ويكيبيديا

    "التنمية البشرية العربية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Arab Human Development
        
    The Arab Human Development Report should be separated from the regional programme and become independent. UN ينبغي أن يفصل تقرير التنمية البشرية العربية عن البرنامج الإقليمي ويصبح مستقلاً.
    According to the Arab Human Development Report 2003, 67 per cent of students in higher education were female. UN وطبقا لتقرير التنمية البشرية العربية لعام 2003، تبلغ نسبة الإناث في مرحلة التعليم العالي 67 في المائة من الطلاب.
    According to the Arab Human Development Report 2003, 67 per cent of students in higher education were female. UN وطبقا لتقرير التنمية البشرية العربية لعام 2003، تبلغ نسبة الإناث في مرحلة التعليم العالي 67 في المائة من الطلاب.
    Arab Human Development Reports UN تقارير التنمية البشرية العربية.
    The UNDP Arab Human Development Report 2002 places Iraq at 110 among 111 countries reviewed and over 80 per cent of the population are now estimated to be living in poverty. UN وكان ترتيب العراق 110 بين 111 بلدا في تقرير التنمية البشرية العربية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2002. ويقدر الآن أن حوالي 80 في المائة من السكان يعيشون في حالة من الفقر.
    The Arab Human Development Report 2009 had placed the Syrian Arab Republic in the top position in that regard, particularly as concerned stability and competitiveness, from 2007 to 2008. UN وأشار إلى أن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2009 وضع الجمهورية العربية السورية في موقع الصدارة في ذلك الصدد، وخصوصا فيما يتعلق بالاستقرار والقدرة على المنافسة، في الفترة من عام 2007 إلى عام 2008.
    In particular, the Arab Human Development reports have generated knowledge and provided a regional platform for discussion on priority topics, including women's empowerment and the pervasive regional `knowledge gap'. UN وبالتحديد، أوجدت تقارير التنمية البشرية العربية معارف وقدَّمت منهاج عمل إقليمياً للمناقشة بشأن المواضيع ذات الأولوية، بما في ذلك تمكين المرأة و ' فجوة المعرفة` الإقليمية المتفشية.
    The main mechanism for these processes is the Arab Human Development report, which since 2002 has championed the creation and flow of people-centered development knowledge and ideas throughout the region. UN وتعتبر الآلية الأساسية لهذه العمليات تقرير التنمية البشرية العربية الذي تزعم منذ سنة 2002 إنشاء وتدفق المعارف والأفكار الإنمائية التي يدور محورها حول اهتمامات الناس في جميع أنحاء المنطقة.
    The first Arab Human Development report series identified the cross-cutting theme of `women's empowerment'as one of the three main deficits impeding human development in the Arab region. UN 19 - حدَّدت السلسلة الأولى من تقارير التنمية البشرية العربية الموضوع الشامل بشأن " تمكين المرأة " باعتباره واحداً من أوجه النقص الثلاثة الأساسية التي تعوق التنمية البشرية في المنطقة العربية.
    While commending the Government on the country's top ranking on the human development index in the Arab Human Development Report for 2002, she would like to know where Kuwait was ranked in terms of that report's gender-equality indicator. UN وفي حين أثنت على الحكومة للترتيب الذي حصلت عليه بالنسبة لمؤشر التنمية البشرية في تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2002، أبدت رغبتها في معرفة ترتيب الكويت بالنسبة لمؤشر ذلك التقرير فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين.
    Three United Nations Development Programme Arab Human Development Reports have now set out clearly how limited economic prospects and stunted political freedoms have led young and talented people towards alienation and disillusionment. UN وحددت ثلاثة من تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية العربية الآن بوضوح المدى الذي أدت فيه الآفاق الاقتصادية المحدودة والحريات السياسية المعوقة إلى تنفير الشباب والأشخاص الموهوبين وخيبة أملهم.
    Also while welcoming the methodology, it was noted that the Arab Human Development Report should only serve as input to the regional cooperation framework and not as its `basis' , because of a lack of adequate consultations with Member States. UN وبينما جرى الترحيب بالمنهجية، تمت الإشارة أيضا إلى أنه ينبغي ألا يكون تقرير التنمية البشرية العربية سوى واحد من مدخلات إطار التعاون الإقليمي، ولا " قاعدته " ، وذلك لعدم القيام بمشاورات كافية مع الدول الأعضاء.
    Wednesday, 30 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber: second informal briefing on the Arab Human Development Report 2005 and the new Arab States regional programme. UN الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ثاني إحاطة غير رسمية بشأن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2005 والبرنامج الإقليمي الجديد للدول العربية.
    Wednesday, 30 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber: second informal briefing on the Arab Human Development Report 2005 and the new Arab States regional programme. UN الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ثاني إحاطة غير رسمية بشأن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2005 والبرنامج الإقليمي الجديد للدول العربية.
    Wednesday, 30 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber: second informal briefing on the Arab Human Development Report 2005 and the new Arab States regional programme. UN الأربعاء، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ثاني إحاطة غير رسمية بشأن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2005 والبرنامج الإقليمي الجديد للدول العربية.
    Today, 30 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in the Economic and Social Council Chamber: second informal briefing on the Arab Human Development Report 2005 and the new Arab States regional programme. UN اليوم، 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ثاني إحاطة غير رسمية بشأن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2005 والبرنامج الإقليمي الجديد للدول العربية.
    At the Human Development Conference (Bahrain, 26-27 May 2010), it organized meetings relating to the UNDP Arab Human Development Reports. UN وفي مؤتمر التنمية البشرية (البحرين، 26 و 27 أيار/مايو 2010)، نظمت اجتماعات متعلقة بتقارير التنمية البشرية العربية الصادرة عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The closing statement recommended the development of a working arrangement between youth and the Regional Coordination Mechanism, including the League of Arab States, and the possibility of a shadow " Arab Human Development Report on Youth " . UN وأوصى البيان الختامي بوضع ترتيب للعمل بين الشباب وآلية التنسيق الإقليمية، بما في ذلك جامعة الدول العربية، وإمكانية وضع تقرير مواز " لتقرير التنمية البشرية العربية للشباب " .
    54. The Regional Human Development Reports (HDR) have contributed to an increased awareness of development issues with a people-centred perspective in the different regions. For example, the evaluation of the Arab States RCF (2006-2007) found that the Arab Human Development Report played an important advocacy and awareness role in the region. UN 54 - وتساهم تقارير التنمية البشرية الإقليمية في زيادة الوعي بمسائل التنمية بمنظور محوره الإنسان في مختلف المناطق - فعلى سبيل المثال، خلص تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (2006-2007) إلى أن تقرير التنمية البشرية العربية يؤدي دورا مهما في مجال الدعوة والتوعية في المنطقة.
    360. The view was expressed that ESCWA should be involved in the preparation by the United Nations Development Programme (UNDP) of the Arab Human Development report and that UNDP should be encouraged to seek the cooperation of ESCWA in that respect. UN 360 - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) أن تشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إعداد تقرير التنمية البشرية العربية وأنه ينبغي تشجيع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يطلب تعاون الإسكوا في ذلك الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد