" A comprehensive and just peace and stability in the region are prerequisites to development and equality. | UN | " إن إقامة السلام العادل والشامل والاستقرار في المنطقة شرط أساسي وضروري لتحقيق التنمية والمساواة. |
Failure to take gender into account in micro- and macro-policies continued to sustain poverty and hinder the achievement of the goals of sustainable development and equality. | UN | وقالت إن عدم أخذ المساواة بين الجنسين بعين الاعتبار في السياسات المرسومة على المستويين الكلي والجزئي مازال يساند الفقر ويعيق بلوغ اﻷهداف التي تتوفر لها مقومات البقاء في مجالي التنمية والمساواة. |
Subprogramme 5. Social development and equality | UN | البرنامج الفرعي 5 - التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Objective of the Organization: To foster an efficient generation and allocation of financial resources in Latin America and the Caribbean to support development and equality | UN | هدف المنظمة: تعزيز إيجاد الموارد المالية وتوزيعها بفعالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل دعم التنمية والمساواة |
developmental and equity concerns need to be addressed through adding the social dimension. | UN | ولا بد من معالجة شواغل التنمية والمساواة من خلال إضافة البعد الاجتماعي. |
Social development and equality | UN | التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Subprogramme 5. Social development and equality | UN | البرنامج الفرعي 5 - التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Objective of the Organization: To foster an efficient generation and allocation of financial resources in Latin America and the Caribbean to support development and equality | UN | هدف المنظمة: تعزيز توليد الموارد المالية وتوزيعها بكفاءة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل دعم التنمية والمساواة |
Social development and equality | UN | التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Social development and equality | UN | التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Social development and equality | UN | التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Social development and equality | UN | 5 - التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Objective of the Organization: To foster an efficient generation and allocation of financial resources in Latin America and the Caribbean to support development and equality | UN | هدف المنظمة: تعزيز توليد الموارد المالية وتوزيعها بفعالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل دعم التنمية والمساواة |
Subprogramme 5. Social development and equality | UN | البرنامج الفرعي 5 - التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
Objective of the Organization: To foster an efficient generation and allocation of financial resources in Latin America and the Caribbean to support development and equality | UN | هدف المنظمة: تعزيز توليد الموارد المالية وتوزيعها بفعالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل دعم التنمية والمساواة |
Social development and equality | UN | التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |
However, strong commitments by all Governments and societies were needed, combined with universal recognition of all human rights, including the right to development and equality. | UN | غير أن هناك حاجة إلى التزامات قوية من جانب كافة الحكومات والمجتمعات، مع اعتراف عالمي بجميع حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية والمساواة. |
It is expected that such measures will contribute to alleviating social and economic marginalization and to strengthening development and equality through increasingly wider involvement of civil society and concerned constituencies. | UN | وينتظر أن تسهم هذه التدابير في التخفيف من التهميش الاجتماعي والاقتصادي وفي تعزيز التنمية والمساواة من خلال إشراك المجتمع المدني والأطراف المعنية على نطاق مطرد الاتساع. |
13.07 Departure from Manchester for Liverpool 14.30 Meeting with Mr. Nigel Mellor, Community development and equality Officer, Liverpool City Council | UN | الساعة ٠٣/٤١ مقابلة مع السيد نايجل ميلور، موظف في مجال التنمية والمساواة الطائفتين، في مجلس مدينة ليفربول |
Subprogramme 5. Social development and equality | UN | البرنامج الفرعي 5 - التنمية والمساواة على الصعيد الاجتماعي |