ويكيبيديا

    "التنمية الذي عقد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Development held
        
    • Development and the
        
    Permit me now to share with representatives the outcome of the Second African Ministerial Conference on Financing for Development, held in Accra. UN واسمحوا لي الآن أن أشاطر الممثلين نتائج المؤتمر الأفريقي الوزاري الثاني لتمويل التنمية الذي عقد في أكرا.
    NEPAD was endorsed and supported by the partnership of the International Conference on Financing for Development, held at Monterrey, and by the actions decided upon at the World Summit on Sustainable Development, held at Johannesburg. UN لقد صادق على الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ودعمها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، وأيضا الإجراءات التي بت فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في جوهانسبرغ.
    We also look forward to the implementation of decisions taken at the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey. UN كما نتطلع إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري.
    The organization is represented at the annual sessions of the Commission for the Status of Women, and took part in the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, held in New York in 2009. UN وتوفد من يمثلها إلى الدورات السنوية للجنة مركز المرأة، وهي شاركت في المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية وأثرها على التنمية الذي عقد في نيويورك في عام 2009.
    Agenda item 48: Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the preparation of the 2008 Review Conference UN البند 48 من جدول الأعمال: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في عام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي الذي سيعقد في عام 2008
    The Ministers urged the Review Conference to follow-up the implementation of the outcome of the first International Conference on Financing for Development held in Monterrey and to adopt necessary measures to strengthen the review and follow-up mechanisms for the realization of the commitments made. UN وحث الوزراء المؤتمر الاستعراضي على متابعة تنفيذ نتائج المؤتمر الدولي الأول لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، واتخاذ التدابير اللازمة لتعزيز آليات الاستعراض والمتابعة لتحقيق الالتزامات المتعهد بها.
    The high-level dignitaries attending the recent Follow-up International Conference on Financing for Development, held in Doha, acknowledged that fact in the outcome document of that event, the Doha Declaration. UN والشخصيات الرفيعة المستوي التي حضرت مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية الذي عقد مؤخرا في الدوحة، قد أقرت بتلك الحقيقة في الوثيقة الختامية لذلك الاجتماع، وهي إعلان الدوحة.
    Statistical development has also been discussed at large international meetings, such as the International Conference on Financing for Development, held at Monterrey, Mexico, in March 2002. UN وقد نوقش أيضا التطور الإحصائي خلال اجتماعات دولية كبيرة، من قبيل المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري بالمكسيك في آذار/مارس 2002.
    We are therefore pleased to note that at the recent International Conference on Financing for Development, held in Mexico, the international community affirmed that sustainable development is essential to poverty eradication. UN ولذلك يسرنا أن نلاحظ أن المجتمع الدولي أكدَّ، في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في المكسيك، أن التنمية المستدامة جوهر أساسي للقضاء على الفقر.
    We are heartened by the new spirit of international cooperation and solidarity that has come out of the International Conference on Financing for Development, held at Monterrey. UN وأن ما أثلج صدورنا هي الروح الجديدة للتعاون والتضامن الدوليين التي تمخض عنها المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري.
    The European Union would have liked the document to reflect the progress made at the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey less than two months ago. UN وكان الاتحاد الأوروبي يود أن يرى تلك الوثيقة تعبر عن التقدم الذي أُحرز في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري قبل أقل من شهرين.
    The recent International Conference on Financing for Development, held at Monterrey, and the World Summit on Sustainable Development, held at Johannesburg, are critically important to strengthening international economic cooperation. UN ويعد المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد مؤخراً في مونتيري، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في جوهانسبرغ من الأهمية بمكان لتعزيز التعاون الاقتصادي الدولي.
    At the International Conference on Financing for Development, held at Monterrey, Mexico, in March 2002, donor countries had made commitments that would increase aid by $12 billion a year. UN ففي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، المكسيك، في آذار/مارس 2002، تعهدت البلدان المانحة بزيادة ما تقدمه من مساعدات بمبلغ 12 بليون دولار سنويا.
    In the context of the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, the EU had reaffirmed its commitment to reaching the 0.7 per cent target for official development assistance (ODA). UN وفي سياق المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، أكد الاتحاد الأوروبي من جديد التزامه ببلوغ النسبة المستهدفة البالغة 0.7 في المائة للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    13. At the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, in March 2002, developing countries undertook, in their own interests, to improve governance and create conditions favourable to investment. UN 13 - وقد تعهدت البلدان النامية في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، بالمكسيك، في آذار/مارس 2002، بتحسين الحكم وتهيئة الظروف المواتية للاستثمار، وذلك حرصا على مصالحها.
    " Having considered the summary presented by the President of the General Assembly of the High-level Dialogue on Financing for Development, held on 29 and 30 October 2003, UN " وقد نظرت في الموجز الذي قدَّمه رئيس الجمعية العامة للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية الذي عقد يومي 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر 2003،
    The International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, the World Summit on Sustainable Development, held at Johannesburg, and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, which met in Brussels, have reinforced the earlier commitments. UN ومما عزز الالتزامات السابقة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، في المكسيك، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، الذي عقد في جوهانسبورغ، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في بروكسل.
    66. The Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, held in New York from 24 to 30 June 2009, consisted of six plenary meetings and four interactive round tables. UN 66 - تكوَّن المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية الذي عقد في نيويورك في الفترة من 24 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، من ست جلسات عامة وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة.
    C. Participation in recent world conferences 103. OHCHR participated in the International Conference on Financing for Development, held in Monterrey, Mexico, in March 2002. UN 103 - شاركت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري، المكسيك، في آذار/مارس 2002.
    The International Conference on Financing for Development held in Monterrey this year, the Doha Development Agenda and the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg constituted an essential step in the convergence of international efforts in such vital areas as the eradication of poverty and the reversal of environmental and resource degradation. UN إن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في مونتيري هذا العام، وبرنامج الدوحة الإنمائي، ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة المنعقد في جوهانسبورغ، قد شكلت خطوة أساسية في تضافر الجهود الدولية في مجالات حيوية مثل استئصال الفقر وعكس مسار تدهور البيئة والموارد.
    Dramatic and epoch-making events were taking place, epitomized by the recent International Conference on Financing for Development and the forthcoming World Summit on Sustainable Development, which should facilitate technical exchange and lead to extensive tariff reform, certification procedures and the evolution of standards and criteria. UN وهناك أحداث كبيرة وتاريخية تجري، يمثلها المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد مؤخرا ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة القادم، ينبغي أن تيسر التبادل التقني وأن تؤدي إلى إصلاح واسع النطاق للتعريفات الجمركية وإجراءات إصدار الشهادات وإلى تطور المقاييس والمعايير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد