالقضايا المتصلة بالاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية لعام 2007
    Funding for operational activities for development of the United Nations development system UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Strengthening the integration of economic and technical cooperation among developing countries in the operational activities of the United Nations system UN تعزيز إدماج التعاون الاقتصـادي والتقني فيما بين البلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة
    Office of the Resident Coordinator of the United Nations system's operational activities for development UN مكتب المنسق المقيم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد