ويكيبيديا

    "التنمية العلمية والتكنولوجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scientific and technological development
        
    • of STD
        
    Thus, the promotion of scientific and technological development and cooperation among countries is essential and should be strengthened. UN وعليه فإن تعزيز التنمية العلمية والتكنولوجية والتعاون فيما بين البلدان أمور لا غنى عنها وينبغي من ثم دعمها.
    FONDEF Fund for the Promotion of scientific and technological development UN صندوق تعزيز التنمية العلمية والتكنولوجية
    ECA Intercultural cooperation for scientific and technological development UN التعاون بين الثقافات من أجل التنمية العلمية والتكنولوجية
    On the one hand, the countries in transition had a high level of scientific and technological development in various fields. UN فمن ناحية، حققت البلدان التي تمر بمرحلة انتقال مستوى عاليا من التنمية العلمية والتكنولوجية في مختلف الميادين.
    190. The financing of STD at the federal level is, in the legal sense, the same as in the EU. UN 190- وتمويل التنمية العلمية والتكنولوجية على الصعيد الاتحادي هو بالمعنى القانوني نفس التمويل القائم في الاتحاد الأوروبي.
    In our view, then, it is desirable for governments to adopt strategies to encourage partnership with artists, to bring them into the development process, and to make the importance of scientific and technological development and innovation more widely known. UN ولذلك نرى أن من المستصوب أن تضع الحكومات استراتيجيات لتشجيع خلق شراكة مع الفنانين لضمّهم إلى عملية التنمية، حتى يتسنى العمل بشكل أفضل على التوعية بأهمية التنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار.
    The education ministries of the poorest and least developed countries do require support, but they should, a priori, find scientific and technological development and innovation to be in their own interest if that support, combined with their willing efforts, is to bear fruit. UN ويتعين دعم وزارات التعليم في البلدان الفقيرة والأقل تقدما، ولكن يجب عليها قبل ذلك أن تعلم أن مصلحتها في التنمية العلمية والتكنولوجية وكذلك في الابتكار، حتى يثمر الدعم المقترن بإرادتها.
    The decline in the manufacturing terms of trade of developing countries was found to be largest for the least developed countries and smallest for the East Asian newly industrializing economies, indicating the key role of scientific and technological development in stimulating upward movement on the value ladder. UN وقد تبين أن هبوط معدلات تجارة البلدان النامية في المصنوعات كان الأشدّ في حالة أقل البلدان نمواً والأخف في حالة الاقتصادات الحديثة التصنيع في شرق آسيا، مما يدل على الدور الأساسي الذي تلعبه التنمية العلمية والتكنولوجية في حفز التحرك صعوداً على سلم القيم.
    1. Information and communication technology for scientific and technological development UN ١ - تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصال ﻷغراض التنمية العلمية والتكنولوجية
    It aims at establishing a network of monitoring support with government, national scientific and technological development institutions and industry in developing countries. UN وهو يهدف إلى إنشاء شبكة لرصد الدعم مع الحكومات ومؤسسات التنمية العلمية والتكنولوجية الوطنية والصناعة في البلدان النامية.
    The right to establish private scientific institutions (art. 51) and privatization of scientific and technological development (art. 7); UN :: الحق في إنشاء مؤسسات علمية خاصة (المادة 51) وخصخصة مؤسسات التنمية العلمية والتكنولوجية (المادة 7)؛
    The repercussions have been felt in nearly all branches of the economy and have been building up for more than 30 years, causing changes in the population's consumption patterns, massive reversals in the industrial and transport sectors, difficulties in regard to scientific and technological development, and major shortages of certain consumer items. UN وتظهر آثاره عمليا من جميع جوانب الاقتصاد، وقد كان لهذه اﻵثار سمة تراكمية على مدى أكثر من ٣٠ عاما، مما سبب تغييرات في العادات الاستهلاكية للسكان، وتحويلات هائلة في قطاعي الصناعة والنقل ومصاعب في التنمية العلمية والتكنولوجية ونقص شديد في لوازم معينة للاستهلاك السكاني.
    On the one hand, countries in transition had a high level of scientific and technological development in various fields; on the other hand, their systems had to adjust to a new market-oriented context and to environmental concerns. UN فمن ناحية، حققت البلدان التي تمر بمرحلة انتقال مستوى عاليا من التنمية العلمية والتكنولوجية في مختلف الميادين؛ ومن الناحية اﻷخرى، يتعين على نظمها التكيف مع سياق جديد سوقي التوجه ومع الاهتمامات البيئية.
    The exploration and use of space, including the moon and other celestial bodies, must be devoted to peaceful purposes for the benefit and in the interests of all countries, irrespective of their level of scientific and technological development. UN واستكشاف الفضاء واستخدامه، بما في ذلك القمر وغيره من الأجرام السماوية، يجب أن يكونا مكرسين للأغراض السلمية من أجل منفعة البلدان كافة وخدمة لمصالحها، بصرف النظر على مستوى التنمية العلمية والتكنولوجية فيها.
    188. The Federal Republic of Yugoslavia is obliged to determine policies and to adopt and implement federal laws, other regulations and general enactments in the field of scientific and technological development (STD). UN 188- إن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ملزمة بتحديد سياسات واعتماد وتنفيذ قوانين اتحادية وغير ذلك من اللوائح والتشريعات العامة في مجال التنمية العلمية والتكنولوجية.
    1. Decides to establish the Consultative Committee on scientific and technological development and Technological Innovation of the Economic and Social Commission for Western Asia, the main responsibility of which will be to sponsor endeavours aimed at scientific and technological development and technological innovation. UN 1- يقرر إنشاء اللجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي في الإسكوا، تتركز مهامها على رعاية الجهود الرامية إلى تحقيق التنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي.
    (d) Supporting national efforts to design scientific and technological development policies and innovations and to introduce scientific and technological variables into socio-economic planning; UN (د) دعم الجهود الوطنية المبذولة لوضع سياسات التنمية العلمية والتكنولوجية وتصميم الابتكارات العلمية والتكنولوجية، ولإدخال المتغيرات العلمية والتكنولوجية في التخطيط الاجتماعي-الاقتصادي؛
    The aim is to set up an Ibero-American fund to promote the region's scientific and technological development by encouraging the use of research and training centres, the generation and execution of research and development projects, contacts among Ibero-American scientists and the building of an Ibero-American community of scientists and technologists. UN إنشاء صندوق أيبيرو - أمريكي لدفع عملية التنمية العلمية والتكنولوجية في المنطقة، وتشجيع استخدام مراكز اﻷبحاث والتدريب، ووضع وتنفيذ برامج للبحث والتطوير، وإقامة اتصال متبادل بين العلماء في البلدان اﻷيبيرو - أمريكية، وتشكيل هيئة أيبيروأمريكية للعلماء والتقنيين.
    " (a) Analyse and elaborate all implications of information and communication technology for scientific and technological development for the benefit of developing countries and countries with economies in transition; UN " )أ( تحليل وتفصيل جميع آثار تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على التنمية العلمية والتكنولوجية لصالح البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    One major dilemma which confronts many developing countries and countries with economies in transition is how to ensure the stability of policies aimed at satisfying the long-term objective of scientific and technological development. UN ١٥- واحدى المعضلات الرئيسية التي تواجه العديد من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها في مرحلة انتقالية المعضلة المتمثلة في طريقة ضمان استقرار السياسات التي ترمي إلى الوفاء بشروط الهدف الطويل اﻷجل وهو التنمية العلمية والتكنولوجية.
    189. In keeping with the STD policy, the Law on Financing Scientific - Technological Development of FRY was adopted in 1993 regulating the provision and purpose of the assets of STD of the FRY, conditions and manner of their use, monitoring and implementation of scientific-technological activities, and assessment and application of the results. UN 189- وتمشيا مع سياسة التنمية العلمية والتكنولوجية، اعتمد في عام 1993 القانون المتعلق بتمويل التنمية العلمية والتكنولوجية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الذي ينظم توفير أصول التنمية العلمية والتكنولوجية للجمهورية وغرضها وشروط وطريقة استخدامها، ورصد وتنفيذ الأنشطة العلمية - التكنولوجية، وتقييم النتائج وتطبيقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد