ويكيبيديا

    "التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNEP Executive
        
    • United Nations Environment Programme Executive
        
    • UNEP Governing
        
    • of the Executive
        
    • UNEP's Executive
        
    • exécutif
        
    • the United Nations Environment Programme
        
    • UNEP take
        
    • by the Executive
        
    Positive feedback was received from the UNEP Executive Director in 2010. UN وقد تلقت المنظمة تعليقات إيجابية من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في عام 2010.
    Mr. Achim Steiner, UNEP Executive Director and Under-Secretary-General Summary of the moderated plenary discussion on Rio+20 and beyond: Responding to the challenges UN السيد أكيم شتاينر، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ووكيل الأمين العام
    The outcomes of the UNEP Executive Director’s consultative process on financing options for chemicals and wastes would be addressed during the second part of the discussion. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    G. Outcome of the United Nations Environment Programme Executive Director's consultative process on financing options for chemicals and wastes UN زاي - نتائج العملية التشاورية التي أجراها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات
    It devoted the tenth special session of the UNEP Governing Council to a thematic discussion on mobilizing finance to meet the climate challenge. UN وكرس البرنامج الدورة الاستثنائية العاشرة للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لإجراء مناقشة مواضيعية بشأن تعبئة التمويل للتصدي لتغير المناخ.
    Election of the Executive Director of the United Nations Environment Programme UN انتخاب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Universal membership in UNEP's Executive Board was suggested as a means to improve the Programme's authority. UN واقترح أن تكون العضوية في المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة شاملة قصد تحسين سلطة البرنامج.
    The outcomes of the UNEP Executive Director's consultative process on financing options for chemicals and wastes would be addressed during the second part of the discussion. A. Financial resources under the Stockholm Convention UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    The outcomes of the UNEP Executive Director's consultative process on financing options for chemicals and wastes would be addressed during the second part of the discussion. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    The co-chairs also submitted their summary to the UNEP Executive Director for his consideration to serve as input for finalizing his report to the Governing Council of UNEP on the outcome of the consultative process on financing options for chemicals and wastes. UN وقدم الرئيسان المشاركان موجزهما إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لينظر فيه وليكون بمثابة مدخلاً للانتهاء من تقريره الذي يقدمه إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية المعنية بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات.
    Request to Governments to take concerted steps to implement the integrated approach, based on guidance from the UNEP Executive Director if so requested; UN ' 2` الطلب إلى الحكومات اتخاذ خطوات منسقة لتنفيذ النهج بالاستناد إلى التوجيهات التي ترد من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إذا طُلب منه ذلك؛
    Technical Cooperation Trust Fund to support the UNEP Executive Director's Implementation of Personnel Reforms UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم قيام المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ الإصلاحات المتعلقة بشؤون الموظفين
    When it reconvened in plenary, the Meeting heard reports from the chairs of the discussion groups on their conclusions. The UNEP Executive Director welcomed the innovative format of the ministerial discussions, noting that it had fostered an extremely lively atmosphere, which had led to a free expression of valuable practices and experiences. UN واستمع الاجتماع، عندما عاد إلى الانعقاد في جلسة عامة، إلى تقارير من رؤساء مجموعات المناقشة عما توصلت إليه من استنتاجات، وقد رحّب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالشكل الابتكاري للمناقشات الوزارية، وأشار إلى أنها هيأت مناخا حيويا للغاية أدى إلى تعبير حر عن الممارسات والخبرات القيّمة.
    During the last two years, several new partnerships and memoranda of understanding have emerged between the two organizations, with strong support from the UNEP Executive Director and the UNDP Administrator. UN وقد ظهر إلى الوجود أثناء السنتين الماضيتين عدد من الشراكات ومذكرات التفاهم بين المنظمتين، بدعم قوي من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومدير البرنامج الإنمائي.
    An opening statement was also made by Mr Donald Kaniaru, Director of the UNEP Division of Environmental Policy Implementation, on behalf of the UNEP Executive Director. UN كما أدلى ببيان افتتاحي السيد دونالد كانيارو، مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية، نيابة عن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    (e) Outcome of the United Nations Environment Programme Executive Director's consultative process on financing options for chemicals and wastes; UN (ﻫ) نتائج العملية الاستشارية التي قام بها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات؛
    (e) Outcome of the United Nations Environment Programme Executive Director's consultative process on financing options for chemicals and wastes UN (ه) التقارير أو المعلومات الواردة من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن نتائج العملية التشاورية لتمويل الخيارات للتصدي للمواد الكيميائية والنفايات
    Policy Statement by Achim Steiner, UN Under-Secretary General and UNEP Executive Director at the 24th Session of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum (GC/GMEF) UN بيان السياسات المقدم من السيد أكيم شتاينر، نائب الأمين العام للأمم المتحدة والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الرابعة والعشرين لمجلس إدارة البرنامج/المنتدى البيئي الوزاري العالمي
    5. To request the Executive Director of UNEP to bring this decision to the attention of the President of the UNEP Governing Council and the Chairman of the Preparatory Committee of the World Summit. UN 5 - أن يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يسترعي أنظار رئيس مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة ورئيس اللجنة التحضيرية للقمة العالمية إلى هذا المقرر.
    Election of the Executive Director of the United Nations Environment Programme UN انتخاب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    UNEP's Executive Director offered an extensive explanation regarding environmental impacts and the urgent need to confront environmental challenges, especially biodiversity loss and its ecosystems, for which strong international cooperation and commitment is required of the countries. UN وقدم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة شرحا مستفيضا عن الآثار البيئية والحاجة الماسة إلى التصدي للتحديات البيئية، ولا سيما فقدان التنوع الإحيائي ونظمه الإيكولوجية، الأمر الذي يتطلب تعاونا والتزاما دوليين قويين من جانب البلدان.
    Les résultats du processus consultatif sur les options de financement possibles pour les produits chimiques et les déchets du Directeur exécutif du PNUE seraient examinés durant la deuxième partie des débats. UN ومن المقرر تناول نتائج العملية التشاورية للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات خلال الجزء الثاني من المناقشة.
    460. In paragraph 48, the Board recommended that the Executive Director of UNEP take the initiative in bringing to the attention of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination the possibility of developing a framework to implement the environmental policies in the United Nations system. UN 460 - وفي الفقرة 48، أوصى المجلس بأن يقوم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بمبادرة لتنبيه مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق إلى إمكانية وضع إطار لتنفيذ السياسات البيئية في منظومة الأمم المتحدة.
    The Joint Head will be appointed by the SecretaryGeneral, following recommendations by the Executive Director of UNEP. UN وسيُعيِّن الأمين العام الرئيس المشارك بناء على توصية من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد