ويكيبيديا

    "التنمية والإدارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • development and management
        
    • development and governance
        
    The accountabilities of these offices are embodied in the biennial office management plans, which are aligned with overall corporate strategies and development and management results frameworks. UN وتتحدد مسؤوليات هذه المكاتب في خطط إدارة المكاتب التي توضع كل سنتين والتي تتسق مع الاستراتيجيات العامة للمنظمة ومع أطر نتائج التنمية والإدارة.
    In that regard, the two broad cost groupings that now exist - development and management - remain relevant. UN وفي هذا الصدد، لا تزال مجموعتا التكاليف العامتان القائمتان حالياً - التنمية والإدارة - ذواتي صلة.
    In promoting and facilitating sustainable water development and management, it is paramount: UN ويتعيّن القيام بما يلي من أجل تعزيز وتيسير التنمية والإدارة المستدامتين للمياه:
    Integrated water resources development and management UN التنمية والإدارة المتكاملتان لموارد المياه
    These resources are fully programmed and committed for development and management projects. UN وهذه الموارد مبرمجة ومخصصة بشكل كامل لمشاريع التنمية والإدارة.
    Expert group meetings on capacity-building for sustainable human settlements development and management UN اجتماعات أفرقة للخبراء بشأن بناء القدرات من أجل التنمية والإدارة المستدامتين للمستوطنات البشرية
    Effective development and management of water resources and efficient and equitable provision of water supply and sanitation services are essential for poverty reduction, ecosystem protection and sustainable growth. UN وتكتسي التنمية والإدارة الفعالتان للموارد المائية، وتوفير المياه وخدمات الإصحاح بصورة فعالة وعادلة، أهمية أساسية بالنسبة للقضاء على الفقر، وحماية النظم الإيكولوجية، وتحقيق النمو المستدام.
    Current unemployment levels were symptomatic of the failure of urban development and management. UN وما مستويات البطالة الحالية إلا دليل على فشل التنمية والإدارة الحضرية.
    Social development and management Society UN جمعية التنمية والإدارة الاجتماعيتين
    Social development and management Society UN جمعية التنمية والإدارة الاجتماعيتين
    Determining development and management priorities UN تحديد أولويات التنمية والإدارة
    Determining development and management priorities UN تحديد أولويات التنمية والإدارة
    Acknowledging the particular relationship of small island developing States with the oceans and the need for sustainable development and management of their ocean and marine resources, UN وإذ تعترف بالعلاقة التي تنفرد بها الدول الجزرية الصغيرة النامية بالمحيطات وبضرورة التنمية والإدارة المستدامتين لمواردها من المحيطات والبحار،
    A key agenda item of the high-level meeting was concerned with on the environmental challenges and safeguards in the overall development and management of the oil and gas sector in developing countries. UN وركّز أحد البنود الرئيسية في جدول أعمال الاجتماع رفيع المستوى على التحديات البيئية والضمانات الماثلة في التنمية والإدارة العامتين لقطاع النفط والغاز في البلدان النامية.
    Over the course of the three panels, several critical systemic barriers to successful biotechnology development and management emerged. UN 6- وفي نطاق الأفرقة الثلاثة، ظهرت عدة متطلبات نظمية هامة على طريق التنمية والإدارة الناجحة للتكنولوجيا الأحيائية.
    Finance for sustainable water development and management UN هاء - تمويل التنمية والإدارة المستدامتين للمياه
    Sustainable water development and management in a cross-sectoral context UN ثالثا - التنمية والإدارة المستدامتان للمياه في سياق شامل لعدة قطاعات
    Sustainable water development and management challenges UN رابعا - التحديات التي تواجه التنمية والإدارة المستدامتين للمياه
    1996/50 Integrated water resources development and management UN 1996/50 التنمية والإدارة المتكاملتان للموارد المائية
    Include disaster risk assessments in urban development and management plans, in particular in all mega-cities at risk, including the identification of available land zones that are safe for human settlement. UN `4` إدراج تقييمات خطر الكوارث في خطط التنمية والإدارة الحضرية، لا سيما في جميع المدن الضخمة المعرضة للخطر، بما في ذلك تحديد مناطق الأراضي المتاحة والآمنة لسكنى البشر.
    14.20 The objectives of the subprogramme are to strengthen the capacity of the public sector for effective management and to enhance the capacity of civil society organizations at the national level to participate in the development and governance process. UN 14-20 تكمن أهداف هذا البرنامج الفرعي في تعزيز قدرات القطاع العام على تحقيق إدارة فعالة؛ وتعزيز قدرات منظمات المجتمع على الصعيد الوطني على المشاركة في عملية التنمية والإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد