ويكيبيديا

    "التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • full implementation of General Assembly resolution
        
    • fully implement General Assembly resolution
        
    • full implementation of Assembly resolution
        
    • fully implementing General Assembly resolution
        
    4. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of General Assembly resolution 56/242 utilizing the following options: UN 4 - تطلب إلى الأمين العام كفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 56/242 باستخدام الخيارات التالية:
    4. Requests the Secretary-General to ensure the full implementation of General Assembly resolution 56/242, utilizing the following options: UN 4 - تطلب إلى الأمين العام كفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 56/242 باستخدام الخيارات التالية:
    The adoption of the resolution by consensus reflected approval of the Centre's new three-year strategy and would contribute to ensuring full implementation of General Assembly resolution 61/158. UN وفي اعتماد القرار بتوافق الآراء إنما تتجلى الموافقة على استراتيجية المركز الجديدة لمدة ثلاث سنوات كما سيسهم هذا في ضمان التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 61/158.
    Like the representative of Lebanon, he wished to stress the need for full implementation of General Assembly resolution 51/233. UN وأعرب عن رغبته، شأنه شأن ممثل لبنان، في تأكيد ضرورة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٣.
    Requests the Executive Director to continue working to fully implement General Assembly resolution 53/242 and to continue to expand cooperation between UN-HABITAT and the United Nations Environment Programme in areas of common interest; UN 1 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل العمل من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 53/242، ومواصلة توسيع التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المجالات ذات الاهتمام المشترك؛
    Also notes the call for full implementation of Assembly resolution 68/32. UN وتلاحظ أيضا الدعوة إلى التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 68/32.
    His delegation supported the full implementation of General Assembly resolution 51/233, and Israel must discharge all of its financial obligations as set forth in that resolution. UN فالوفد المصري يؤيد التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٥١/٢٣٣، وعلى إسرائيل أن تفي بجميع التزاماتها المالية على النحو المنصوص عليه في ذلك القرار.
    2. Underscores the importance of the full implementation of General Assembly resolution 62/208; UN 2 - يشدد على أهمية التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 62/208؛
    2. Underscores the importance of the full implementation of General Assembly resolution 62/208; UN 2 - يشدد على أهمية التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 62/208؛
    Stressing the need for the United States to lay the groundwork for the full implementation of General Assembly resolution 1514 (XV), and resolutions and decisions of the Special Committee concerning Puerto Rico, UN وإذ تشدد على ضرورة أن تبادر الولايات المتحدة إلى تهيئة الظروف الملائمة من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو،
    The Nigeria delegation has worked and will continue to work with the United Nations and its agencies to ensure the full implementation of General Assembly resolution 46/181 on the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وقد عمل وفد نيجيريا وسيظل يعمل مع اﻷمم المتحدة ووكالاتها لكفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٨١ بشأن العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    31. On the question of refugees, he emphasized that his Government bore no responsibility for the problems which continued to take a very heavy toll in human, material and ecological terms and called for the full implementation of General Assembly resolution 49/24 on special assistance to countries receiving refugees from Rwanda. UN ٣١ - وفيما يتعلق بمسألة اللاجئين، فقد شدد على أن حكومته لا تقع عليها أية مسؤولية عن المشاكل التي لا تزال تؤدي إلى خسائر بشرية ومادية وبيئية جسيمة ودعا إلى التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٤ المتعلق بتقديم المساعدة الخاصة الى البلدان المستقبلة للاجئين من رواندا.
    " Stressing the need for the United States to lay the groundwork for the full implementation of General Assembly resolution 1514 (XV), and resolutions and decisions of the Special Committee concerning Puerto Rico, UN " وإذ تشدد على ضرورة أن تبادر الولايات المتحدة إلى تهيئة الظروف الملائمة من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو،
    Stressing the need for the United States to lay the groundwork for the full implementation of General Assembly resolution 1514 (XV), and resolutions and decisions of the Special Committee concerning Puerto Rico, UN وإذ تشدد على ضرورة أن تبادر الولايات المتحدة إلى تهيئة الظروف الملائمة من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 1514 (د - 15) وقرارات ومقررات اللجنة الخاصة بشأن بورتوريكو،
    8. Requests the Secretary-General in his 1995 report to make proposals on the full implementation of General Assembly resolution 47/199, including the following issues: UN ٨ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يطرح في تقريره لعام ١٩٩٥ مقترحات بشأن التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ شاملا المسائل التالية:
    With respect to the wall, it would seek the full implementation of General Assembly resolution ES10/15, which called on Israel to comply with its legal obligations as mentioned in the Advisory Opinion. UN وفيما يتعلق بالجدار، ستسعى القيادة الفلسطينية إلى التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة دإط-10/15، الذي يطالب إسرائيل بالامتثال لواجباتها القانونية، كما ورد ذكرها في الفتوى.
    Requests the UNDP Administrator to report at the annual session 2011 on the measures taken by UNDP and the Human Development Report Office, taking into account their respective roles, to ensure full implementation of General Assembly resolution 57/264 and corresponding decisions of the Executive Board; UN 5 - يطلب إلى مديرة البرنامج الإنمائي أن تقدم تقريرا خلال الدورة السنوية لعام 2011 عن التدابير المتخذة من قبل البرنامج الإنمائي ومكتب تقرير التنمية البشرية، مع مراعاة دور كل منهما، لكفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 57/264 والمقررات المتعلقة بذلك؛
    Requests the UNDP Administrator to report at the annual session 2011 on the measures taken by UNDP and the Human Development Report Office, taking into account their respective roles, to ensure full implementation of General Assembly resolution 57/264 and corresponding decisions of the Executive Board; UN 5 - يطلب إلى مديرة البرنامج الإنمائي أن تقدم تقريرا خلال الدورة السنوية لعام 2011 عن التدابير المتخذة من قبل البرنامج الإنمائي ومكتب تقرير التنمية البشرية، مع مراعاة دور كل منهما، لكفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 57/264 والمقررات المتعلقة بذلك؛
    3. Reiterates the importance of the full implementation of General Assembly resolution 62/208 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system; UN 3 - يكرر تأكيد أهمية التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 62/208 بشأن الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية؛
    1. Requests the Executive Director to continue working to fully implement General Assembly resolution 53/242 and to continue to expand cooperation between UN-HABITAT and the United Nations Environment Programme in areas of common interest; UN 1 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل العمل من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 53/242، وأن تواصل توسيع التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المجالات ذات الاهتمام المشترك؛
    In accordance with General Assembly resolution 50/120, paragraph 53, the Council will examine the operational activities of the United Nations system with a view to ensuring the full implementation of Assembly resolution 50/120. UN عملا بالفقرة ٣٥ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٠٢١، سينظر المجلس في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة بغية كفالة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٠٥/٠٢١.
    The Advisory Committee believes therefore that the most important fact to be considered is the difficulty in fully implementing General Assembly resolution 50/214 as envisaged. UN ولذلك ترى اللجنة الاستشارية أن أهم عامل تتعين مراعاته هو صعوبة التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٤ بالشكل المتوخى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد